Lyrics and translation Bushido - Kommt Zeit kommt Rat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kommt Zeit kommt Rat
Время придёт, совет найдётся
Ich
hol'
die
AKs
aus
dem
Waffenschrank
Я
достаю
АК
из
оружейного
шкафа
Sag
mir,
wen
willst
du
Hurensohn
holen,
wenn
die
Kacke
dampft?
Скажи
мне,
сучка,
кого
ты
позовёшь,
когда
всё
полетит
к
чертям?
Deine
Eltern
sind
Geschwister,
Bruder
und
Schwester
Твои
родители
— брат
и
сестра
Du
Junkie
spritzt
dir
Hero
in
der
U-Bahn
wie
Casper,
yeah
Ты,
наркоманка,
колешься
героином
в
метро,
как
Casper,
ага
Ihr
seht
wie
Missgeburten
aus,
holt
euch
Clerasil,
CCN
ist
Therapie
Вы
выглядите,
как
уроды,
купите
себе
Clerasil,
CCN
— ваша
терапия
Ich
chill
wie
Kennedy
im
Adlon
Я
отдыхаю,
как
Кеннеди
в
Адлоне
Und
Alice
Schwarzer
braucht
'n
richtig
fetten
Schwanz
А
Алисе
Шварцер
нужен
толстый
член
Damit
sie
endlich
wieder
klarkommt
Чтобы
она
наконец-то
пришла
в
себя
Rapper
kriegen
Schläge,
wir
sind
Hooligans,
ihr
Gays
Рэперы
получают
по
морде,
мы
хулиганы,
а
вы
— педики
Kai
Diekmann
ist
ein
Hurensohn
wie
Kay
Кай
Дикман
— сукин
сын,
как
и
Kay
Yeah,
Khedira
ist
ein
elendiger
Hund
Ага,
Хедира
— жалкая
псина
Ohne
Ari
hätt'st
du
deine
Lena
nie
gebumst
Без
Ари
ты
бы
никогда
не
трахнул
свою
Лену
Was
haben
Kay,
Fler
und
Charr
für
'ne
Gemeinsamkeit?
Что
общего
у
Kay,
Fler
и
Charr?
Diese
Spitzel
unterstützen
Polizeiarbeit
Эти
стукачи
помогают
полиции
Du
denkst,
du
findest
bei
den
Bullen
deinen
Frieden?
Думаешь,
найдёшь
покой
у
копов?
Aber
jetzt
werden
die
Schulden
eingetrieben,
yeah
Но
теперь
долги
взыскиваются,
ага
Kommt
Zeit,
kommt
Rat,
scheißegal,
wer
ihr
seid
Время
придёт,
совет
найдётся,
плевать,
кто
вы
такие
Ihr
werdet
alle
noch
gefickt,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Вас
всех
ещё
поимеют,
это
лишь
вопрос
времени
Und
aus
dem
nichts,
wenn
die
Eisenstange
dich
trifft
И
вдруг,
когда
железный
прут
тебя
ударит
Merkst
du,
wir
sind
lange
nicht
quitt
Ты
поймёшь,
что
мы
ещё
не
в
расчёте
Kommt
Zeit,
kommt
Rat,
scheißegal,
wer
ihr
seid
Время
придёт,
совет
найдётся,
плевать,
кто
вы
такие
Ihr
werdet
alle
noch
gefickt,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Вас
всех
ещё
поимеют,
это
лишь
вопрос
времени
Und
aus
dem
nichts,
wenn
die
Eisenstange
dich
trifft
И
вдруг,
когда
железный
прут
тебя
ударит
Merkst
du,
wir
sind
lange
nicht
quitt
Ты
поймёшь,
что
мы
ещё
не
в
расчёте
Ich
hol'
die
AKs
aus
dem
Waffenschrank
Я
достаю
АК
из
оружейного
шкафа
Scheiß
auf
deine
Akzeptanz
Наплевать
на
твоё
признание
Denn
die
Scheiße
hier
verfolgt
dich
wie
ein
Rattenschwanz
Ведь
это
дерьмо
преследует
тебя,
как
крысиный
хвост
Es
wird
nicht
lustig,
denn
ich
bin
nicht
Bill
Cosby
Не
будет
смешно,
ведь
я
не
Билл
Косби
Und
dann
bettelst
du
bei
mir
um
Hilfe
wie
Buschkowsky,
yeah
И
тогда
ты
будешь
умолять
меня
о
помощи,
как
Бушковский,
ага
Rapper
wollen
Frieden
und
die
Hände
geben
Рэперы
хотят
мира
и
пожать
руки
Drauf
geschissen,
du
musst
mit
den
Konsequenzen
leben
Хрен
вам,
придётся
жить
с
последствиями
Ich
bin
Pitbull,
denn
Hunde
riechen
Angst
Я
— питбуль,
потому
что
собаки
чуют
страх
Schieß'
auf
Curse
Beinchen
und
das
Rumpelstilzchen
tanzt,
yeah
Стреляю
Курсу
по
ногам,
и
Румпельштильцхен
танцует,
ага
Es
ist
Sonny
Black,
der
Haifisch
Это
Санни
Блэк,
акула
Du
bist
Gangster,
aber
leider
nur
hinter
deinem
Schreibtisch
Ты
гангстер,
но,
к
сожалению,
только
за
своим
письменным
столом
Fick
auf
dein
Erwachsenwerden,
du
Kek
К
чёрту
твоё
взросление,
ты,
лох
"Du
Hurensohn"
ist
immer
noch
mein
Ass
im
Ärmel,
du
Kek
"Сукин
сын"
— всё
ещё
мой
туз
в
рукаве,
ты,
лох
Du
willst
Ärger,
dann
komm'
runter,
du
Homo
Хочешь
проблем,
тогда
спускайся,
педик
Und
jetzt
nimm
ihn
in
den
Mund,
so
wie
Joko
А
теперь
возьми
его
в
рот,
как
Йоко
Ich
boxe
auch
Frauen,
das
ist
Emanzipation
Я
бью
и
женщин,
это
эмансипация
Geh
vom
Fenster
weg,
Gangsterrap,
6 von
6 Kron'
Уйди
от
окна,
гангста-рэп,
6 из
6,
корона
Kommt
Zeit,
kommt
Rat,
scheißegal,
wer
ihr
seid
Время
придёт,
совет
найдётся,
плевать,
кто
вы
такие
Ihr
werdet
alle
noch
gefickt,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Вас
всех
ещё
поимеют,
это
лишь
вопрос
времени
Und
aus
dem
nichts,
wenn
die
Eisenstange
dich
trifft
И
вдруг,
когда
железный
прут
тебя
ударит
Merkst
du,
wir
sind
lange
nicht
quitt
Ты
поймёшь,
что
мы
ещё
не
в
расчёте
Kommt
Zeit,
kommt
Rat,
scheißegal,
wer
ihr
seid
Время
придёт,
совет
найдётся,
плевать,
кто
вы
такие
Ihr
werdet
alle
noch
gefickt,
ist
nur
'ne
Frage
der
Zeit
Вас
всех
ещё
поимеют,
это
лишь
вопрос
времени
Und
aus
dem
nichts,
wenn
die
Eisenstange
dich
trifft
И
вдруг,
когда
железный
прут
тебя
ударит
Merkst
du,
wir
sind
lange
nicht
quitt
Ты
поймёшь,
что
мы
ещё
не
в
расчёте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anis Ferchichi, Konstantin Scherer, Vincent Stein
Attention! Feel free to leave feedback.