Lyrics and translation Busta Rhymes feat. Eminem - I'll Hurt You
I'll Hurt You
Я Тебя Сделаю Больно
Yeah!
Guess
who
it
is!
Да!
Угадай,
кто
это!
Aiyyo
Dre!
I
think
they
in
trouble!
(WOO!)
Эй,
Dre!
Кажется,
у
них
проблемы!
(УУ!)
Scott
Storch!
Why
you
have
to
do
it
like
this
to
them?!
Scott
Storch!
Зачем
ты
так
с
ними
поступаешь?!
Feels
like
a
new
day
Чувствуется
как
новый
день
Busta
Rhymes
Busta
Rhymes
Listen,
now
every
time
I
come
and
I
hit
you
niggaz
with
shit
regardless
Слушай,
каждый
раз,
когда
я
прихожу
и
заряжаю
вас
дерьмом,
вам
крышу
сносит
You
get
retarded
and
then
the
niggaz
ain't
got
a
clue
Вы
тупите,
и
у
вас
нет
ни
малейшего
понятия
On
how
the
fuck
I
do
what
I
do
and
say
what
I
say
Как
я
делаю
то,
что
делаю,
и
говорю
то,
что
говорю
And
spit
what
I
spit
you
ain't
never
even
gotta
question
who
И
читаю
то,
что
читаю,
вам
даже
не
нужно
спрашивать
кто
Cause
you
know
that
I'm
the
only
nigga
that
can
ever
come
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
единственный,
кто
может
прийти
And
spitefully
turn
the
place
in
to
a
motherfuckin
zoo
И
злобно
превратить
это
место
в
гребаный
зоопарк
Then
I
come
and
I
spit
all
crazy
sh-sh-sh-shit
Потом
я
прихожу
и
читаю
всякое
безумное
д-д-дерьмо
And
m-m-m-make
n-n-niggaz
do
exactly
what
I
want
'em
to
И
з-з-заставляю
д-д-девчонок
делать
то,
что
я
хочу
From
my
point
of
view
instead
of
trying
to
step
up
С
моей
точки
зрения,
вместо
того,
чтобы
пытаться
подняться
You
still
trying
to
play
catch
up
and
keep
up
with
the
way
a
nigga
grew
Ты
все
еще
пытаешься
догнать
и
угнаться
за
тем,
как
я
вырос
These
niggaz
panick
and
freakin
get
schizophrenic
and
let
they
emotions
out
Эти
девки
паникуют
и
сходят
с
ума,
выпуская
свои
эмоции
And
I
doubt
they
can
ever
test
my
crew
И
я
сомневаюсь,
что
они
когда-нибудь
смогут
испытать
мою
команду
Take
a
second
check
it
I
wreckon
my
records
are
better
than
Подожди
секунду,
проверь,
я
думаю,
мои
записи
лучше,
чем
Whatever
record
you
recorded
that's
why
ya
shit
is
through
(WOO!)
Любая
запись,
которую
ты
записала,
вот
почему
твое
дерьмо
кончилось
(УУ!)
You
fuckin
idiot
I
don't
think
you
get
it
Ты,
чертова
идиотка,
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь
I'm
one
of
the
greatest
ever
period
every
syllable
is
true
Я
один
из
величайших,
точка,
каждый
слог
- правда
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Теперь,
если
ты
не
бежишь,
ты
не
ограничиваешь
свое
зрение
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Я
думаю,
это
достаточно
просто,
думаю,
это
действительно
очевидно
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
неважно,
сколько
усилий
ты
прикладываешь
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ты
никогда
не
сможешь
по-настоящему
трахнуть
меня
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Потому
что
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
научу
тебя
кое-чему
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
И
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
закончу
твою
карьеру
за
тебя,
я
Shit
on
a
mic
and
do
do,
my
doo-doo
Сру
на
микрофон
и
делаю
до,
мое
ду-ду
You
do
not
have
a
fightin
chance
to
move
you
you
were
covered
in
my
poo-poo
У
тебя
нет
ни
единого
шанса
пошевелиться,
ты
вся
в
моем
ка-ка
Smothered
in
my
manure
while
I
spit
saliva
fluid
do-do-do-do-do-do
Утонула
в
моем
навозе,
пока
я
плюю
слюной,
ду-ду-ду-ду-ду-ду
G-g-g-goobers
secluded
you
Г-г-г-головастики
тебя
изолировали
You
don't
have
a
clue
as
to
what
we're
about
to
do
to
you
Ты
понятия
не
имеешь,
что
мы
собираемся
с
тобой
сделать
So
just
sit
back
and
watch
somethin
you
just
gon
have
an
a-chew
Так
что
просто
сядь
и
наблюдай
за
чем-то,
что
ты
просто
будешь
а-жевать
You
just
made
me
sneeze
I'm
allergic
to
beats
like
these
Ты
только
что
заставила
меня
чихнуть,
у
меня
аллергия
на
такие
биты
Please
excuse
me
my
allergies
are
actin
up
thanks
a
lot
Scott
Пожалуйста,
извини,
моя
аллергия
разыгралась,
спасибо,
Scott
Your
probably
wonderin
why
there's
thunderin
everyone
Ты,
наверное,
задаешься
вопросом,
почему
гремит
гром,
все
Is
runnin
and
duckin
up
under
everything
up
on
the
block
Бегут
и
прячутся
под
всем,
что
есть
на
районе
Cause
Bus
a
Bus
and
Flipmode
just
tip
toed
into
the
club
Потому
что
Bus
a
Bus
и
Flipmode
только
что
на
цыпочках
вошли
в
клуб
With
shady
quietly
tryin
not
to
start
up
a
riot
with
Doc
С
shady,
который
пытается
не
устроить
бунт
с
Doc
But
since
we
always
started
we
might
as
well
have
a
party
Но
поскольку
мы
всегда
начинали,
мы
могли
бы
устроить
вечеринку
So
gather
'round
everybody
come
on
let's
get
our
drink
on
Так
что
собирайтесь
все,
давайте
выпьем
And
you
ain't
got
to
do
nothin
special
for
this
occasion
И
вам
не
нужно
делать
ничего
особенного
по
этому
случаю
Just
reach
in
the
closet
put
somethin
on
and
get
to
the
club
Просто
загляните
в
шкаф,
наденьте
что-нибудь
и
идите
в
клуб
Busta
Rhymes
Busta
Rhymes
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Теперь,
если
ты
не
бежишь,
ты
не
ограничиваешь
свое
зрение
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Я
думаю,
это
достаточно
просто,
думаю,
это
действительно
очевидно
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
неважно,
сколько
усилий
ты
прикладываешь
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ты
никогда
не
сможешь
по-настоящему
трахнуть
меня
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Потому
что
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
научу
тебя
кое-чему
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
И
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
закончу
твою
карьеру
за
тебя,
я
Busta
Rhymes
Busta
Rhymes
Catch
you
niggaz
and
snatch
you
niggaz
you
bunch
of
bumblin
fools
Поймаю
вас,
девки,
и
захвачу
вас,
кучка
неуклюжих
дурочек
Who
got
me
rumblin
dudes
all
way
down
the
block
Которые
заставили
меня
грохотать
чуваков
по
всему
району
Keep
on
stumblin
and
jumblin
over
their
words
and
vowels
Продолжайте
спотыкаться
и
путаться
в
своих
словах
и
гласных
Throw
in
the
towel
see
you
niggaz
is
on
the
clock
Бросьте
полотенце,
видите,
вы,
девки,
на
часах
And
you
runnin
out
of
time
see
I'm
tired
of
all
y'all
И
у
вас
заканчивается
время,
видите,
я
устал
от
вас
всех
M-m-m-mumblin-m-m-mumblin
n-n-nigga
I
got
it
locked
М-м-м-бормочущих-м-м-бормочущих
д-д-девок,
я
все
контролирую
Every
single
time
you
put
my
shit
in
your
cd
player
and
turn
up
the
volume
Каждый
раз,
когда
ты
вставляешь
мое
дерьмо
в
свой
CD-плеер
и
прибавляешь
громкость
You
bang
your
head
because
your
shit
is
not
Ты
бьешься
головой,
потому
что
твое
дерьмо
не
такое
I
- continue
with
crumblin
niggaz
and
tumblin
niggaz
Я
- продолжаю
с
крошащимися
девками
и
падающими
девками
You
struggle
while
I
humble
a
nigga
with
the
glock
Ты
борешься,
пока
я
унижаю
девку
с
пистолетом
Then
I
watch
you
while
I'll
keep
on
fumblin
while
I
got
you
tr-tr-tremblin
Потом
я
наблюдаю
за
тобой,
пока
я
буду
продолжать
шарить,
пока
ты
д-д-дрожишь
For
one
of
my
niggaz
bust
ya
head
with
a
rock
Чтобы
один
из
моих
парней
разбил
тебе
голову
камнем
Before
I
start
to
do
another
thing
then
to
make
you
crown
me
the
king
Прежде
чем
я
начну
делать
что-то
еще,
чтобы
ты
короновала
меня
королем
With
such
a
butter
swing
nigga
follow
the
flock
С
таким
масляным
размахом,
детка,
следуй
за
стадом
Now
watch
my
brotha
bring
all
my
diamonds
to
summer
bling
А
теперь
смотри,
как
мой
братан
приносит
все
мои
бриллианты
на
летний
блеск
While
I'm
climbin
and
fuck
her
then
tell
you
bitch
to
get
off
my
yacht
Пока
я
карабкаюсь
и
трахаю
ее,
а
потом
говорю
тебе,
сучка,
слезь
с
моей
яхты
Now
if
you
ain't
runnin
you
ain't
handicappin
your
vision
Теперь,
если
ты
не
бежишь,
ты
не
ограничиваешь
свое
зрение
I
think
it's
simple
enough
think
that
it's
really
plain
to
see
Я
думаю,
это
достаточно
просто,
думаю,
это
действительно
очевидно
No
matter
how
much
you
try,
no
matter
how
much
you
make
an
effort
Неважно,
как
сильно
ты
стараешься,
неважно,
сколько
усилий
ты
прикладываешь
You
niggaz
can
never
ever
really
fuck
with
me
Ты
никогда
не
сможешь
по-настоящему
трахнуть
меня
Cause
I'll
hurt
you,
and
I
will
learn
you
a
thing
or
two
Потому
что
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
научу
тебя
кое-чему
And
I'll
hurt
you,
and
I'll
finish
your
career
for
you,
I'll
И
я
сделаю
тебе
больно,
и
я
закончу
твою
карьеру
за
тебя,
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STORCH SCOTT SPENCER, WRITER UNKNOWN
Attention! Feel free to leave feedback.