Lyrics and translation Bushido Feat. Kay One - Keine Sonne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
lade
nach,
ich
bleibe
kriminell,
gefährlich
und
ein
Außenseiter.
Я
перезаряжаю,
я
остаюсь
преступником,
опасным
и
изгоем.
Ich
schlag
die
Steine
hier
zu
Staub,
ich
verkauf
es
einfach.
Я
стираю
эти
камни
в
пыль,
я
просто
продаю
это.
Glaub
mir
ich
gebe
einen
scheiß
darauf
du
schwuler
Stricher,
soll
das
ein
Scherz
sein
du
kugelsicherer
Jugendlicher?
Поверь
мне,
мне
плевать
на
тебя,
педик,
это
шутка,
что
ли,
ты,
пуленепробиваемый
подросток?
Ich
bleib
der
King
auf
dem
Pausenhof
in
deinem
Block,
pausenlos
I'm
I-Pod,
draußen
fick
ich
dein
Kopf.
Я
остаюсь
королем
на
школьном
дворе
в
твоем
квартале,
постоянно
в
наушниках,
снаружи
я
тебе
мозги
вынесу.
Ich
bin
Asozial
wie
keiner,
gib
die
basy
Kay.
Я
асоциален
как
никто
другой,
дай
бабки,
Kay.
Ich
lass
deine
teure
Uhr
verschwinden
so
wie
David
Blaine.
Я
затмю
твои
дорогие
часы,
как
Дэвид
Блейн.
Lass
es
ruhig
zwцlf
werden,
ich
komm
zum
Streetfight
und
ich
sag
es
offiziell
Samy
kann
nicht
freestylen.
Пусть
будет
хоть
двенадцать,
я
иду
на
уличный
бой,
и
я
официально
заявляю,
Samy
не
умеет
фристайлить.
Ich
fick
das
ganze
land
weil
keiner
dran
geglaubt
hat,
keiner
nur,
{dieser
Junge
aus
der
Hauptstadt}.
Я
имею
всю
страну,
потому
что
никто
не
верил
в
это,
никто,
кроме
{этого
парня
из
столицы}.
Ich
lach
mich
tot.
Was,
du
boxt
jeden
Rapper
um?
Я
смеюсь
до
упаду.
Что,
ты
любого
рэпера
уложишь?
Ich
boxe
dich,
das
Gesocks
und
die
Rapper
{Punkt}.
Я
тебя
уложу,
это
отребье
и
рэперов
{точка}.
Ich
tret
alleine
mit
den
Thaibboxern
auf.
Я
выступаю
один
с
тайскими
боксерами.
Bitte
sag
mir
endlich,
(Wann
wacht
ihr
scheiЯ
Fotzen
auf?).
Скажи
мне
наконец,
(Когда
вы,
бляди,
проснетесь?).
Diese
Nacht,
dieses
Leben,
Эта
ночь,
эта
жизнь,
Diese
Bullen,
diese
Gegend
Эти
копы,
этот
район,
Keine
sonne,
zu
viel
Regen.
Нет
солнца,
слишком
много
дождя.
Ich
hab
Kopfschmerzen.
У
меня
болит
голова.
Dieser
Schatten,
diese
Trдnen
Эта
тень,
эти
слезы,
Diese
Aggression
in
jedem
und
ich
krieg
von
diesem
scheiЯ
Gelaber
Эта
агрессия
в
каждом,
и
у
меня
от
этого
дерьмового
трепа
Kopfschmerzen.
Spьr
den
Hass,
keine
Regeln,
Болит
голова.
Чувствуй
ненависть,
никаких
правил,
Diese
Nutten
die
hier
kleben.
Эти
шлюхи,
которые
здесь
липнут.
Jeder
Tag
is
grau
Каждый
день
серый,
ScheiЯe,
so
viel
Kopfschmerzen.
Черт,
такая
сильная
головная
боль.
Dieser
Schatten,
dieser
Zorn,
gewaltbereit
Эта
тень,
эта
ярость,
готовность
к
насилию,
Ich
hab
was
vor
У
меня
есть
планы,
Und
ich
krieg
von
deiner
fresse
immer
Kopfschmerzen.
И
от
твоей
рожи
у
меня
всегда
болит
голова.
Vor
zwei
Jahren
hab
ich
gesagt
es
soll
verrecken
das
Splash,
kaum
zu
glaube
wenig
spдter
hieЯ
es
"Rettet
das
Splash!
".
Два
года
назад
я
сказал,
пусть
сдохнет
этот
Splash,
трудно
поверить,
немного
позже
все
твердили
"Спасите
Splash!".
Man
wir
sind
nicht
bei
Vendetta,
das
hier
ist
nicht
Carlo
Cokxx.
Мы
не
на
Вендетте,
это
не
Карло
Кокс.
Ich
muss
dich
erziehen
Junge,
das
hier
ist
Guantanamo.
Я
должен
тебя
воспитать,
парень,
это
Гуантанамо.
Ich
zeig
dir
mein
Milieu,
scheiЯ
auf
deine
Fremdsprachen.
Я
покажу
тебе
мою
среду,
хрен
на
твои
иностранные
языки.
Schwarze
Lederjacken
Черные
кожаные
куртки
Sind
bei
uns
I'm
Sommer
Trendfarben.
У
нас
летом
— трендовые
цвета.
Trendfarben,
scheiЯ
auf
deine
Pressekonferenz.
Трендовые
цвета,
плевать
на
твою
пресс-конференцию.
Sag
wie
hieЯ
der
eine
Rapper
da?
Скажи,
как
там
звали
того
рэпера?
Bдsse
Sultan
Hengzt?
Бассе
Султан
Хенгст?
Schon
vergessen!
Interessiert
mich
nich!
Уже
забыл!
Меня
не
волнует!
Mich
interessiert
nur
was
ich
kann,
was
ich
hab,
wo
ich
bin
und
ob
der
Beat
mich
fickt.
Меня
интересует
только
то,
что
я
могу,
что
у
меня
есть,
где
я
и
трахает
ли
меня
бит.
Ich
fick
deine
Leben
junge!
Du
hast
null
Persцnlichkeit.
Я
трахаю
твою
жизнь,
парень!
У
тебя
ноль
индивидуальности.
Du
hast
ein
Label
aber
Geld
hast
du
wohl
mцglich
keins.
У
тебя
есть
лейбл,
но
денег
у
тебя,
возможно,
нет.
So
viel
zu
dem
Ghetto
hier,
Вот
так
обстоят
дела
в
этом
гетто,
Oberkцrper
tдtowiert.
Торс
татуированный.
Geld,
Drogen,
Sex
und
fьr
Kay
nochmal
den
Jacky.
Деньги,
наркотики,
секс
и
для
Kay
еще
виски.
Ihr
habt
euch
zu
nem
Missgeburten
vereint.
Вы
объединились
в
урода.
Deswegen
passt
auch
die
Bezeichnung
"Missgeburtenverein".
Поэтому
и
название
"Клуб
уродов"
подходит.
Ich
behandle
euch
wie
Drecksnutten,
so
wie
I'm
Kiez.
Я
обращаюсь
с
вами
как
с
грязными
шлюхами,
как
в
квартале.
Jedes
Video
wird
gespielt,
das
perfusy
Prinzip.
Каждое
видео
проигрывается,
принцип
перфузии.
Sonny
Black,
in
meinem
alter
passiert
mehr.
Sonny
Black,
в
моем
возрасте
происходит
больше.
Fresse
junge,
du
bist
mir
zu
alternativ
(yeah!).
Заткнись,
парень,
ты
слишком
альтернативный
для
меня
(да!).
Yeah,
es
wird
dunkel
wenn
ich
durch
mein
Viertel
lauf.
Да,
темнеет,
когда
я
иду
по
своему
району.
Programmier
die
kick
du
willst
tanzen
und
du
Krьppel
bounced.
Запрограммируй
удар,
ты
хочешь
танцевать,
и
ты,
калека,
прыгаешь.
ScheiЯ
auf
dich,
dein
Abitur,
ich
fick
den
Unterricht
Хрен
на
тебя,
твой
аттестат,
я
имею
уроки,
Erste
Stunde
und
ich
bleibe
der
Первый
урок,
и
я
остаюсь
тем,
Der
deine
Mutter
fickt.
Кто
трахает
твою
мать.
Kriminell,
22,
sag
mir
was
der
Richter
will.
Преступник,
22,
скажи
мне,
чего
хочет
судья.
After-Party,
yeah,
ich
geh
raus
und
fick
mit
Bill.
После
вечеринки,
да,
я
выхожу
и
трахаюсь
с
Bill.
Bring
mir
ein
Rapper,
der
es
schafft
mit
mir
zu
ficken.
Приведи
мне
рэпера,
который
сможет
трахнуть
меня.
Red
mal
deutsch,
Hundesohn,
ich
halt
nich
viel
vom
Spitten.
Говори
по-немецки,
сукин
сын,
я
не
очень
люблю
читать
рэп.
ScheiЯ
auf
dich,
das
is
Gangster
wie
Carlitos
way.
К
черту
тебя,
это
гангстерский
стиль,
как
"Путь
Карлито".
Provozier
die
Bullen,
gib
bei
You
Tube
ein:
Bushido,
Kay.
Провоцируй
копов,
введи
на
YouTube:
Bushido,
Kay.
Schlampe
ich
hab
für
dein
storytelling
wenig
Zeit.
Сучка,
у
меня
мало
времени
на
твои
истории.
Guck
ich
hab
jetzt
offiziell
mit
jedem
streit!
Смотри,
теперь
у
меня
официально
конфликт
с
каждым!
Diese
Nacht,
dieses
Leben
Эта
ночь,
эта
жизнь
Diese
Bullen,
diese
Gegend
Эти
копы,
этот
район
Keine
sonne,
zu
viel
Regen
Нет
солнца,
слишком
много
дождя
Ich
hab
Kopfschmerzen
У
меня
болит
голова
Dieser
Schatten,
diese
Tränen
Эта
тень,
эти
слезы
Diese
Aggression
in
jedem
und
ich
krieg
von
diesem
scheiß
Gelaber
Эта
агрессия
в
каждом,
и
у
меня
от
этого
дерьмового
трепа
Kopfschmerzen,
spür'
den
Hass,
keine
Regeln
Болит
голова,
чувствую
ненависть,
никаких
правил
Diese
Nutten
die
hier
kleben
Эти
шлюхи,
которые
здесь
липнут
Jeder
Tag
ist
grau
Каждый
день
серый
Scheiße,
so
viel
Kopfschmerzen
Черт,
такая
сильная
головная
боль
Dieser
Schatten,
dieser
Zorn,
gewaltbereit
Эта
тень,
эта
ярость,
готовность
к
насилию
Ich
hab
was
vor
У
меня
есть
планы
Und
ich
krieg'
von
deiner
Fresse
immer
Kopfschmerzen
И
от
твоей
рожи
у
меня
всегда
болит
голова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bushido, Kenneth Gloeckler
Album
7
date of release
31-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.