Bushido - Abschaum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bushido - Abschaum




Abschaum
Отбросы
Yeah,
Да,
Ich lad mich selber auf die party ein
Я сам себя приглашаю на вечеринку
Wo sind deine reichen kids
Где твои богатенькие детки?
Ich bin der einzige mit iron mike tyson schnitt
Я единственный с прической как у Майка Тайсона
Ich war der erste mit zahnstocher drin
Я был первым с зубочисткой во рту
Und dein vater ist ein wichser weil das arschloch sich schminkt
И твой отец - мудак, потому что этот козел красится
Deine eltern würden mich am liebsten hinter gittern sehn
Твои родители хотели бы видеть меня за решеткой
Ich würde deine eltern gerne mit nem tripper sehn
А я хотел бы видеть твоих родителей с триппером
Jack daniel′s gläser und dan prost
Стаканы Jack Daniel's и чокнемся
Ich hab unter meinen fingernägel cokxxx
У меня под ногтями кокс
Steht stramm salutiert
Смирно, отдать честь!
Hier geht es nicht um mies oder fresh
Здесь дело не в плохом или крутом
Ich hab die picaldi jeans voller cash
У меня джинсы Picaldi полны наличных
Cl amg scheiss auf den klima effekt
CL AMG, плевать на климатические последствия
Ich bin kein schwiegersohn
Я не зять
Ich bin drogendealer der rappt
Я торгую наркотой и читаю рэп
Nenn mich ab heute sonny escobar
Зови меня отныне Сонни Эскобар
Ich führe das volk
Я веду народ
Kuck sie folgen mir
Смотри, они следуют за мной
Sie folgen diesem typen aus gold
Они следуют за этим золотым парнем
Und ganz egal ob ich jetzt geld mach
И неважно, зарабатываю ли я сейчас деньги
Deine eltern sehn mich immer noch
Твои родители все еще видят во мне
Als den abschaum der gesellschaft
Отброс общества
2x
2x
Du bonzenjunge bist so arm dran
Ты, мажорчик, так жалок
Wir sind genau diese typen hier
Мы именно те парни,
Von denen deine eltern dich gewarnt haben
От которых твои родители тебя предостерегали
Dieser abschaum der nicht nach vorne schaut
Эти отбросы, которые не смотрят вперед
Und wir jagen dich bis zum morgengraun
И мы будем преследовать тебя до самого рассвета
Wir sind einfache jungs
Мы простые парни
Jungs die von der straße sind
Парни с улицы
In deiner bunten welt
В твоем ярком мире
Sind wir leider farbenblind
Мы, к сожалению, дальтоники
Komm und gib mir einen trifftigen grund
Давай, назови мне вескую причину
Und ich ramm dir meinen stift in den mund
И я засуну тебе свою ручку в рот
Das ist kommunikation
Это общение
Du und dein streber vereint
Ты и твой ботаник, объединяйтесь
Öffne die haustür und der schwarze nebel kommt rein
Открой входную дверь, и черный туман ворвется внутрь
Und ich scheiss auf deine saubere welt
И мне плевать на твой чистый мир
Ich hab schläge hier im angebot
У меня есть побои в ассортименте
Doch ich würde tauschen für geld
Но я бы обменял их на деньги
Siehst du keiner von uns lacht
Видишь, никто из нас не смеется
Siehst du keiner von uns hat angst
Видишь, никто из нас не боится
Wir haben scheisse durchgemacht
Мы прошли через дерьмо
Dieser abschaum der dich wie ein schatten verfolgt
Эти отбросы, которые преследуют тебя, как тень
Und denkt blos nicht ich nehm euch ganzen ratten für voll
И даже не думай, что я воспринимаю вас, крыс, всерьез
Ja ich reiß dir deinen kopf ab
Да, я оторву тебе голову
Schick ihn per post deiner freundin
Отправлю ее по почте твоей подружке
So wie bei 7 weil ich bock hab
Как в "Семь", потому что мне так хочется
Wer is meine kragenweite
Кто в моей весовой категории?
Ich komm mir vor wie ein pitbull
Я чувствую себя питбулем
Leute wechseln wegen mir die straßenseite
Люди переходят на другую сторону улицы из-за меня
2x
2x
Du bonzenjunge bist so arm dran
Ты, мажорчик, так жалок
Wir sind genau diese typen hier
Мы именно те парни,
Von denen deine eltern dich gewarnt haben
От которых твои родители тебя предостерегали
Dieser abschaum der nicht nach vorne schaut
Эти отбросы, которые не смотрят вперед
Und wir jagen dich bis zum morgengraun
И мы будем преследовать тебя до самого рассвета
Ja das thema is geklärt
Да, тема закрыта
Deine eltern haben recht
Твои родители правы
Ich gehöre in den käfig eingesperrt
Меня нужно посадить в клетку
Ich passe nich in dein bild
Я не вписываюсь в твою картину мира
Du passt leider nicht in mein bild
Ты, к сожалению, не вписываешься в мою
Und ab heute bist du frei-wild
И с сегодняшнего дня ты - дичь
Ich bin der staatsfeind
Я враг государства
Und breche in dein scheiss privatinternat ein
И вламываюсь в твой чертов частный интернат
Gewissen ich hab keins
Совести у меня нет
Warte bis mitternacht
Жди до полуночи
Mich halten die rache gefühle hinterm gitter wach
Меня за решеткой не дают спать мысли о мести
Kuck was du ficker machst
Смотри, что ты, ублюдок, делаешь
Sonny al capone
Сонни Аль Капоне
Junge da wo deine eltern wohnen
Парень, там, где живут твои родители
Tauch ich auf um mein geld zu holen
Я появлюсь, чтобы забрать свои деньги
Hier im herzen von berlin
Здесь, в сердце Берлина
Wir hören wie dein herz klopft
Мы слышим, как бьется твое сердце
Den mir sind die schmerzen jetzt zu viel
Потому что боль сейчас слишком сильна для меня
Wie ne fledermaus
Как летучая мышь
Seh ich in der nacht besser
Я лучше вижу в темноте
Alpha jacke airmax klappmesser bei nacht
Куртка Alpha, Air Max, выкидной нож ночью
Ihr könnt nur hilflos zusehn
Вы можете только беспомощно наблюдать
Wie ich euer land terrapier
Как я разрываю вашу страну на части
Ja es tut weh
Да, это больно
2x
2x
Du bonzenjunge bist so arm dran
Ты, мажорчик, так жалок
Wir sind genau diese typen hier
Мы именно те парни,
Von denen deine eltern dich gewarnt haben
От которых твои родители тебя предостерегали
Dieser abschaum der nicht nach vorne schaut
Эти отбросы, которые не смотрят вперед
Und wir jagen dich bis zum morgengraun
И мы будем преследовать тебя до самого рассвета





Writer(s): Ferchichi Anis, Schaefer Michael Kurt


Attention! Feel free to leave feedback.