Bushido - Es kommt, wie es kommt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bushido - Es kommt, wie es kommt




Es kommt, wie es kommt
Так тому и быть
Vers 1
Куплет 1
Du wurdest mit der Krankheit geboren
Ты родилась с болезнью
Bevor du davon erfahren hast kam dir das Leben langweilig vor
Прежде чем ты узнала о ней, жизнь казалась тебе скучной
Ja so langweilig vor
Да, такой скучной
Die ganze Lust am Leben hast du leider durch das Kranksein verloren
Всю радость жизни ты, к сожалению, потеряла из-за болезни
Doch du kannst nichts dafür
Но ты не виновата
Nichts dafür wenn der Todesengel kommt und seine Hand dich berührt
Не виновата, если ангел смерти придет и прикоснется к тебе своей рукой
Und er stand vor der Tür
И он стоял у двери
Langsam fiel das Atmen schwer der Strick hatte sich langsam geschnürt
Постепенно дышать становилось тяжело, петля медленно затягивалась
Und du hörst auf zu zählen
И ты перестаешь считать
Wie viele Spritzen es schon waren, sag wann hörn sie auf deinen Körper zu quälen?
Сколько уже было уколов, скажи, когда они перестанут мучить твое тело?
Diese Wörter tun weh,
Эти слова ранят,
Die Diagnose die der Arzt gibt, du sitzt da verstört unter Tränen
Диагноз, который ставит врач, ты сидишь там, растерянная, в слезах
Und nichts scheint mehr fair, dein Gesicht bleibt so leer
И ничто больше не кажется справедливым, твое лицо остается таким пустым
Ich schreib in das Gedicht deinen Schmerz
Я пишу в этом стихотворении твою боль
Denn nur Gott hat dieses Recht,
Ведь только у Бога есть это право,
Dir zu geben und zu nehmen aber bete denn die Hoffnung stirbt zuletzt
Давать и забирать, но молись, ведь надежда умирает последней
Refrain
Припев
Wenn dieses Schicksal dich trifft dann tuts weh doch ich werds nie verstehen
Когда эта судьба постигает тебя, это больно, но я никогда не пойму этого
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Ich fall jetzt auf meine Knie und den Schmerz den beweis ich mit Tränen
Я падаю на колени, и боль свою доказываю слезами
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Sag warum betet man nur wenn′s einem schlecht geht? Ich lass dich nicht gehen
Скажи, почему люди молятся только тогда, когда им плохо? Я не отпущу тебя
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Lieber Gott du darfst mir diesen Mensch einfach jetzt noch nicht nehmen
Господи, ты не можешь просто так забрать у меня этого человека
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Vers 2
Куплет 2
Jetzt wächst der Tod in dir drin. Und er wächst, und er wächst,
Теперь смерть растет внутри тебя. И она растет, и растет,
Warum warn die Ärzte so was von blind? Wie konnt so was beginnen?
Почему врачи были так слепы? Как это могло начаться?
Und wie lang du lebst kann nur Gott und kein Notarzt bestimmen
И как долго ты проживешь, может определить только Бог, а не врач скорой помощи
Deine Tränen sagen mehr, viel mehr als Tausend Worte,
Твои слезы говорят больше, гораздо больше, чем тысяча слов,
Worte die dein Leben grad erschweren. Und wir stehen da am Meer
Слов, которые сейчас отягощают твою жизнь. И мы стоим у моря
Du willst fliegen wie ein Vogel doch du bist in einem Käfig eingesperrt
Ты хочешь летать, как птица, но ты заперта в клетке
Ich warte hier bei dir
Я жду здесь с тобой
Auch wenn du deinen Verstand, den Glauben und die Haare jetzt verlierst
Даже если ты сейчас потеряешь рассудок, веру и волосы
Ganz egal wie sehr du frierst, ich deck dich zu und pass auf dass du den Atem inhalierst
Неважно, как сильно ты замерзнешь, я укрою тебя и позабочусь о том, чтобы ты дышала
Ich halt deine Hand, deine Augen fallen zu, meine Faust guck sie ballt sich zusammen
Я держу твою руку, твои глаза закрываются, мой кулак, смотри, он сжимается
Ballt sich zusammen, und es kommt wie es kommt, kein Entkommen
Сжимается, и будет так, как будет, от этого не уйти
Du wirst alt du wirst krank
Ты стареешь, ты болеешь
Refrain
Припев
Wenn dieses Schicksal dich trifft dann tuts weh doch ich werds nie verstehen
Когда эта судьба постигает тебя, это больно, но я никогда не пойму этого
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Ich fall jetzt auf meine Knie und den Schmerz den beweis ich mit Tränen
Я падаю на колени, и боль свою доказываю слезами
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Sag warum betet man nur wenn's einem schlecht geht? Ich lass dich nicht gehen
Скажи, почему люди молятся только тогда, когда им плохо? Я не отпущу тебя
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Lieber Gott du darfst mir diesen Mensch einfach jetzt noch nicht nehmen
Господи, ты не можешь просто так забрать у меня этого человека
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Vers 3
Куплет 3
Du warst ein so guter Mensch
Ты была таким хорошим человеком
Zu jedem nett, hast gelacht, warum konnte Gott nicht so was erkennen?
Добра ко всем, смеялась, почему Бог не мог этого увидеть?
Sag was hast du nur getan?
Скажи, что ты сделала?
Was hast du schlimmes nur getan dass du grad mit deinem Leben hier bezahlst?
Что такого плохого ты сделала, что сейчас расплачиваешься за это своей жизнью?
Und ich halt deine Hand. Zum dritten mal, vierten mal, fünften mal, sie wird kalt
И я держу твою руку. В третий раз, в четвертый раз, в пятый раз, она холодеет
Schau mich an, schau mich an wenn du mich hörst,
Посмотри на меня, посмотри на меня, если ты меня слышишь,
Verdammt gib mir jetzt ein Zeichen, bitte du musst bleiben
Черт возьми, дай мне знак, пожалуйста, ты должна остаться
Unterdrücken fällt mir schwer, ich kann die Tränen nicht mehr halten
Мне трудно сдерживаться, я больше не могу сдерживать слезы
Komm zurück ich kann nicht mehr, komm zurück ich schwör ich sterb
Вернись, я больше не могу, вернись, я клянусь, я умру
Ich bin pausenlos gefickt, bitte lauf nicht in das Licht
Меня без конца трахают, пожалуйста, не иди к свету
Refrain
Припев
Wenn dieses Schicksal dich trifft dann tuts weh doch ich werds nie verstehen
Когда эта судьба постигает тебя, это больно, но я никогда не пойму этого
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Ich fall jetzt auf meine Knie und den Schmerz den beweis ich mit Tränen
Я падаю на колени, и боль свою доказываю слезами
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Sag warum betet man nur wenn′s einem schlecht geht? Ich lass dich nicht gehen
Скажи, почему люди молятся только тогда, когда им плохо? Я не отпущу тебя
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
Lieber Gott du darfst mir diesen Mensch einfach jetzt noch nicht nehmen
Господи, ты не можешь просто так забрать у меня этого человека
(Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt...)
(Но так будет, так будет, так будет, как будет...)
4x
4x
Doch es kommt, doch es kommt, doch es kommt, wie es kommt
Но так будет, так будет, так будет, как будет





Writer(s): Ferchichi Anis, Gee Futuristic, X-plosive Beats


Attention! Feel free to leave feedback.