Lyrics and translation BUSH - Water
I
will
always
be
yours
Я
всегда
буду
твоей
You
stole
my
heart
sometime
ago
Ты
украл
мое
сердце
некоторое
время
назад
Now
in
the
madness
of
this
winter
Сейчас,
в
безумии
этой
зимы
We
wait
for
Spring
to
grow,
yeah
Мы
ждем
весны,
чтобы
вырасти,
да
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
зацветет
цветок
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
зацветет
цветок
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
зацветет
цветок
Got
to
be
like
water
Должно
быть
как
вода
Got
to
be
like
rain
Должно
быть
как
дождь
Got
to
be
myself
again
Должен
снова
стать
самим
собой
No
matter
what
you
say
Что
бы
ты
ни
говорил
You
will
always
be
mine
Ты
всегда
будешь
моим
Together
or
apart
Вместе
или
порознь
Now
we're
dead
forever
Теперь
мы
мертвы
навсегда
Nothing
kills
like
covered
hearts,
yeah
Ничто
так
не
убивает,
как
закрытые
сердца,
да
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
распустятся
цветы
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
распустятся
цветы
'Til
the
blossom
blows
Пока
не
распустятся
цветы
Got
to
be
like
water
Нужно
быть
как
вода
Got
to
be
like
rain
Нужно
быть
как
дождь
Got
to
be
myself
again
Нужно
снова
быть
самим
собой
No
matter
what
you,
ay
Неважно,
что
ты,
эй
Got
to
be
like
water
Должен
быть
как
вода
Got
to
be
like
rain
Должен
быть
как
дождь
Got
to
be
myself
again
Должен
снова
стать
самим
собой
In
an
inner
space,
ay
Во
внутреннем
пространстве,
да
Breathe
life
into
dead
things
Вдохни
жизнь
в
мертвые
вещи
Breathe
life
into
beauty,
yeah
Вдохни
жизнь
в
красоту,
да
Got
to
be
like
water
(when
you
can't
see
your
enemies)
Нужно
быть
как
вода
(когда
ты
не
видишь
своих
врагов)
Got
to
be
like
rain
(when
your
enemies
can't
see
you)
Нужно
быть
как
дождь
(когда
твои
враги
не
видят
тебя)
Got
to
be
myself
again
(when
you
can't
see
your
enemies)
Должен
снова
стать
самим
собой
(когда
ты
не
можешь
видеть
своих
врагов)
No
matter
what
you
say
(when
your
enemies
can't
see
you)
Неважно,
что
ты
говоришь
(когда
твои
враги
не
могут
видеть
тебя)
When
you
can't
see
your
enemies
Когда
ты
не
видишь
своих
врагов
When
your
enemies
can't
see
you
Когда
твои
враги
не
могут
тебя
видеть
When
you
can't
see
your
enemies
Когда
ты
не
видишь
своих
врагов
Got
to
be
like
water
(water)
Должно
быть,
как
вода
(вода)
Got
to
be
like
water
(water)
Должно
быть,
как
вода
(вода)
Got
to
be
like
water
(water)
Должно
быть,
как
вода
(вода)
Got
to
be
like
(water,
water)
Должно
быть,
как
(вода,
вода)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GAVIN ROSSDALE
Attention! Feel free to leave feedback.