Lyrics and translation Bushido feat. Shindy - Moonwalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles,
was
ich
mach',
ist
sold-out
Всё,
что
я
делаю,
распродано
Schreibe
Songs
für
blonde
Bitches,
so
wie
No
Doubt
Пишу
песни
для
светловолосых
красочек,
как
No
Doubt
Hab'
den
Run
wie
"Lola
rennt",
Baby,
rock
die
Yogapants
У
меня
кураж,
как
в
"Беги,
Лола,
беги",
детка,
качай
в
своих
лосинах
для
йоги
Sonny,
Shindy
– zwei
Bros
ball'n
wie
die
Boatengs
Сонни,
Шинди
– два
братана
зажигают,
как
Боатенги
Renn'
das
Game
als
hätte
ich
ein
Spielbrett
Играю
в
эту
игру,
как
будто
у
меня
есть
игровая
доска
Verkauf'
mehr
Backpacks
als
Eastpak
– Realrap
Продаю
больше
рюкзаков,
чем
Eastpak
– настоящий
рэп
Ich
bin
gold
wie
Ginger
Ale
Я
золотой,
как
имбирный
эль
Bitches
flippen
wieder
aus
als
hätte
Zara
Wintersale
Красочки
снова
сходят
с
ума,
как
будто
зимняя
распродажа
в
Zara
Hab'
da
draußen
lauter
Doubles,
oftmals
Shindy-laid-back-Flow
У
меня
полно
двойников,
часто
в
стиле
Шинди-лэйд-бэк-флоу
Steige
aus
der
Zauberkugel,
meine
Mini-Playbackshow
Выхожу
из
волшебного
шара,
моё
мини-шоу
под
фонограмму
Free
Shindy,
Copkiller
Свободу
Шинди,
убийце
копов
Born
Sinner
Прирождённый
грешник
Kontostand
lässt
Anzugträger
schwitzen
wie
ein
Börsenstreik
Состояние
моего
счёта
заставляет
парней
в
костюмах
потеть,
как
во
время
биржевой
забастовки
Fick
den
Hip-Hop-Urban-Preis,
Echo
für
mein
Merchandise
К
чёрту
хип-хоп
урбан-премию,
"Эхо"
за
мой
мерч
Bekomme
unmoralische
Angebote
wie
Demi
Moore
Получаю
непристойные
предложения,
как
Деми
Мур
Bitches,
Daddy
ist
auf
Daddy
Tour
Красотки,
папочка
в
турне
"Папочка-тур"
Up
in
Smoke
auf
jedem
Tourstop,
Tourstop
Up
in
Smoke
на
каждом
концерте,
каждом
концерте
Baby,
nenn
mich
Snoop
Dogg,
Snoop
Dogg!
Детка,
зови
меня
Снуп
Догг,
Снуп
Догг!
Big
Pimpin'
auf
dem
Rooftop,
Rooftop
Big
Pimpin'
на
крыше,
на
крыше
Es
wird
easy
wie
ein
Moonwalk,
Moonwalk,
Moonwalk
Всё
легко,
как
лунная
походка,
лунная
походка,
лунная
походка
Ich
bin
King
of
Kings
seit
meinem
ersten
Tape
Я
король
королей
с
моего
первого
альбома
Fick
das
Samplerecht,
ich
digge
in
den
Crates
К
чёрту
авторские
права
на
сэмплы,
я
копаюсь
в
ящиках
Ihr
seid
alle
meine
Schüler,
ich
bin
euer
Sensei
Вы
все
мои
ученики,
я
ваш
сэнсэй
Und
es
wirkt
easy,
so
als
wär'
ich
MJ
И
всё
выглядит
легко,
как
будто
я
MJ
Mein
Leben
ist
ein
Krimi,
thirteen
Street,
Polizei
funkt
– Teamspeak
Моя
жизнь
– это
криминальный
сериал,
13-я
улица,
полиция
на
связи
– Teamspeak
Lass'
ein
ganzes
Label
zittern
mit
'nem
Retweet
Заставляю
дрожать
весь
лейбл
одним
ретвитом
Dein
Monatslohn:
mein
Sweatshirt,
Rockstar
– Fred
Durst
Твоя
месячная
зарплата:
моя
толстовка,
рок-звезда
– Фред
Дёрст
Ich
hab'
Brüder
ohne
gleichen
Elternteil
– Patchwork
У
меня
есть
братья
без
общих
родителей
– лоскутное
одеяло
Bürgermeister
Sonny
Black
schafft
Arbeitsplätze,
so
wie
Krupp
Мэр
Сонни
Блэк
создаёт
рабочие
места,
как
Крупп
Denn
Rapper
haben
Schiss
und
brauchen
doppelten
Personenschutz
Потому
что
рэперы
боятся
и
им
нужна
двойная
охрана
Elf
Monate
Bewährungsstrafe
Одиннадцать
месяцев
условно
Peace
an
Rooz,
du
Rhesusaffe
Мир
тебе,
Руз,
ты,
резус-обезьяна
Sonny
hat
den
Schlüssel
für
den
Hundezwinger
У
Сонни
есть
ключ
от
собачьей
конуры
Offizielle
Opferzahl,
niemand
kennt
die
Dunkelziffer
Официальное
число
жертв,
никто
не
знает
точную
цифру
King
für
die
Kanakenkinder,
AMG,
acht
Zylinder
Король
для
детей
канаков,
AMG,
восемь
цилиндров
Ihr
seid
nur'n
paar
Witzfigur'n
– nenn'
dein
Label
"Axel
Springer"
Вы
всего
лишь
кучка
шутов
– назови
свой
лейбл
"Аксель
Шпрингер"
Ihr
tanzt
in
euren
Videos
wie
Waldorfschüler
Вы
танцуете
в
своих
клипах,
как
вальдорфские
школьники
Shindy,
Sonny
– zwei
Bros
mit
Money
wie
die
Aldibrüder
Шинди,
Сонни
– два
братана
с
деньгами,
как
братья
Альди
Trüffel
auf
den
Linguine
zu
dem
Lachsfilet
Трюфели
на
лингвини
к
филе
лосося
Deine
ganze
scheiß
Karriere
war
'ne
Schnapsidee
Вся
твоя
чёртова
карьера
была
пьяной
идеей
Up
in
Smoke
auf
jedem
Tourstop,
Tourstop
Up
in
Smoke
на
каждом
концерте,
каждом
концерте
Baby,
nenn
mich
Snoop
Dogg,
Snoop
Dogg!
Детка,
зови
меня
Снуп
Догг,
Снуп
Догг!
Big
Pimpin'
auf
dem
Rooftop,
Rooftop
Big
Pimpin'
на
крыше,
на
крыше
Es
wird
easy
wie
ein
Moonwalk,
Moonwalk,
Moonwalk
Всё
легко,
как
лунная
походка,
лунная
походка,
лунная
походка
Ich
bin
King
of
Kings
seit
meinem
ersten
Tape
Я
король
королей
с
моего
первого
альбома
Fick
das
Samplerecht,
ich
digge
in
den
Crates
К
чёрту
авторские
права
на
сэмплы,
я
копаюсь
в
ящиках
Ihr
seid
alle
meine
Schüler,
ich
bin
euer
Sensei
Вы
все
мои
ученики,
я
ваш
сэнсэй
Und
es
wirkt
easy,
so
als
wär'
ich
MJ
– Moonwalk
И
всё
выглядит
легко,
как
будто
я
MJ
– лунная
походка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ozan Yilderim, Nico-giuseppe Chiara, Michael Schindler
Attention! Feel free to leave feedback.