Lyrics and translation Bushwick Bill - Ever so Clear
See,
most
of
my
life
i
never
had
shit
Видишь
ли,
большую
часть
моей
жизни
у
меня
никогда
не
было
дерьма
I
felt
like
an
outcast,
treated
like
a
misfit
Я
чувствовал
себя
изгоем,
с
которым
обращались
как
с
неудачником
Damn
near
didn't
make
it
on
my
day
of
birth
Черт
возьми,
я
не
дожил
до
своего
дня
рождения
Thinking
was
i
really
supposed
to
be
on
this
planet
earth
Думаю,
я
действительно
должен
был
быть
на
этой
планете
Земля
I
take
a
deep
breath,
and
then
another
follows
Я
делаю
глубокий
вдох,
а
затем
следует
еще
один
Cos
hardship
is
kinda
hard
to
swallow
Потому
что
трудности
довольно
трудно
проглотить
See,
it's
rough
bein
a
loner
Смотрите,
это
грубо
быть
одиночкой
Not
knowin
any
given
day
and
time
i
could
wind
up
a
goner
Не
знаю,
в
любой
день
и
время
я
мог
бы
кончить
See,
people
got
it
bad
from
jump
street
Видишь,
людям
стало
плохо
с
джамп-стрит
And
bein
short
is
just
another
strike
against
me
Короче
говоря,
это
просто
еще
один
удар
по
мне.
I
used
to
get
funny
looks
cos
i
was
small
Раньше
у
меня
были
забавные
взгляды,
потому
что
я
был
маленьким
And
tryin
to
make
it
was
like
runnin
through
a
brick
wall
И
попытка
сделать
это
была
похожа
на
бег
через
кирпичную
стену
Given
the
odds
i
was
up
against,
bro
Учитывая
шансы,
с
которыми
я
столкнулся,
братан
The
average
nigga
woulda
quit
a
long
time
ago
Средний
ниггер
давно
бы
ушел
But
now
i've
got
a
record
out
Но
теперь
у
меня
есть
запись
I'm
doin
shows,
people
payin
to
see
me
turn
it
out
Я
делаю
шоу,
люди
платят,
чтобы
увидеть,
как
я
это
делаю
Now
i'm
the
spice
around
town
Теперь
я
специя
в
городе
It's
funny
how
an
album
can
change
a
nigga's
life
around
Забавно,
как
альбом
может
изменить
жизнь
ниггера
I
got
friends
and
bitches
on
my
dick
У
меня
есть
друзья
и
суки
на
моем
члене
But
when
they
look
at
richard
all
they
see
is
bushwick
Но
когда
они
смотрят
на
Ричарда,
все,
что
они
видят,
это
Бушвик.
Sometimes
i
don't
know
a
friend
from
a
foe
Иногда
я
не
отличаю
друга
от
врага
And
every
different
day
it's
a
different
fuckin
hoe
И
каждый
новый
день
это
другая
гребаная
мотыга
And
now
that
my
pockets
are
gettin
bigger
И
теперь,
когда
мои
карманы
стали
больше
I'm
meetin
hoes
who
only
wanna
juice
a
nigga
Я
встречаюсь
с
мотыгами,
которые
хотят
только
сока
ниггера
They
tell
me
that
they
love
me
and
all
that
Они
говорят
мне,
что
любят
меня
и
все
такое
But
really
they
just
wait
for
me
to
fall
flat
Но
на
самом
деле
они
просто
ждут,
пока
я
упаду
So
they
can
get
me
for
my
income
Так
что
они
могут
получить
меня
за
мой
доход
Take
me
for
all
i
got,
and
then
some
Возьми
меня
за
все,
что
у
меня
есть,
а
потом
немного
Like
trina,
you
dig
Как
Трина,
ты
копаешь
I
fucked
up
and
got
too
attached
to
the
bitch's
kid
Я
облажался
и
слишком
привязался
к
ребенку
суки
Knowin
that
she
used
the
baby
to
use
me
Зная,
что
она
использовала
ребенка,
чтобы
использовать
меня.
Took
him
out
my
life,
mentally
abusin
me
Вырвал
его
из
моей
жизни,
мысленно
оскорбил
меня.
But
as
the
time
went
by
i
got
another
slimmy
Но
со
временем
у
меня
появился
еще
один
стройный
And
she
was
just
like
the
first
one
screamin
gimme
И
она
была
такой
же,
как
первая,
кричащая,
дай
мне
But
not
in
the
exact
same
way
Но
не
точно
так
же
She
had
a
different
type
of
game
she
liked
to
play
У
нее
был
другой
тип
игры,
в
которую
она
любила
играть.
Her
name
was
crystal,
she
played
the
quiet
type
Ее
звали
кристаллом,
она
играла
тихого
типа
And
for
a
little
while
shit
seemed
alright
И
какое-то
время
дерьмо
казалось
в
порядке
But
just
like
the
first
hoe,
homie
Но
так
же,
как
первая
мотыга,
братан
When
shit
got
hectic
the
bitch
broke
out
on
me
Когда
дерьмо
стало
беспокойным,
сука
вспыхнула
на
мне.
And
it's
gettin
outta
hand,
gee
И
это
выходит
из-под
контроля,
гы
Cos
nobody
seems
to
understand
me
Потому
что
никто,
кажется,
не
понимает
меня
Reminiscin
got
me
feelin
kinda
low
Reminiscin
заставил
меня
чувствовать
себя
немного
низко
I
broke
out
the
ever-clear
and
then
i
drunk
some
mo'
Я
вырвался
из
вечной
ясности,
а
потом
выпил
немного
Until
it
was
all
gone
Пока
все
не
исчезло
Now
i'm
lookin
for
somebody
to
take
my
pain
out
on
Теперь
я
ищу
кого-нибудь,
чтобы
снять
мою
боль
But
not
just
anybody,
gee
Но
не
просто
кто-нибудь,
гы
I'ma
take
that
on
to
mica
cos
she's
the
closest
to
me
Я
возьму
это
на
слюду,
потому
что
она
ближе
всего
ко
мне.
Full
of
that
ever-clear
and
high
on
that
buddah
Полный
этого
вечно
чистого
и
высокого
на
этом
будде
Get
to
the
house
all
i'm
thinkin
bout
is
shootin
her
Доберитесь
до
дома,
все,
что
я
думаю,
это
стрелять
в
нее
Cos
shootin
her
would
be
sweet
Потому
что
стрелять
в
нее
было
бы
сладко
But
you
know
what'd
be
sweeter?
if
i
make
her
shootin
me
Но
знаете,
что
было
бы
слаще?
если
я
заставлю
ее
стрелять
в
меня
Call
me
crazy,
but
that's
what
i'm
thinkin
Назовите
меня
сумасшедшим,
но
я
так
думаю
I'm
trippin
from
all
that
smokin
weed
and
drinkin
Я
схожу
с
ума
от
всей
этой
курительной
травки
и
выпивки.
But
i
knew
she
wouldn't
do
it
on
her
own,
so
i
provoked
her
Но
я
знал,
что
она
не
сделает
этого
сама,
поэтому
спровоцировал
ее.
Punched
her,
kicked
her,
and
chocked
her
Бил
ее,
пинал
и
душил
She
still
wouldn't
grab
the
gun
Она
все
равно
не
схватит
пистолет
And
at
that
time
i
wasn't
thinkin
about
no
one
И
в
то
время
я
не
думал
ни
о
ком
Damn
near
crazy
i
went
and
grabbed
the
baby
Черт,
почти
сумасшедший,
я
пошел
и
схватил
ребенка
Held
him
by
the
door
and
said
i'ma
throw
his
ass
out,
hoe
Держал
его
у
двери
и
сказал,
что
я
выброшу
его
задницу,
мотыга
She
went
to
cryin,
somebody
stop
him
Она
пошла
плакать,
кто-нибудь
остановите
его
I
said:
you
better
grab
the
muthafuckin
gun
or
i'ma
drop
him
Я
сказал:
тебе
лучше
взять
гребаный
пистолет,
или
я
его
брошу.
She
snatched
the
baby
out
of
my
hands
Она
вырвала
ребенка
из
моих
рук
We
started
fighting,
punching,
scratching,
and
biting
Мы
начали
драться,
бить
кулаками,
царапать
и
кусать
When
we
fell
on
the
bed,
check
this
shit
Когда
мы
упали
на
кровать,
проверь
это
дерьмо.
All
kinds
of
crazy
shit
was
goin
through
my
head
Все
виды
сумасшедшего
дерьма
творились
в
моей
голове
So
i
ran
and
got
the
gun
and
came
back
to
her
Поэтому
я
побежал,
взял
пистолет
и
вернулся
к
ней
Loaded
it
up
and
handed
the
gat
to
her
Загрузил
его
и
передал
ей
гат
I
grabbed
her
hand
and
placed
the
gun
to
my
eye
muscle
Я
схватил
ее
за
руку
и
приставил
пистолет
к
мышце
глаза.
She
screamed
stop
and
then
we
broke
into
another
tussle
Она
закричала,
остановись,
а
потом
мы
снова
затеяли
драку.
Yo,
durin
the
fight
the
gun
went
off
quick
Эй,
во
время
боя
пистолет
выстрелил
быстро
Damn!
aw
shit,
i'm
hit
Проклятие!
о
черт,
я
попал
(Aw...
my
eye,
i
can't
see
(Ой...
мой
глаз,
я
не
вижу
Why
you
shot
me
in
the
eye?
Зачем
ты
выстрелил
мне
в
глаз?)
I
woulda
shot
you
in
the
body
Я
бы
выстрелил
тебе
в
тело
Why
you
shot
me
in
the
eye?)
Зачем
ты
выстрелил
мне
в
глаз?)
Ridin
in
the
ambulance
everything
is
hectic
Ридин
в
машине
скорой
помощи
все
неспокойно
I
can't
get
a
grip,
i
just
can't
check
this
Я
не
могу
взять
себя
в
руки,
я
просто
не
могу
это
проверить
Everybody's
cryin,
could
it
be
i'm
dyin
Все
плачут,
может
быть,
я
умираю
Bullet
in
my
head,
in
the
bed
was
lyin
Пуля
в
голове,
в
постели
лежал
Where's
mica?
i
wanna
tell
her
i
love
her
Где
слюда?
я
хочу
сказать
ей,
что
люблю
ее
With
an
[] in
my
arm
i
took
a
picture
for
an
album
cover
С
[] в
руке
я
сделал
снимок
для
обложки
альбома
Goddamn,
the
shit's
a
trip,
gee
Черт
возьми,
дерьмо
- это
поездка,
ну
и
дела
Five
different
doctors
with
needles
tryin
to
stick
me
Пять
разных
врачей
с
иглами
пытаются
меня
воткнуть.
I
hear
my
family
hollerin
he
needs
us
Я
слышу,
как
моя
семья
кричит,
что
мы
ему
нужны
Durin
the
confusion,
man,
i
seen
jesus
В
замешательстве,
чувак,
я
видел
Иисуса
My
mom's
on
the
phone
long-distance
from
new
york
Моя
мама
разговаривает
по
телефону
из
Нью-Йорка
Here
comes
the
doctors
again
tryin
to
rip
me
apart
А
вот
и
врачи
снова
пытаются
разорвать
меня
на
части
I
got
a
monkey
on
my
back,
i
can't
shake
it
У
меня
на
спине
обезьяна,
я
не
могу
встряхнуться
I'm
havin
suicidal
thoughts
hopin
that
i
don't
make
it
У
меня
есть
суицидальные
мысли,
надеюсь,
что
я
этого
не
сделаю
But
i'ma
make
it
cos
something's
steady
urgin
me
Но
я
сделаю
это,
потому
что
что-то
постоянно
побуждает
меня.
Five
hours
passed,
i
made
it
through
surgery
Прошло
пять
часов,
я
пережил
операцию
And
the
doctor
said
i
wouldn't
make
it
through
the
night
И
доктор
сказал,
что
я
не
переживу
ночь
But
god
told
me
everything
is
gonna
be
alright
Но
бог
сказал
мне,
что
все
будет
хорошо
And
i'm
glad
that
i'm
here,
gee
И
я
рад,
что
я
здесь,
гы
But
it's
fucked
up
i
had
to
lose
an
eye
to
see
shit
clearly
Но
это
пиздец,
мне
пришлось
потерять
глаз,
чтобы
ясно
видеть
дерьмо
Aw
man,
i
made
it
О,
чувак,
я
сделал
это
And
everyone
gets
to
hear
my
story
И
каждый
может
услышать
мою
историю
But
don't
try
this
at
your
home
Но
не
пытайтесь
повторить
это
дома
Learn
from
my
mistakes
Учись
на
моих
ошибках
Kick
the
beat
in,
bido
Ударь,
бидо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.