Lyrics and translation Bushido - Die Stimme der Nation
Wir
sind
die
Stimme
der
Nation,
Мы-голос
нации,
Deswegen
ham'
sie
Angst
vor
uns
Вот
почему
они
боятся
нас
Und
eben
diese
eine
Angst
hat
dieses
Land
gebumst
И
именно
этот
один
страх
трахнул
эту
страну
Doch
eure
Kinder
stehen
hinter
uns,
sie
fhlen
es
Но
ваши
дети
позади
нас,
они
чувствуют
это
Wir
sind
die
Hoffnung,
die
du
nachts
in
deine
Tren
ritzt
Мы-надежда,
которую
вы
разрываете
ночью
в
своих
трен
Wie
das
Echo
der
Nation,
die
keine
Stimme
hat
Как
эхо
нации,
у
которой
нет
голоса
Wir
sprechen
das
aus,
was
jeder
in
sich
drinne'
hat
Мы
произносим
то,
что
каждый
имеет
в
себе
Denn
du
bist
ganz
allein,
niemand
hat
hier
Zeit
fr
dich
Потому
что
ты
совсем
один,
никто
здесь
не
успевает
за
тобой
Und
keiner
intressiert'
sich
dafr
wenn
du
Scheie
frisst
И
никто
не
вмешивается
в
это,
когда
ты
ешь
дерьмо
Ich
schreib
es
ihnen
auf,
weil
sie
es
nich'
glauben
knnen
Я
записываю
его
вам,
потому
что
вы
не
можете
поверить
Ich
schreib
es
auf,
als
wrd
ich
es
durch
ihre
Augen
sehen
Я
записываю
его,
как
wrd
я
вижу
его
через
ваши
глаза
Durch
ihre
Augen
sehen
wie
jeder
hier
aufwchst
Своими
глазами
видеть,
как
все
здесь
растут
Es
nich'
lang
aushlt,
ausflippt
und
austickt
Es
nich'
lang
aushlt,
сорвется
и
austickt
Es
gibt
Faustrecht,
nicht
mehr
was
die
Eltern
sagen
Есть
право
кулака,
не
больше
того,
что
говорят
родители
Die
Kids
...
wrden
sogar
ihre
Lehrer
schlagen
Дети
...
даже
бьют
своих
учителей
Halt!
Macht
nicht
den
Fahler
und
verurteilt
mich
Стоп!
Не
делайте
этого
бледнолицего
и
не
осуждайте
меня
Macht
mich
nich'
fr
all
die
Scheie
hier
verantwortlich
Не
вините
меня
за
все
дерьмо
здесь
Die
Antwort
ist
einfach:
Die
Jugend
hat
Angst
Ответ
прост:
молодежь
боится
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
sich
keiner
anpasst
Это
не
моя
вина,
если
никто
не
адаптируется
Und
whlen
geht,
um
seine
Stimme
abzugeben
И
Уолен
идет,
чтобы
отдать
свой
голос
Die
Kids
von
heute
sind
Kids
die
auf
der
Strae
leben
Сегодняшние
дети-это
дети,
которые
живут
на
улице
Sprech
ihnen
Mut
zu,
geb
ihnen
Zuspruch
Прояви
к
ним
мужество,
воздай
им
должное
Wenn
sie
kein'
Halt
finden,
ham'
sie
im
Rap
eine
Zukunft
Если
вы
не
можете
найти
'стоп,
ham'
у
вас
есть
будущее
в
рэпе
Lieber
Gott,
gib
ihnen
bitte
wieder
Zuversicht
Дорогой
Бог,
пожалуйста,
верните
им
уверенность
Denn
es
gibt
niemanden,
niemanden
den
du
vergisst
Потому
что
нет
никого,
кого
ты
забываешь
Wir
sind
die
Stimme
der
Nation,
Мы-голос
нации,
Deswegen
ham'
sie
Angst
vor
uns
Вот
почему
они
боятся
нас
Und
eben
diese
eine
Angst
hat
dieses
Land
gebumst
И
именно
этот
один
страх
трахнул
эту
страну
Doch
eure
Kinder
stehen
hinter
uns,
sie
fhlen
es
Но
ваши
дети
позади
нас,
они
чувствуют
это
Wir
sind
die
Hoffnung,
die
du
nachts
in
deine
Tren
ritzt
Мы-надежда,
которую
вы
разрываете
ночью
в
своих
трен
Wie
das
Echo
der
Nation,
die
keine
Stimme
hat
Как
эхо
нации,
у
которой
нет
голоса
Wir
sprechen
das
aus,
was
jeder
in
sich
drinne'
hat
Мы
произносим
то,
что
каждый
имеет
в
себе
Denn
du
bist
ganz
allein,
niemand
hat
hier
Zeit
fr
dich
Потому
что
ты
совсем
один,
никто
здесь
не
успевает
за
тобой
Und
keiner
intressiert'
sich
dafr
wenn
du
Scheie
frisst
И
никто
не
вмешивается
в
это,
когда
ты
ешь
дерьмо
Und
sie
glauben
es
nicht,
dass
diese
Kinder
ihre
Kinder
sind
И
они
не
верят,
что
эти
дети-их
дети
Sie
hren
mich
und
denken
nur,
dass
ich
der
Winter
bin
Они
слушают
меня
и
думают
только,
что
я
зима
Denn
fr
sie
bin
ich
der
Grund
warum
die
Schulen
brennen
Потому
что
для
них
я
причина,
по
которой
школы
горят
Und
dass
die
kleinen
Kids
nich'
mehr
in
die
Schulen
rennen
И
что
маленькие
дети
больше
не
бегают
в
школы
Sie
sagen
ich
bin
jeder
Cent
in
jedem
Automat
Они
говорят,
что
я
каждый
цент
в
каждом
автомате
Weil
jeder
heute
unter
18
schon
ein
Auto
hat
Потому
что
сегодня
у
всех
в
возрасте
до
18
лет
уже
есть
автомобиль
Doch
was
kann
ich
dafr?
Но
что
я
могу
для
этого
сделать?
Die
Kinder
haben
keinen
Bock,
keinen
Schulabschluss,
У
детей
нет
козла,
нет
окончания
школы,
Keinen
Sinn
und
keinen
Job
Нет
смысла
и
нет
работы
Guck
sie
scheien
drauf,
unsre'
Kinder
dealen
Crack
Посмотрите,
как
они
проваливаются,
наши
дети
dealen
Crack
Ziehen
Koks,
fressen
Pillen
und
lieben
Rap
Тянуть
кокс,
есть
таблетки
и
любить
рэп
Sie
hren
mehr
auf
mich,
als
auf
ihr
Elternhaus
Вы
больше
слушаете
меня,
чем
свой
родительский
дом
Und
ziehen
morgen
schon
mit
14
bei
den
Eltern
aus
И
переезжают
завтра
уже
в
14
лет
у
родителей
Dann
vergessen
sie
es
selber
in
die
Hand
zu
nehmen
Тогда
забудьте
взять
себя
в
руки
Weil
keiner
hat
es
je
gelernt
seinen
Mann
zu
stehen
Потому
что
никто
никогда
не
учил
своего
человека
стоять
Lieber
Gott,
gib
ihnen
endlich
wieder
Zuversicht
Дорогой
Бог,
дай
им,
наконец,
уверенность
Denn
es
gibt
niemanden,
niemanden
den
du
vergisst
Потому
что
нет
никого,
кого
ты
забываешь
Wir
sind
die
Stimme
der
Nation,
Мы-голос
нации,
Deswegen
ham'
sie
Angst
vor
uns
Вот
почему
они
боятся
нас
Und
eben
diese
eine
Angst
hat
dieses
Land
gebumst
И
именно
этот
один
страх
трахнул
эту
страну
Doch
eure
Kinder
stehen
hinter
uns,
sie
fhlen
es
Но
ваши
дети
позади
нас,
они
чувствуют
это
Wir
sind
die
Hoffnung,
die
du
nachts
in
deine
Tren
ritzt
Мы-надежда,
которую
вы
разрываете
ночью
в
своих
трен
Wie
das
Echo
der
Nation,
die
keine
Stimme
hat
Как
эхо
нации,
у
которой
нет
голоса
Wir
sprechen
das
aus,
was
jeder
in
sich
drinne'
hat
Мы
произносим
то,
что
каждый
имеет
в
себе
Denn
du
bist
ganz
allein,
niemand
hat
hier
Zeit
fr
dich
Потому
что
ты
совсем
один,
никто
здесь
не
успевает
за
тобой
Und
keiner
intressiert'
sich
dafr
wenn
du
Scheie
frisst
И
никто
не
вмешивается
в
это,
когда
ты
ешь
дерьмо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bushido, Michael Kurt Schaefer, Matthias Schulze
Attention! Feel free to leave feedback.