Lyrics and translation Bushwick Bill - Only God Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only God Knows
Только Бог знает
Every
now
and
then
I
stop
to
think
about
my
life
Время
от
времени
я
останавливаюсь
и
думаю
о
своей
жизни,
Wonderin'
if
it's
even
worth
this
stressin
tryin'
to
strive
Интересно,
стоит
ли
оно
того,
чтобы
так
стараться,
так
бороться.
All
I
ever
do
is
get
high
everyday
Всё,
что
я
делаю,
это
каждый
день
кайфую,
Even
fuck
my
girl
then
I
sleep
the
rest
away
Даже
трахаю
свою
девчонку,
а
потом
сплю
до
конца
дня.
I
rarely
comes
out
before
night
I
ain't
employed
Я
редко
выхожу
на
улицу
до
ночи,
я
не
работаю,
Why
should
I
wake
up
early
in
the
muthafuckin'
morning
Зачем
мне
вставать
рано
утром,
блин?
All
Imma
do
is
smoke
a
sack
of
green
Всё,
что
я
буду
делать,
это
курить
травку
And
throw
2 or
3 rocks
at
the
penitentiary
И
бросать
2 или
3 камня
в
тюрьму.
No
one
seems
concerned
about
my
world
beein'
Кажется,
никому
нет
дела
до
моего
мира,
It
seems
my
life's
already
ended
that's
why
I'm
spendin'
Похоже,
моя
жизнь
уже
закончилась,
вот
почему
я
трачу
So
much
time
in
the
5th
ward
high
as
a
kite
Столько
времени
в
5-м
районе,
будучи
под
кайфом.
It's
too
late
for
me
to
try
to
live
my
life
right
Слишком
поздно
мне
пытаться
наладить
свою
жизнь,
Shit,
if
I
should
die
today
who
would
really
care?
Черт,
если
я
умру
сегодня,
кому
будет
дело?
If
I
should
die
today
who
would
come
and
stare?
Если
я
умру
сегодня,
кто
придет
и
посмотрит
на
меня?
If
I
should
die
today
who
would
carry
me?
Если
я
умру
сегодня,
кто
понесет
меня?
On
my
last
day
above
dirt
and
who
would
bury
me?
В
мой
последний
день
над
землей,
и
кто
похоронит
меня?
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
Tell
me...
damn...!
Скажи
мне...
Черт...!
What
is
life
and
just
how
long
will
it
last?
Что
такое
жизнь
и
как
долго
она
длится?
Will
you
be
happy
and
satisfied
when
you've
passed?
Будешь
ли
ты
счастлив
и
удовлетворен,
когда
уйдешь?
Will
you
die
young
or
old
and
wise?
Умрешь
ли
ты
молодым
или
старым
и
мудрым?
If
you
face
your
killer
will
there
be
tears
in
your
eyes?
Если
ты
столкнешься
со
своим
убийцей,
будут
ли
слезы
в
твоих
глазах?
Will
you
holler
and
backscream
and
crawl?
Будешь
ли
ты
кричать,
визжать
и
ползать?
Will
you
die
like
a
bitch
or
stand
tall
thru
it
all?
Умрешь
ли
ты
как
сучка
или
будешь
стоять
до
конца?
Will
you
fight
if
you're
givin'
the
chance?
Будешь
ли
ты
драться,
если
тебе
дадут
шанс?
Or
will
you
ball
up
like
a
baby
and
shit
in
your
pants?
Или
ты
будешь
трястись
как
ребенок
и
обосрешься?
We'll
never
know
until
it's
your
time
Loc
Мы
никогда
не
узнаем,
пока
не
придет
наше
время,
братан.
You'll
never
know
what
you
gon
do
until
that
ass
get
smoked
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
будешь
делать,
пока
тебя
не
прикончат.
So
you
can
miss
me
with
that
tough
man
trash
Так
что
не
надо
мне
тут
строить
из
себя
крутого,
Until
you're
layin'
in
the
streets
with
hollow
tips
in
that
ass
Пока
ты
не
окажешься
на
улице
с
пулями
в
заднице.
Hot
metal
to
the
dome
couldn't
take
me
away
Горячий
металл
в
башке
не
смог
меня
убить,
I'm
talkin'
point
blank
range
and
I'm
still
here
today
Я
говорю
о
выстреле
в
упор,
а
я
все
еще
здесь.
Nobody
knows
the
troubles
I've
seen
Никто
не
знает,
что
я
пережил.
When
I
lay
my
head
to
rest
now
who
could
answer
me?
Когда
я
ложусь
спать,
кто
ответит
мне?
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
Tell
me...
tell
me...
Скажи
мне...
скажи
мне...
I'm
in
so
much
pain
it
hurts
my
heart
to
wake
up
Мне
так
больно,
что
мне
больно
просыпаться,
I've
done
lost
my
sense
of
gain
I
feel
about
to
brake
up
Я
потерял
смысл
жизни,
я
чувствую,
что
сейчас
сломаюсь.
Stress
is
eatin'
and
my
mind
is
playin'
tricks
again
Стресс
пожирает
меня,
и
мой
разум
снова
играет
со
мной
злые
шутки,
It's
tellin'
me
that
I
ain't
shit
Он
говорит
мне,
что
я
ничтожество,
It's
tellin'
me
to
quit
Он
велит
мне
сдаться.
In
one's
words:
when
I
stop
to
think
a
kind
of
agree
Одним
словом,
когда
я
задумываюсь,
то
начинаю
соглашаться.
Even
with
one
good
eye
my
future's
hard
to
see
Даже
с
одним
хорошим
глазом
мне
трудно
увидеть
свое
будущее.
The
end
is
rushin'
at
me
homie
shit
I
damned
it
down
Конец
приближается
ко
мне,
братан,
черт,
я
обречен.
I
tries
to
duck
I
tries
to
hide
but
shit
I
just
can't
run
Я
пытаюсь
увернуться,
я
пытаюсь
спрятаться,
но
я
просто
не
могу
убежать.
It's
like
I'm
trapped
inside
this
world
of
mines
and
just
can't
win
Как
будто
я
в
ловушке
в
своем
собственном
мире
и
не
могу
победить.
I'm
overcomed
by
suicidal
thoughts
but
damned
that's
sin
Меня
одолевают
мысли
о
самоубийстве,
но
это
же
грех.
I
need
my
momma
cause
she'd
be
always
there
by
my
side
Мне
нужна
моя
мама,
потому
что
она
всегда
была
бы
рядом
со
мной,
To
help
me
out
when
I
ain't
strong
enough
to
make
the
right
Чтобы
помочь
мне,
когда
у
меня
не
хватает
сил
поступить
правильно.
If
I
die
who
would
teach
my
sons
right
from
wrong?
Если
я
умру,
кто
научит
моих
сыновей
отличать
хорошее
от
плохого?
If
I
die
who
would
teach
my
sons
to
stand
strong?
Если
я
умру,
кто
научит
моих
сыновей
быть
сильными?
If
I
die
who
would
teach
'em
nuthin
comes
for
free?
Если
я
умру,
кто
научит
их,
что
ничего
не
дается
просто
так?
I
can't
die
cause
won't
nobody
teach
'em
shit
but
me
Я
не
могу
умереть,
потому
что
никто,
кроме
меня,
ничему
их
не
научит.
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
will
I
die?
Как
я
умру?
-Homie
only
God
knows
- Братан,
только
Бог
знает.
How
long
will
I
live?
Как
долго
я
проживу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Ross, Isaac Hayes, Clement L. Burnette
Attention! Feel free to leave feedback.