Lyrics and translation Busta Rhymes feat. Mary J. Blige - Your Loss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
you
wouldn't
mind
so
I'll
go
on
without
ya
Ты
сказала,
что
не
будешь
возражать,
так
что
я
продолжу
без
тебя
If
you
wanna
shine,
I'll
bet
you
shine
without
me
Если
хочешь
блистать,
держу
пари,
ты
будешь
блистать
и
без
меня
Cause
I
been
too
good
to
let
you
take
me
down
Потому
что
я
слишком
хорош,
чтобы
позволить
тебе
сломать
меня
[?]
is
that
you
drive
me
to
drinking
[Неразборчиво]
это
ты
доводишь
меня
до
пьянства
I'm
feeling
good
and
really
good
about
me
Я
чувствую
себя
хорошо,
очень
хорошо
So
now
that
I
know
how
to
get
it
for
myself
Теперь,
когда
я
знаю,
как
добиться
всего
сам
This
is
really
your
loss
Это
действительно
твоя
потеря
Now
seen
them
was
the
days
Помню
те
дни
When
a
nigga
ain't
ever
really
had
shit
Когда
у
ниггера
вообще
ничего
не
было
And
a
nigga
might
of
stole
some
shit
И
ниггер
мог
что-то
украсть
Cause
a
nigga
ain't
ever
really
Потому
что
у
ниггера
никогда
не
было
Have
a
pot
to
piss
inside
of
Даже
горшка,
чтобы
поссать
I
was
kinda
hard-headed
Я
был
упрямым
And
I
was
the
type
И
я
был
из
тех
That'll
quickly
put
the
ratch
up
to
you
Кто
быстро
направит
на
тебя
ствол
Nigga
being
hard-headed
Ниггеры
бывают
упрямыми
And
they
never
learn
И
они
никогда
не
учатся
Till
a
mother
fucker
catch
up
to
you
Пока
кто-нибудь
их
не
поймает
Older
folk
in
the
neighborhood
Старики
в
районе
Did
their
very
best
to
really
come
try
teach
us
Делали
все
возможное,
чтобы
научить
нас
Every
time
they'd
bounce
they
return
Каждый
раз,
когда
они
уходили,
они
возвращались
Just
to
catch
us
on
the
corner
smokin'
them
reefers
Чтобы
застать
нас
на
углу,
курящими
косяки
Do
a
lot
of
dirt,
do
a
lot
of
crime
on
the
block
for
bread
Делали
много
грязи,
много
преступлений
на
районе
ради
денег
While
the
older
folk
were
on
their
way
home
from
church
Пока
старики
возвращались
домой
из
церкви
Every
single
time
they'd
see
use
they
shakin'
they
head
Каждый
раз,
когда
они
видели
нас,
они
качали
головой
At
the
time
when
a
nigga
really
needed
some
money
В
то
время,
когда
ниггеру
действительно
нужны
были
деньги
Know
a
nigga
really
followed
deception
Знай,
ниггер
действительно
шел
по
пути
обмана
All
the
older
gangsters
though
a
nigga
needed
direction
Все
старые
гангстеры
думали,
что
ниггеру
нужно
руководство
So
when
the
gangsters
looked
at
a
little
nigga
Поэтому,
когда
гангстеры
смотрели
на
маленького
ниггера
And
they
really
seen
they
reflection
И
они
действительно
видели
свое
отражение
Niggas
gave
me
the
trey
eight
special
Ниггеры
дали
мне
треху
Said
a
nigga
needed
protection
Сказали,
что
ниггеру
нужна
защита
A
lot
of
mu'hfuckers
that
I
thought
I
was
cool
wit'
Многие
мудаки,
с
которыми
я
думал,
что
дружу
Was
kinda
hatin'
me
under...
the
surface
Втайне
ненавидели
меня...
под
поверхностью
Niggas
really
wished
the
worst
for
me
Ниггеры
действительно
желали
мне
худшего
Like
I'm
'posed
to
suffer
Как
будто
я
должен
страдать
But
I
wish
the
best
for
a
nigga
like
you
Но
я
желаю
лучшего
таким
ниггерам,
как
ты
But
what
you
don't
know
about
me
Но
чего
ты
не
знаешь
обо
мне
Is
that
I'm
really
destined
for
this
shit
Так
это
то,
что
я
действительно
предназначен
для
этого
дерьма
Let's
see
you
do
it
without
me
Посмотрим,
как
ты
справишься
без
меня
You
said
you
wouldn't
mind
so
I'll
go
on
without
ya
Ты
сказала,
что
не
будешь
возражать,
так
что
я
продолжу
без
тебя
If
you
wanna
shine,
I'll
bet
you
shine
without
me
Если
хочешь
блистать,
держу
пари,
ты
будешь
блистать
и
без
меня
Cause
I
been
too
good
to
let
you
take
me
down
Потому
что
я
слишком
хорош,
чтобы
позволить
тебе
сломать
меня
[?]
is
that
you
drive
me
to
drinking
[Неразборчиво]
это
ты
доводишь
меня
до
пьянства
I'm
feeling
good
and
really
good
about
me
Я
чувствую
себя
хорошо,
очень
хорошо
So
now
that
I
know
how
to
get
it
for
myself
Теперь,
когда
я
знаю,
как
добиться
всего
сам
This
is
really
your
loss
Это
действительно
твоя
потеря
Lemme
get
up
on
my
hustle
Дай
мне
заняться
своей
суетой
And
I
hit
the
strip
И
я
отправляюсь
на
улицу
When
I
whip
it
and
I
dip
and
I
boast
Когда
я
гоняю,
ныряю
и
хвастаюсь
Sometimes
the
street
might
Иногда
улица
может
Try
to
bite
a
nigga
that's
why
I
drive
with
the
toast
Попытаться
укусить
ниггера,
поэтому
я
езжу
с
пушкой
Sometime
the
block'll
have
a
nigga
feelin'
Иногда
район
заставляет
ниггера
чувствовать
Like
a
nigga
crept
with
a
ghost
Как
будто
ниггер
крадется
с
призраком
It's
nothin'
though
cause
you
we
been
a
hood
Но
ничего,
потому
что
мы
из
гетто
That's
why
we
reppin
the
most
Вот
почему
мы
представляем
его
больше
всех
See
the
gutter
life'll
do
it
to
you
Видишь,
жизнь
в
канаве
сделает
это
с
тобой
All
you
niggas
on
the
grind
Все
вы,
ниггеры,
на
мели
And
you
go
in
to
hustle
for
paper
И
вы
идете
суетиться
ради
денег
Nigga
watch
these
broke
niggas
try
to
bring
it
to
you
Ниггер,
смотри,
как
эти
нищие
ниггеры
пытаются
принести
тебе
это
No
need
to
fight
you
to
shine
Не
нужно
бороться,
чтобы
сиять
Cause
I
was
one
of
them
Потому
что
я
был
одним
из
них
Hungry
little
hustlelin'
niggas
Голодные
маленькие
суетящиеся
ниггеры
Who
always
gotta
think
big
Которые
всегда
должны
мыслить
масштабно
And
you
know
a
nigga
stuck
with
the
grind
И
ты
знаешь,
ниггер
застрял
в
этой
суете
I
wonder
if
it's
really
for
the
better
or
for
the
worse
Интересно,
это
действительно
к
лучшему
или
к
худшему
These
niggas
that
you
thought
was
the
closest
to
you
Эти
ниггеры,
которых
ты
считал
самыми
близкими
End
up
becoming
them
niggas
thats
В
конечном
итоге
становятся
теми
ниггерами,
которые
Crossing
the
line
first
Первыми
пересекают
черту
So
I
take
it
Так
что
я
принимаю
это
All
inside
cause
I
guess
its
all
a
part
of
our
growth
Все
внутри,
потому
что,
думаю,
это
все
часть
нашего
роста
You
know
I
gotta
keep
my
eyes
on
a
lotta
niggas
that
I
always
Знаешь,
я
должен
следить
за
многими
ниггерами,
которых
я
всегда
Thought
was
my
folks
Считал
своими
братьями
Violate
in
any
way
Нарушишь
хоть
как-то
You
think
a
nigga
ain't
gon'
hurt
you?
Думаешь,
ниггер
тебя
не
тронет?
Just
cause
you
bitch
don't
mean
you
can't
catch
it
Только
потому,
что
ты
сука,
не
значит,
что
тебе
это
сойдет
с
рук
Nigga
better
move
from
my
circle
Ниггер,
лучше
убирайся
из
моего
круга
I
wish
the
best
for
dudes
like
you
Я
желаю
лучшего
таким
парням,
как
ты
But
what
you
don't
know
about
me
Но
чего
ты
не
знаешь
обо
мне
Is
that
I'm
really
destined
for
this
shit
Так
это
то,
что
я
действительно
предназначен
для
этого
дерьма
Let's
see
you
do
it
without
me
Посмотрим,
как
ты
справишься
без
меня
You
said
you
wouldn't
mind
so
I'll
go
on
without
ya
Ты
сказала,
что
не
будешь
возражать,
так
что
я
продолжу
без
тебя
If
you
wanna
shine,
I'll
bet
you
shine
without
me
Если
хочешь
блистать,
держу
пари,
ты
будешь
блистать
и
без
меня
Cause
I
been
too
good
to
let
you
take
me
down
Потому
что
я
слишком
хорош,
чтобы
позволить
тебе
сломать
меня
[?]
is
that
you
drive
me
to
drinking
[Неразборчиво]
это
ты
доводишь
меня
до
пьянства
I'm
feeling
good
and
really
good
about
me
Я
чувствую
себя
хорошо,
очень
хорошо
So
now
that
I
know
how
to
get
it
for
myself
Теперь,
когда
я
знаю,
как
добиться
всего
сам
This
is
really
your
loss
Это
действительно
твоя
потеря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.