Busta Rhymes feat. Eminem - I'll Hurt You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Busta Rhymes feat. Eminem - I'll Hurt You




I'll Hurt You
Я Тебя Сделаю Больно
Yeah! Guess who it is!
Да! Угадай, кто это!
Aiyyo Dre! I think they in trouble! (WOO!)
Эй, Dre! Кажется, у них проблемы! (УУ!)
Scott Storch! Why you have to do it like this to them?!
Scott Storch! Зачем ты так с ними поступаешь?!
Feels like a new day
Чувствуется как новый день
Busta Rhymes
Busta Rhymes
Listen, now every time I come and I hit you niggaz with shit regardless
Слушай, каждый раз, когда я прихожу и заряжаю вас дерьмом, вам крышу сносит
You get retarded and then the niggaz ain't got a clue
Вы тупите, и у вас нет ни малейшего понятия
On how the fuck I do what I do and say what I say
Как я делаю то, что делаю, и говорю то, что говорю
And spit what I spit you ain't never even gotta question who
И читаю то, что читаю, вам даже не нужно спрашивать кто
Cause you know that I'm the only nigga that can ever come
Потому что ты знаешь, что я единственный, кто может прийти
And spitefully turn the place in to a motherfuckin zoo
И злобно превратить это место в гребаный зоопарк
Then I come and I spit all crazy sh-sh-sh-shit
Потом я прихожу и читаю всякое безумное д-д-дерьмо
And m-m-m-make n-n-niggaz do exactly what I want 'em to
И з-з-заставляю д-д-девчонок делать то, что я хочу
From my point of view instead of trying to step up
С моей точки зрения, вместо того, чтобы пытаться подняться
You still trying to play catch up and keep up with the way a nigga grew
Ты все еще пытаешься догнать и угнаться за тем, как я вырос
These niggaz panick and freakin get schizophrenic and let they emotions out
Эти девки паникуют и сходят с ума, выпуская свои эмоции
And I doubt they can ever test my crew
И я сомневаюсь, что они когда-нибудь смогут испытать мою команду
Take a second check it I wreckon my records are better than
Подожди секунду, проверь, я думаю, мои записи лучше, чем
Whatever record you recorded that's why ya shit is through (WOO!)
Любая запись, которую ты записала, вот почему твое дерьмо кончилось (УУ!)
You fuckin idiot I don't think you get it
Ты, чертова идиотка, я не думаю, что ты понимаешь
I'm one of the greatest ever period every syllable is true
Я один из величайших, точка, каждый слог - правда
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Теперь, если ты не бежишь, ты не ограничиваешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, это достаточно просто, думаю, это действительно очевидно
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Неважно, как сильно ты стараешься, неважно, сколько усилий ты прикладываешь
You niggaz can never ever really fuck with me
Ты никогда не сможешь по-настоящему трахнуть меня
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я сделаю тебе больно, и я научу тебя кое-чему
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я сделаю тебе больно, и я закончу твою карьеру за тебя, я
Eminem
Eminem
Shit on a mic and do do, my doo-doo
Сру на микрофон и делаю до, мое ду-ду
You do not have a fightin chance to move you you were covered in my poo-poo
У тебя нет ни единого шанса пошевелиться, ты вся в моем ка-ка
Smothered in my manure while I spit saliva fluid do-do-do-do-do-do
Утонула в моем навозе, пока я плюю слюной, ду-ду-ду-ду-ду-ду
G-g-g-goobers secluded you
Г-г-г-головастики тебя изолировали
You don't have a clue as to what we're about to do to you
Ты понятия не имеешь, что мы собираемся с тобой сделать
So just sit back and watch somethin you just gon have an a-chew
Так что просто сядь и наблюдай за чем-то, что ты просто будешь а-жевать
You just made me sneeze I'm allergic to beats like these
Ты только что заставила меня чихнуть, у меня аллергия на такие биты
Please excuse me my allergies are actin up thanks a lot Scott
Пожалуйста, извини, моя аллергия разыгралась, спасибо, Scott
Your probably wonderin why there's thunderin everyone
Ты, наверное, задаешься вопросом, почему гремит гром, все
Is runnin and duckin up under everything up on the block
Бегут и прячутся под всем, что есть на районе
Cause Bus a Bus and Flipmode just tip toed into the club
Потому что Bus a Bus и Flipmode только что на цыпочках вошли в клуб
With shady quietly tryin not to start up a riot with Doc
С shady, который пытается не устроить бунт с Doc
But since we always started we might as well have a party
Но поскольку мы всегда начинали, мы могли бы устроить вечеринку
So gather 'round everybody come on let's get our drink on
Так что собирайтесь все, давайте выпьем
And you ain't got to do nothin special for this occasion
И вам не нужно делать ничего особенного по этому случаю
Just reach in the closet put somethin on and get to the club
Просто загляните в шкаф, наденьте что-нибудь и идите в клуб
Busta Rhymes
Busta Rhymes
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Теперь, если ты не бежишь, ты не ограничиваешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, это достаточно просто, думаю, это действительно очевидно
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Неважно, как сильно ты стараешься, неважно, сколько усилий ты прикладываешь
You niggaz can never ever really fuck with me
Ты никогда не сможешь по-настоящему трахнуть меня
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я сделаю тебе больно, и я научу тебя кое-чему
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я сделаю тебе больно, и я закончу твою карьеру за тебя, я
Busta Rhymes
Busta Rhymes
Catch you niggaz and snatch you niggaz you bunch of bumblin fools
Поймаю вас, девки, и захвачу вас, кучка неуклюжих дурочек
Who got me rumblin dudes all way down the block
Которые заставили меня грохотать чуваков по всему району
Keep on stumblin and jumblin over their words and vowels
Продолжайте спотыкаться и путаться в своих словах и гласных
Throw in the towel see you niggaz is on the clock
Бросьте полотенце, видите, вы, девки, на часах
And you runnin out of time see I'm tired of all y'all
И у вас заканчивается время, видите, я устал от вас всех
M-m-m-mumblin-m-m-mumblin n-n-nigga I got it locked
М-м-м-бормочущих-м-м-бормочущих д-д-девок, я все контролирую
Every single time you put my shit in your cd player and turn up the volume
Каждый раз, когда ты вставляешь мое дерьмо в свой CD-плеер и прибавляешь громкость
You bang your head because your shit is not
Ты бьешься головой, потому что твое дерьмо не такое
I - continue with crumblin niggaz and tumblin niggaz
Я - продолжаю с крошащимися девками и падающими девками
You struggle while I humble a nigga with the glock
Ты борешься, пока я унижаю девку с пистолетом
Then I watch you while I'll keep on fumblin while I got you tr-tr-tremblin
Потом я наблюдаю за тобой, пока я буду продолжать шарить, пока ты д-д-дрожишь
For one of my niggaz bust ya head with a rock
Чтобы один из моих парней разбил тебе голову камнем
Before I start to do another thing then to make you crown me the king
Прежде чем я начну делать что-то еще, чтобы ты короновала меня королем
With such a butter swing nigga follow the flock
С таким масляным размахом, детка, следуй за стадом
Now watch my brotha bring all my diamonds to summer bling
А теперь смотри, как мой братан приносит все мои бриллианты на летний блеск
While I'm climbin and fuck her then tell you bitch to get off my yacht
Пока я карабкаюсь и трахаю ее, а потом говорю тебе, сучка, слезь с моей яхты
Now if you ain't runnin you ain't handicappin your vision
Теперь, если ты не бежишь, ты не ограничиваешь свое зрение
I think it's simple enough think that it's really plain to see
Я думаю, это достаточно просто, думаю, это действительно очевидно
No matter how much you try, no matter how much you make an effort
Неважно, как сильно ты стараешься, неважно, сколько усилий ты прикладываешь
You niggaz can never ever really fuck with me
Ты никогда не сможешь по-настоящему трахнуть меня
Cause I'll hurt you, and I will learn you a thing or two
Потому что я сделаю тебе больно, и я научу тебя кое-чему
And I'll hurt you, and I'll finish your career for you, I'll
И я сделаю тебе больно, и я закончу твою карьеру за тебя, я





Writer(s): STORCH SCOTT SPENCER, WRITER UNKNOWN


Attention! Feel free to leave feedback.