Bushido - Kein Ende - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bushido - Kein Ende




Yeah
Да
Kein Ende in Sicht, immer noch auf Konfrontationskurs
Нет конца в поле зрения, все еще на пути конфронтации
Und die Singles laufen auf Rotationskurs
И синглы бегут по вращательному курсу
Nichts was mich satt machen könnte
Ничего, что могло бы насытить меня
Nichts stillt meinen Informationsdurst
Ничто не утоляет мою жажду информации
Seit meiner Kindheit wusste ich, eines Tages würd' ich King sein
С детства я знал, что когда-нибудь я буду королем
Und wer das nicht sah musste blind sein
И тот, кто не видел этого, должен был быть слепым
Ich ging zur Schule doch der Unterricht hat nichts getaugt
Я пошел в школу, но уроки ничего не испортили
Ich bin heute so denn meine Mutter hat an mich geglaubt
Я сегодня такой, потому что моя мать верила в меня
Damals hatte ich nur eine Mission
В то время у меня была только одна миссия
Mach' den Einhundert-Mark-Schein zu einer Million
Сделай сто марок купюрой в миллион
'98 gefickt heute 20. Jahrestag
'98 трахал сегодня 20. Годовщина
Bushidos B bekannter als das letzte Abendmal
Бусидо б более известный, чем последний вечер
Danke Mama, ich weiß, dass du mich siehst
Спасибо, мама, я знаю, что ты меня видишь
An meinem 40. Geburtstag feiern wir Release
На мой 40. День рождения мы празднуем релиз
Wie die Zeit rennt und ich weine
Как бежит время, и я плачу
Hinterlasse meine Feinde
Оставьте моих врагов
Geblendet vom Licht
Ослепленный светом
So viele Schlachten und Kriege
Так много сражений и войн
In denen ich schon kämpfte für dich
В которых я уже сражался за тебя
Und dennoch kein Ende in Sicht
И все же никакого конца в поле зрения
Kein Ende in Sicht
Нет конца в поле зрения
Geblendet vom Licht
Ослепленный светом
Bitterkalt sind die Schatten
Горькие тени
Umgeben von Schlangen, Parasiten und Ratten
Окруженный змеями, паразитами и крысами
Es ändert sich nichts, yeah
Это ничего не меняет, да
Immer noch kein, noch immer kein Ende in Sicht
Все еще нет, все еще нет конца в поле зрения
Kein Ende in Sicht
Нет конца в поле зрения
Und immer noch am Leben, wie du siehst
И все еще жив, как видишь
Am Maßstäbe Setzen wie Geologie
По меркам, таким как геология
Die Krone wiegt schwer, du willst nicht auf den Thron
Корона тяжела, ты не хочешь на трон
Hab' wo möglich das bekannteste Gesicht in der Nation
У вас есть самое известное лицо в стране, где это возможно
Ich hab' die Szene geprägt wie kein zweiter
Я запечатлел сцену, как ни в чем не бывало
Doch leider wollen sie nur sehen wie ich scheiter'
Но, к сожалению, вы просто хотите увидеть, как я ухожу'
Hatte den Maibach in meiner Einfahrt
Был Майбах в моем подъезде
Doch jeder 13. war für mich ein Freitag
Но все 13. был для меня пятница
Es hört nicht auf, immer wieder ein Problem
Это не перестает быть проблемой снова и снова
Doch meine Kinder lassen mich die Welt mit ihren Augen sehen
Но мои дети позволяют мне видеть мир своими глазами
Aaliyah schaut auf und fragt nach den Sternen
Алия смотрит вверх и спрашивает о звездах
Ihre Welt lässt sie sich von ihrem Vater erklären
Ее мир можно объяснить ее отцу
Danke Anni, ich weiß, dass du mich liebst
Спасибо Анни, я знаю, что ты любишь меня
Mit dir an meiner Seite zieh' ich einfach in den Krieg
С тобой на моей стороне я просто отправляюсь на войну
Wie die Zeit rennt, guck wir beide
Как время бежит, мы оба смотрим
Hinterlassen unsere Feinde
Оставить наших врагов
Geblendet vom Licht
Ослепленный светом
So viele Schlachten und Kriege
Так много сражений и войн
In denen ich schon kämpfte für dich
В которых я уже сражался за тебя
Und dennoch kein Ende in Sicht
И все же никакого конца в поле зрения
Kein Ende in Sicht
Нет конца в поле зрения
Geblendet vom Licht
Ослепленный светом
Bitterkalt sind die Schatten
Горькие тени
Umgeben von Schlange, Parasiten und Ratten
В окружении змей, паразитов и крыс
Es ändert sich nichts, yeah
Это ничего не меняет, да
Immer noch kein, noch immer kein Ende in Sicht
Все еще нет, все еще нет конца в поле зрения





Writer(s): bushido


Attention! Feel free to leave feedback.