Lyrics and translation Busta Rhymes - True Indeed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busta
Rhymes
up
in
the
place,
uh,
true
indeed
Баста
Раймс
здесь,
детка,
да,
чистая
правда
Busta
Rhymes-Rhymes-Rhymes-Rhymes
up
in
the
place,
uh
Баста
Раймс-Раймс-Раймс-Раймс
здесь,
детка
Who
can
flow
with
me?
(Just
to
let
you
know)
Кто
может
сравниться
со
мной
в
рифме?
(Просто
чтобы
ты
знала)
We
keep
comin'
back
with
more
and
more
Мы
возвращаемся
снова
и
снова
Kick
the
rest
Задвигаем
остальных
Yo,
you
want
a
rhyme,
nigga?
Эй,
хочешь
рифму,
детка?
Ayy,
oh,
check
Эй,
о,
проверь
The
mathematician
of
this
rap
expedition
Математик
этой
рэп-экспедиции
Mastered
the
precision
of
the
faster
addiction
after
you
listen
Освоил
точность
быстрой
зависимости,
после
того,
как
ты
послушаешь
Smashin'
that
whip,
I'm
fast
with
the
wisdom
I
give
Разбиваю
тачку,
я
быстр
с
мудростью,
которую
дарю
I'm
fluently
speakin',
Я
говорю
бегло,
Who
would
be
teaching
jewels
like
sciences
hidden?
Кто
бы
учил
драгоценностям,
как
скрытым
наукам?
Look,
I'm
tired
of
kickin'
niggas'
head
off
Смотри,
я
устал
сносить
головы
этим
ниггерам
See
now
I'm
tryna
avoid
from
poppin'
the
lead
off
Видишь,
теперь
я
стараюсь
избежать
того,
чтобы
пустить
пулю
I
saw
your
top
and
then
jet
off
Я
увидел
твой
верх
и
улетел
It's
time
that
I
set
off
the
heat
Время
мне
зажечь
Like
the
tropics
connect
with
the
hood
Как
тропики
соединяются
с
гетто
Quicker
than
fiber
optics,
I'm
deeper
than
Michael's
pockets
Быстрее,
чем
оптоволокно,
я
глубже,
чем
карманы
Майкла
I'm
equally
microscopic,
germicidal
like
an
Ebola
Я
такой
же
микроскопический,
бактерицидный,
как
Эбола
If
I
ain't
already
told
you,
you
could
suck
up
on
my
Ricola
(Ricola)
Если
я
еще
не
сказал
тебе,
ты
можешь
пососать
мой
Рикола
(Рикола)
Please
feel
free
to
join
us
in
the
smoking
section
Не
стесняйся
присоединиться
к
нам
в
курительной
секции
Because
we
with
all
the
smoke
over
here
Потому
что
у
нас
здесь
все
в
дыму
Colder
than
all
the
polar
bear
weather
Холоднее,
чем
вся
погода
белого
медведя
Know
I'm
chosen
to
clear
'em
whether
or
Знай,
я
избран,
чтобы
очистить
их,
готовы
они
или
Not
they're
ready,
I'm
stoppin'
shit
every
нет,
я
останавливаю
дерьмо
каждый
Time
as
I'm
redefinin'
and
раз,
когда
я
переопределяю
и
Mastermindin'
and
redesignin'
the
master
architect
планирую
и
переделываю
главного
архитектора
Chemically
combining
genetically,
Химически
соединяя
генетически,
See-see-see,
I'm
readily
sick
to
the
pulp
competitively
Видишь-видишь-видишь,
я
готов
к
борьбе
до
мозга
костей
The
DNA
in
my
blood
Incredible
Hulk,
and
then
I
shock
with
a
volt
ДНК
в
моей
крови
Невероятный
Халк,
и
затем
я
бью
током
Enter
like
El
Camino,
supply
you
with
supplements
like
aminos
Врываюсь,
как
Эль
Камино,
снабжаю
тебя
добавками,
как
аминокислотами
You
in
trouble
'cause
me
and
Preemo
finally
got
together
У
тебя
проблемы,
потому
что
мы
с
Примо
наконец-то
собрались
вместе
Yes,
we
got
a
script
for
you
to
learn
from
Да,
у
нас
есть
сценарий,
из
которого
ты
можешь
поучиться
Everybody
get
off
what
I
shoot
my
sperm
from
Все,
слезьте
с
того,
откуда
я
стреляю
спермой
None
of
you
niggas
ready
if
you're
still
gassin'
that
'ghetti
Никто
из
вас,
ниггеры,
не
готов,
если
вы
все
еще
заправляетесь
этой
лапшой
I
make
a
movie
out
of
'em,
Tyler
Perry
Я
снимаю
из
них
фильм,
Тайлер
Перри
See
how
the
style'll
vary
while
I
bury
you
niggas
Посмотри,
как
будет
меняться
стиль,
пока
я
хороню
вас,
ниггеры
And
I'm
whippin'
a
Maserati
and
throwin'
bread
like
confetti
И
я
гоняю
на
Мазерати
и
разбрасываю
бабки,
как
конфетти
You
know
that
we
got
it
plenty
Ты
знаешь,
что
у
нас
их
полно
Watch
the
movie
while
you
still
drive
a
Suzuki
Смотри
кино,
пока
ты
все
еще
водишь
Сузуки
Chill
and
have
manners
when
you
be
talkin'
to
me
Успокойся
и
веди
себя
прилично,
когда
разговариваешь
со
мной
'Cause
shit
gets
spooky
when
I
smoke
a
loosey
and
I
style
my
Louis
Потому
что
становится
жужжаще,
когда
я
курю
косячок
и
наряжаюсь
в
Louis
Then
I
leave
niggas
dead
and
stinkin'
worser
than
dookie
Потом
я
оставляю
ниггеров
мертвыми
и
воняющими
хуже,
чем
какашки
Alright,
yeah
we're
here
to
start
now
Хорошо,
да,
мы
здесь,
чтобы
начать
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Trevor Smith
Attention! Feel free to leave feedback.