Lyrics and translation Bushido - Fallout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze
Regentropfen
fall'n
Черные
капли
дождя
падают
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Sickern
durch
die
Risse
im
Asphalt
Просачиваются
сквозь
трещины
в
асфальте
Es
ist
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Это
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Ich
bin
radioaktiv
und
nicht
im
Radio,
du
Piç!
Я
радиоактивен,
а
не
на
радио,
ты,
Пич!
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Fick
das
Grundgesetz,
ich
brauch'
kein'n
Grund,
du
Kek
Трахни
основной
закон,
мне
не
нужна
причина,
ты
Кек
Sonny
Black
ist
back
und
es
wird
wieder
ungerecht
- Fallout!
Сонни
Блэк
вернулся,
и
это
снова
будет
несправедливо
- Fallout!
Blutgeld,
Paralleljustiz
Кровные
Деньги,
Параллельное
Правосудие
Meine
Tochter
ballt
in
der
Cartierboutique
Моя
дочь
шарит
в
бутике
Картье
Du
bist
am
iPhone,
ich
am
Cryptophon
Ты
на
iPhone,
я
на
Cryptophon
Broke
Rapper
aktivier'n
mein
Glückshormon
Broke
рэпер
aktivier'n
мой
гормон
счастья
Sonny
ist
der
Szenename
Сонни
- имя
сцены
Liefer'
Stoff
und
meine
keine
Meterware
Доставка
ткани
и
мой
не
Meterware
Persönlicher
Bearbeiter
im
Dezernat
Личный
редактор
в
департаменте
LKA,
BKA,
MDMA-Präparat
(Hol'
on!)
LKA,
BKA,
препарат
MDMA
(Hol'on!)
Eingetragener
Verein
зарегистрированный
союз
Hunde
komm'n
nicht
rein
Собаки
не
заходят
Während
Bullen
wieder
in
Zivil
fahnden
В
то
время
как
полицейские
снова
в
штатском
Sitze
ich
im
Hinterzimmer,
trinke
Tee
und
spiel'
Karten
Я
сижу
в
задней
комнате,
пью
чай
и
играю
в
карты
Orte,
wo
ich
häng',
sind
kriminalitätsbelastet
Места,
где
я
вешаюсь,
обременены
преступностью
Nerven
liegen
blank
- Ramadan
und
jeder
fastet
Нервы
лежат
пустые
- Рамадан,
и
все
постятся
Früher
schrieb
ich
Texte
noch
im
Linienbus
Раньше
я
писал
тексты
еще
в
рейсовом
автобусе
Heute
fick'
ich
Mütter
und
verpiss'
mich
nach
Mauritius
Сегодня
я
трахаю
мам
и
трахаю
меня
на
Маврикий
Schwarze
Regentropfen
fall'n
Черные
капли
дождя
падают
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Sickern
durch
die
Risse
im
Asphalt
Просачиваются
сквозь
трещины
в
асфальте
Es
ist
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Это
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Ich
bin
radioaktiv
und
nicht
im
Radio,
du
Piç!
Я
радиоактивен,
а
не
на
радио,
ты,
Пич!
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Fick
das
Grundgesetz,
ich
brauch'
kein'n
Grund,
du
Kek
Трахни
основной
закон,
мне
не
нужна
причина,
ты
Кек
Sonny
Black
ist
back
und
es
wird
wieder
ungerecht
- Fallout!
Сонни
Блэк
вернулся,
и
это
снова
будет
несправедливо
- Fallout!
Scarface
- Ribéry
Scarface
- Рибери
Meine
Tochter
ballt
bei
Tiffany
Моя
дочь
мяч
в
Тиффани
Manche
Brüder
halbes
Jahr
in
Beugehaft
Некоторые
братья
полгода
в
следственном
изоляторе
50k
ist
die
Kaution,
Korruption,
Teufelspakt
50k-залог,
коррупция,
дьявольский
пакт
Kein'n
Respekt
vorm
Rechtssystem
Нет
уважения
к
правовой
системе
Weil
wir
sowieso
auf
jeder
Blacklist
steh'n
Потому
что
мы
все
равно
в
каждом
черном
списке
Wir
sind
der
Alptraum
für
jedes
Openair
Мы
кошмар
для
любого
Openair
Wenn
wir
komm'n,
wird
Ferropolis
zum
Roten
Meer
(Hol'
on!)
Когда
мы
попасть,
будет
феррополис
к
Красному
морю
(Hol'
on!)
Ich
sitz'
neben
Sean
Connery
Я
сижу
рядом
с
Шоном
Коннери
Du
fliegst
nur
Economy
Ты
только
летаешь
Fick
Maria
...
und
die
billige
Трахни
Марию
...
и
дешевая
Hure
wirft
siamesische
Zwillinge
Шлюха
бросает
сиамских
близнецов
Werfe
eine
Flasche
aus
der
Minibar
Бросьте
бутылку
из
мини-бара
Und
treffe
Streetcinema
И
встречайте
Streetcinema
Fick
auf
deine
Meinung,
Geheimbund,
Freimaurerei
Трах
на
свое
мнение,
тайный
союз,
масонство
Und
wenn
ich
will,
ist
wieder
2002
И
если
я
захочу,
то
снова
2002
г.
Schwarze
Regentropfen
fall'n
Черные
капли
дождя
падают
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Sickern
durch
die
Risse
im
Asphalt
Просачиваются
сквозь
трещины
в
асфальте
Es
ist
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Это
Fallout,
Fallout!
(Hol'
on!)
Ich
bin
radioaktiv
und
nicht
im
Radio,
du
Piç!
Я
радиоактивен,
а
не
на
радио,
ты,
Пич!
Es
ist
Fallout,
Fallout!
Это
Fallout,
Fallout!
Fick
das
Grundgesetz,
ich
brauch'
kein'n
Grund,
du
Kek
Трахни
основной
закон,
мне
не
нужна
причина,
ты
Кек
Sonny
Black
ist
back
und
es
wird
wieder
ungerecht
- Fallout!
Сонни
Блэк
вернулся,
и
это
снова
будет
несправедливо
- Fallout!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bushido
Attention! Feel free to leave feedback.