Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billboards (feat. Fleedoe)
Reklametafeln (feat. Fleedoe)
Hustler
hustler
I
don't
know
what
I
would
do
if
it
weren't
for
my
customers
Hustler,
Hustler,
ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
meine
Kunden
machen
würde
Since
a
youngin'
I
been
having
them
buckets
up,
when
I
see
them
I
number
them
Schon
als
Junger
hatte
ich
die
Eimer
oben,
wenn
ich
sie
sehe,
nummeriere
ich
sie
Roll
my
number
on
the
wall
of
the
bando,
promo
my
pack
like
the
billboard
Rolle
meine
Nummer
an
die
Wand
des
Bandos,
bewerbe
mein
Päckchen
wie
eine
Reklametafel
They
laughed
at
me
when
I
was
broke
Sie
haben
mich
ausgelacht,
als
ich
pleite
war
But
I'm
the
same
way
you
gon'
see
on
the
billboards
Aber
genauso
wirst
du
mich
auf
den
Reklametafeln
sehen
Bushman,
celebrity
Bushman,
Berühmtheit
Glock
27
with
accessories
Glock
27
mit
Zubehör
That
fettuccine
that's
my
specialty,
I
got
the
fettuccine
recipe
Diese
Fettuccine,
das
ist
meine
Spezialität,
ich
habe
das
Fettuccine-Rezept
I
know
how
to
whip
up
the
D
Ich
weiß,
wie
man
das
D
aufzieht
How
you
turn
ounces
to
keys
Wie
man
Unzen
in
Schlüssel
verwandelt
Certified
a
stamp
on
the
breeze
Zertifiziert,
ein
Stempel
auf
der
Brise
Gang
dem'
got
the
key
to
the
keys
Meine
Gang
hat
den
Schlüssel
zu
den
Schlüsseln
Bad
bitch
Vietnamese
Böses
Mädchen,
Vietnamesin
I
taught
her
how
to
speak
trapeneeze
Ich
habe
ihr
beigebracht,
wie
man
Trapeneesisch
spricht
Pirex,
trapolene
Pirex,
Trapolin
Dope
on
the
scale,
accurately
Stoff
auf
der
Waage,
genau
Fiend
take
a
toke
they
rambling
Junkie
nimmt
einen
Zug,
sie
faseln
Feds
kick
the
door
we
scrambling
Bullen
treten
die
Tür
ein,
wir
rennen
You
get
knocked
stay
silent
don't
say
a
thing
Wenn
du
erwischt
wirst,
bleib
still,
sag
kein
Wort
How
they
busting
blicks
and
still
tattling
Wie
können
sie
ballern
und
immer
noch
petzen
Bushman,
celebrity
Bushman,
Berühmtheit
Glock
27
with
accessories
Glock
27
mit
Zubehör
That
fettuccine
that's
my
specialty
I
got
the
fettuccine
recipe
Diese
Fettuccine,
das
ist
meine
Spezialität,
ich
habe
das
Fettuccine-Rezept
I
know
how
to
whip
up
the
D
Ich
weiß,
wie
man
das
D
aufzieht
How
you
turn
ounces
to
keys
Wie
man
Unzen
in
Schlüssel
verwandelt
Certified
a
stamp
on
the
breeze
Zertifiziert,
ein
Stempel
auf
der
Brise
Gang
dem'
got
the
key
to
the
keys
Meine
Gang
hat
den
Schlüssel
zu
den
Schlüsseln
Hustler
hustler
I
don't
know
what
I
would
do
if
it
weren't
for
my
customers
Hustler,
Hustler,
ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
meine
Kunden
machen
würde
They
laughed
at
me
when
I
was
broke
Sie
haben
mich
ausgelacht,
als
ich
pleite
war
But
I'm
the
same
way
you
gon'
see
on
the
billboards
Aber
genauso
wirst
du
mich
auf
den
Reklametafeln
sehen
But
I'm
the
same
way
you
gon'
see
on
the
billboards
Aber
genauso
wirst
du
mich
auf
den
Reklametafeln
sehen
What
would
I
be
without
my
clientele
Was
wäre
ich
ohne
meine
Kundschaft
We
make
a
movie
this
paper
no
trail
Wir
drehen
einen
Film,
dieses
Papier
hinterlässt
keine
Spur
Like
a
garage
we
got
it
for
sale
Wie
eine
Garage,
wir
haben
es
zum
Verkauf
Pounds
in
the
pail
Pfund
im
Eimer
Light
up
the
gas
Zünde
das
Gas
an
Smoke
or
inhale
Rauch
oder
inhaliere
Cook
up
the
dope
put
it
right
on
the
scale
Koch
das
Dope,
leg
es
direkt
auf
die
Waage
All
the
codine
I'm
slow
as
a
snail
Wegen
all
dem
Codein
bin
ich
langsam
wie
eine
Schnecke
They
thought
I
would
drown,
this
ship
gotta
sail
Sie
dachten,
ich
würde
untergehen,
dieses
Schiff
muss
segeln
Fleedo
Superstar
Fleedo
Superstar
Glock
23
burn
like
cigar
Glock
23
brennt
wie
eine
Zigarre
Know
I'm
with
the
bullshit
like
Demar
Du
weißt,
ich
bin
für
jeden
Scheiß
zu
haben,
wie
Demar
Can't
fuck
with
fate
that's
avatar
Kann
mich
nicht
mit
dem
Schicksal
anlegen,
das
ist
Avatar
Can't
pronounce
the
name
this
drip
bizarre
Kann
den
Namen
nicht
aussprechen,
dieser
Drip
ist
bizarr
Left
Pluto
now
I'm
on
the
way
to
Mars
Habe
Pluto
verlassen,
bin
jetzt
auf
dem
Weg
zum
Mars
10
toes
down
gotta
play
your
part
Stehe
mit
beiden
Beinen
fest
im
Leben,
du
musst
deinen
Teil
spielen
Used
to
serve
the
fettuccine
out
the
cart
Früher
habe
ich
die
Fettuccine
aus
dem
Wagen
serviert
Bushman,
celebrity
Bushman,
Berühmtheit
Glock
27
with
accessories
Glock
27
mit
Zubehör
That
fettuccine
that's
my
specialty
I
got
the
fettuccine
recipe
Diese
Fettuccine,
das
ist
meine
Spezialität,
ich
habe
das
Fettuccine-Rezept
I
know
how
to
whip
up
the
D
Ich
weiß,
wie
man
das
D
aufzieht
How
you
turn
ounces
to
keys
Wie
man
Unzen
in
Schlüssel
verwandelt
Certified
a
stamp
on
the
breeze
Zertifiziert,
ein
Stempel
auf
der
Brise
Gang
dem'
got
the
key
to
the
keys
Meine
Gang
hat
den
Schlüssel
zu
den
Schlüsseln
Hustler
hustler
I
don't
know
what
I
would
do
if
it
weren't
for
my
customers
Hustler,
Hustler,
ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
meine
Kunden
machen
würde
They
laughed
at
me
when
I
was
broke
Sie
haben
mich
ausgelacht,
als
ich
pleite
war
But
I'm
the
same
way
you
gon'
see
on
the
billboards
Aber
genauso
wirst
du
mich
auf
den
Reklametafeln
sehen
But
I'm
the
same
way
you
gon'
see
on
the
billboards
Aber
genauso
wirst
du
mich
auf
den
Reklametafeln
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cr Beats, Shola Sadiq, Lamar Wilson
Album
Canvas
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.