Lyrics and translation Bushido feat. Shindy - Glänzen
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich′
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich'
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Das
Geld
macht
nicht
glücklich,
das
Geld
macht
dich
high
Деньги
не
делают
тебя
счастливым,
деньги
делают
тебя
высоким
Das
Geld
macht
dich
süchtig
wenn
die
Selbstachtung
steigt
Деньги
заставляют
вас
пристраститься,
когда
самоуважение
растет
Ich
fahr′
kein
Auto
ohne
Sternemblem
Я
не
езжу
на
машине
без
звездной
эмблемы
Bin
in
den
Kreisen
zu
denen
Anwälte
und
Ärzte
zählen
Я
в
кругах,
к
которым
относятся
юристы
и
врачи
Immer
noch
nicht
gern
gesehen
Все
еще
не
люблю
смотреть
Früher
wechselten
sie
Straßenseiten
Раньше
они
меняли
стороны
улиц
Ich
muss
den
Wichsern
den
Erfolg
bei
jeder
Chance
unter
die
Nase
reiben,
nur
für
den
Seelenfrieden
Я
должен
втирать
под
нос
ублюдкам
успех
при
каждом
удобном
случае,
просто
для
спокойствия
Chill'
ich
in
Präsi-Suiten
Отдыхаю
в
президентских
люксах
Cash
vermehrt
sich,
als
ob
Babys,
Babys
von
den
Babys
kriegen
Наличные
деньги
размножаются,
как
будто
младенцы,
младенцы
получают
от
младенцев
Ich
zähl'
das
Geld
so
schnell
ich
muss
in′s
Guinessbuch
- Businessmove
Я
считаю
деньги
так
быстро,
как
мне
нужно
в
Книге
рекордов
Гинесса
- Businessmove
Tausend
für
ein
Shirt
ist
was
für′s
Image
tun
Тысяча
за
рубашку
- это
то,
что
нужно
сделать
для
имиджа
Mir
gibt
der
Erfolg
recht,
das
ist
Prollrap
Успех
дает
мне
право,
это
Prollrap
Heute
bin
ich
da,
wo
ihr
mich
alle
niemals
wolltet,
yeah
Сегодня
я
там,
где
вы
все
никогда
не
хотели
меня,
да
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich'
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich′
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Ich
wollte
nie
ein
Vorbild
sein
Я
никогда
не
хотел
быть
образцом
для
подражания
Ich
wollt'
nur
meine
Träume
jagen,
denn
die
Werbung
sagt
Я
просто
хочу
преследовать
свои
мечты,
потому
что
реклама
говорит
Wer
ficken
will,
braucht
einen
teuren
Wagen
Тем,
кто
хочет
трахаться,
нужна
дорогая
тележка
Poster
oder
Leuchtreklamen
Плакаты
или
неоновые
вывески
überall
soll
"Shindy"
stehen
in
Großbuchstaben
везде
должно
быть
написано
"Синди"
заглавными
буквами
Der
Rote
Faden
zieht
sich
von
McDonalds
in
den
Rolex-Laden
Красная
нить
тянется
из
Макдональдса
в
магазин
Rolex
Das
ist
der
Werdegang,
mein
Kopf
gefickt
von
Bertelsmann
Это
будущее,
моя
голова
трахается
с
Бертельсманом
Die
größte
Sorge
damals
war,
ich
brauche
diesen
Air
Force
One
Самая
большая
проблема
в
то
время
заключалась
в
том,
что
мне
нужен
этот
Air
Force
One
Ah,
ich
will
Nutella
und
kein
Nutoka
Ах,
я
хочу
Nutella
и
не
Nutoka
Ja
ich
bin
ein
gottverdammtes,
scheiß
Konsumopfer
Да,
я
чертова,
дерьмовая
жертва
потребления
Launisch
wie
das
Frühlingswetter,
ich
guck
dich
an
Капризный,
как
весенняя
погода,
я
смотрю
на
тебя
Und
weiß
ich
bin
nicht
besser
И
знаю,
что
я
не
лучше
Aber
unter
uns,
ich
fühl
mich
besser
Но
среди
нас,
я
чувствую
себя
лучше
Und
warum,
weil
der
Sweater
ist
von
Helmut
Lang
И
почему,
потому
что
свитер
от
Хельмута
Ланга
Die
Moral
von
der
Geschichte,
ich
hab
Geltungsdrang
Мораль
истории,
у
меня
есть
стремление
к
исполнению
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich′
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Ich
hatte
nie
die
Möglichkeit
zu
glänzen
У
меня
никогда
не
было
возможности
сиять
Jetzt
erreich'
ich
100
Tausend
Menschen
Теперь
я
достигаю
100
тысяч
человек
Dieser
Scheiß
hat
keine
Grenzen
У
этого
дерьма
нет
границ
Alle
Augen
sind
auf
mir
und
ich
zeig,
was
ich
hab
Все
глаза
устремлены
на
меня,
и
я
показываю,
что
у
меня
есть
Denn
das
ist
alles
nur
aus
eigener
Kraft,
yeah
Потому
что
все
это
только
по
своей
воле,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Konstantin Scherer, Michael Schindler, Bushido, Vincent Stein
Album
CLA$$IC
date of release
06-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.