Lyrics and translation Busdriver - She-Hulk Dehorning the Illusionist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She-Hulk Dehorning the Illusionist
Женщина-Халк обезвреживает иллюзиониста
I
am,
dehorned,
by,
ego-driven,
Я
обескуражен,
сломлен
эгоцентричными,
Evil
women,
who,
disturb,
my
peaceful
living,
Злыми
женщинами,
что
нарушают
мой
покой,
Even
though,
I
counted,
her,
every
eye
flutter,
Даже
несмотря
на
то,
что
я
ловил
каждый
взмах
ее
ресниц,
My
confident,
pimp
game,
is
reduced,
to
a
shy
mutter,
Моя
уверенная
игра
сводится
к
робкому
бормотанию,
Beautiful,
specimen,
in,
excelence
and,
Прекрасный
экземпляр,
совершенство
во
плоти,
Every
dude,
wants
her
to,
play,
the
skin
flute,
И
каждый
парень
хочет,
чтобы
она
сыграла
на
своей
флейте,
We
dated,
and
she
acted,
like
she
was
staring,
in
a
film
shoot,
Мы
встречались,
и
она
вела
себя
так,
будто
снималась
в
кино,
How
bout
a
peck?
A
kiss?
A
slurp?
Or
something,
Как
насчет
поцелуйчика?
Чмока?
Прикосновения?
Или
чего-нибудь
еще?
But
she
taunts
me,
being
raunchy,
and
sticks
out,
her
tongue
ring,
Но
она
дразнит
меня,
ведет
себя
развязно
и
высовывает
язык
с
пирсингом,
I
forgot
her,
eye
color,
but
i
tried
to,
dry
hump
her,
Я
забыл
цвет
ее
глаз,
но
пытался
прижаться
к
ней,
Torturing
me,
gives
her,
personal,
thrills,
don't
forget
to
take,
birth
control,
pills
Мучить
меня
доставляет
ей
удовольствие,
не
забудь
принять
противозачаточные,
Seeing
her,
when
your,
dirty,
itchy,
bed
sheets,
they'll
be
seen,
corky,
by
the
sex
geeks,
Увидев
ее,
когда
ты
в
грязных,
затертых
простынях,
секс-гики
сочтут
тебя
чудаком,
At
least,
I'm
still
loved,
by
all,
record
players
По
крайней
мере,
меня
все
еще
любят
все
проигрыватели,
But
a
sprinkle,
of
sawdust,
from
salt,
and
pepper
shakers,
Но
щепотка
опилок
из
солонки
и
перечницы,
Cuz
its,
over,
flowing,
toliets,
in
my
heart,
Потому
что
в
моем
сердце
переполненные
туалеты,
And
I
bumped
my
head,
on
my,
failed
relationship
pie
chart
И
я
ударился
головой
о
диаграмму
моих
неудачных
отношений.
You'll
also
wanna
share,
a
personal
pan
pizza,
Ты
также
захочешь
поделиться
маленькой
пиццей,
When
aside,
a
personal
band
leader,
Находясь
рядом
с
личным
дирижером,
The
dirty
thought
makes
you
recoil,
Грязные
мысли
заставляют
тебя
съеживаться,
And
you
wish
a
surgeon,
would
remove
my
gland,
with
tweezers,
И
ты
мечтаешь,
чтобы
хирург
удалил
мои
железы
пинцетом,
But
there's
no
use,
the
very
notion
urges
you
to
hump
the
disk
changer
Но
это
бесполезно,
сама
мысль
заставляет
тебя
хотеть
обнять
CD-чейнджер,
Ha,
I
should
come
with
a
disclaimer,
Ха,
ко
мне
должно
прилагаться
предупреждение,
May
cause
emotional
tabid
and
suspenseful
cliff
hangers,
Может
вызывать
эмоциональную
неустойчивость
и
держать
в
напряжении,
I
mean
really,
if
I
could
only
kiss
strangers,
Серьезно,
если
бы
я
мог
только
целовать
незнакомцев,
I
know
my,
breath
never
hits
the
pilot
light,
Я
знаю,
мое
дыхание
никогда
не
достигает
контрольной
лампы,
I'm
just
a
silent
sight,
Я
всего
лишь
молчаливое
видение,
Loser!
Wimp!
Are
some,
of
the
pet
names,
Неудачник!
Слабак!
Вот
некоторые
из
моих
кличек,
She
belittles
me,
then
rewards
me,
Она
унижает
меня,
а
затем
награждает,
I'm
a
boy
toy,
on
a
test
range,
Я
игрушка
на
испытательном
полигоне,
You
were
sensitive,
lush,
Ты
была
чувствительной,
пышной,
When
you
broke
me
off,
you
gave
me
correct
change
Когда
ты
бросила
меня,
ты
дала
мне
правильную
сдачу,
You
weird
and
crazy,
bearded
lady,
Ты
странная
и
сумасшедшая
бородатая
женщина,
Who's
condemned
me,
to
endless
hours
of
soft
porn,
Которая
обрекла
меня
на
бесконечные
часы
просмотра
лёгкого
порно,
Meeting
her
in
traffic,
I'm
resorting
to
honk
horns,
Встречая
ее
в
пробке,
я
начинаю
сигналить,
I
go
into
movies
all
by
myself
and
climb
into
a
tub
of
pop
corn,
Я
хожу
в
кино
один
и
зарываюсь
в
ведро
попкорна,
She
joined
the
screen
actors
guild,
Она
вступила
в
гильдию
киноактеров,
If
she
won't
fill
the
dream
catcher,
I
will,
Если
она
не
наполнит
ловец
снов,
я
наполню,
Frolicking
in
the
green
pastures
fields,
Резвясь
на
зеленых
пастбищах,
I
took
my
love
song
a
did
a
remastered
reel,
Я
взял
свою
песню
о
любви
и
сделал
ремастер,
I'm
a
guinea
pig
in
hamster
wheels,
Я
морская
свинка
в
колесе
для
хомяка,
I
bought
an
airplane
ticket,
that
goes
exactly
to
where,
Я
купил
билет
на
самолет,
который
летит
туда,
My
court
orders
randomly
and
I
die
with
every
cold
breath
of
air
Куда
прикажет
суд,
и
я
умираю
с
каждым
холодным
вздохом,
And
every
combed
hair,
resonates
how
much
this
girl
does
care,
И
каждый
расчесанный
волос
напоминает
о
том,
как
сильно
эта
девушка
заботится.
What
a
lousy
place
for
a
smiley
face,
Какое
ужасное
место
для
смайлика,
On
your
head?
On
the
front
of
your
mind?
На
твоей
голове?
На
твоем
лбу?
It
should
be
on
your
cunt
or
behind,
Он
должен
быть
на
твоей
п*зде
или
сзади,
Because
that's
the
only
place
i
found
any
kind
of
warm
sentiment
Потому
что
только
там
я
нашел
хоть
какое-то
теплое
чувство,
Some
how
i
weaved
the
myth
Каким-то
образом
я
сплел
миф,
Of
a
decent
person
around
your
good
looks,
О
порядочном
человеке
вокруг
твоей
привлекательной
внешности,
But
you've
got
the
sense
of
a
guy
cook
book.
Но
у
тебя
мозги
как
у
кулинарной
книги
для
мужчин,
And
you
treat
dinner
dates,
И
ты
относишься
к
свиданиям
за
ужином,
Like
fucking
table
tennis,
Как
к
гребаному
настольному
теннису,
Your
fucking
labels
endless,
Твои
чертовы
ярлыки
бесконечны,
And
leads
to
a
corridor,
И
ведут
в
коридор,
And
you've
got
a
playful
fetish,
И
у
тебя
есть
игривый
фетиш,
Of
having
your
anal
crevice,
На
то,
чтобы
твою
анальную
щель,
Rammed
in
by
a
four
door
sedan
Full
of,
football
players...
Трахали
в
четырехдверном
седане,
полном
футболистов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Regan John Farquhar, Dave B Cuasito, Kevin Marques Moo
Attention! Feel free to leave feedback.