Bush - Creatures Of The Fire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bush - Creatures Of The Fire




Seventeen ways to lose myself in you again
Семнадцать способов снова раствориться в тебе
Seventeen ways to fall down at your feet
Семнадцать способов упасть к твоим ногам
Time is violent, leaves no light on for the girl
Время жестоко, не оставляет света для девушки
Madness makes us feel that we're alive
Безумие заставляет нас чувствовать, что мы живы
We are creatures of the fire
Мы - создания огня
We burn so close before we expire
Мы сгораем так близко, прежде чем истечем
We are creatures of the wind
Мы - создания ветра
Time to let it out or let it in
Время выпустить это наружу или впустить внутрь
In this shallow grave all my troubles lay
В этой неглубокой могиле лежали все мои беды
Try to find the weakest parts of me
Попытайся найти самые слабые стороны во мне
Ghosts are sleeping, banks don't weep at your mistakes
Призраки спят, банки не плачут над твоими ошибками
The wrong man is the chief of your police
Не тот человек - начальник вашей полиции
We are creatures of the fire (can we go fast but slow?)
Мы - создания огня (можем ли мы двигаться быстро, но медленно?)
We burn so close before we expire (can we grow, reap or sow?)
Мы сгораем так близко, прежде чем истечем (можем ли мы расти, пожинать или сеять?)
We are creatures of the wind (and you know it's all for show)
Мы - создания ветра ты знаешь, что все это напоказ)
Time to let it out or let it in (let it in)
Время выпустить это наружу или впустить это внутрь (впустить это внутрь)
Are we here for pleasure
Мы здесь для удовольствия
Are we here for pain
Мы здесь из-за боли
Are we here for healing
Мы здесь для исцеления
On an altered plane
На измененном плане
Was I meant to find you
Должен ли я был найти тебя
Were you ever here
Ты когда-нибудь был здесь
Are you the end of someone
Ты чей-то конец
Or the love I fear
Или любовь, которой я боюсь
We are creatures of the fire (can we go fast but slow?)
Мы - создания огня (можем ли мы двигаться быстро, но медленно?)
We burn so close before we expire (can we grow, reap or sow?)
Мы сгораем так близко, прежде чем истечем (можем ли мы расти, пожинать или сеять?)
We are creatures of the wind (and you know it's all for show)
Мы - создания ветра вы знаете, что все это напоказ)
Time to let it out or let it in
Время выпустить это наружу или впустить внутрь
We are creatures of the fire
Мы - создания огня
We are creatures of the fire
Мы - создания огня
Time to let it out or let it in
Время выпустить это наружу или впустить внутрь
Let it in
Впусти это внутрь





Writer(s): Gavin Rossdale


Attention! Feel free to leave feedback.