Busta Rhymes feat. M.O.P. - Czar - translation of the lyrics into German

Czar - Busta Rhymes , M.O.P. translation in German




Czar
Zar
There ain′t no place in the world
Es gibt keinen Ort auf der Welt
Where Busta Rhymes ain't the baddest
Wo Busta Rhymes nicht der krasseste wäre
Do you understand?
Verstehst du?
Do you understand who this man is?
Verstehst du, wer dieser Mann ist?
Do you understand how hard he brings it?
Verstehst du, wie hart er es bringt?
Nobody′s followin' this...
Niemand kann das folgen...
Nobody
Niemand
Look, b-, it's my city, you get smacked silly
Schau, Schatz, das ist meine Stadt, du wirst dumm geschlagen
Thought it was yours, gimme
Dachtest, es gehört dir? Gib her.
Prepared to shut s- down, nigga, f- with me
Bereit, Scheiße abzuschalten, Junge, leg dich mit mir an
Jail music for riots, gangstas buck fifty
Knastmusik für Aufstände, Gangster kriogen Fuffziger
F- the place up ′til I turn a hundred and sixty
Ich mach den Platz kaputt, bis ich hundertsechzig dreh
Now I′m here to switch it up, m- lift it up
Jetzt änder ich das Game, Mann, ich heb es hoch
Get you n- drunk 'til you lay in your bed and p- it up
Mach dich besoffen, bis du im Bett liegst und kotzt
Now I′m back with the c-, it'll make you all sniff it up
Jetzt bin ich zurück mit dem Stoff, den ihr alle schnupfen werdet
And skrrt, skrrt in the Wraith, watch me Tokyo Drift it up
Und skrrt, skrrt im Wraith, sieh mir beim Driften zu
Take this loss, all day sauce
Nimm die Niederlage, Sauce den ganzen Tag
(Take chains off, uh, everything off, uh)
(Ketten ab, uh, alles ab, uh)
Takе it all in her mouth and make the stray cough
Sie nimmt alles in den Mund, bis sie husten muss
Cocainе boss, all day floss
Kokain-Boss, blitze den ganzen Tag
Foul n- know we on the ground and we live it up
Faule Jungs wissen, wir leben das Straßenleben
And drown cases of Goose ′til I frown and we spit it up
Und ertränke Grey Goose-Kisten, schütte alles aus
Got us running through it, got a hundred, stupid
Wir hetzen durch, haben'n Hundert, dumm
Now we 'bout to lose it, y′all don't wanna do it
Jetzt verlieren wir gleich die Kontrolle, ihr wollt das nicht
Watch the way we mix it up, hate the way we fix it up
Sieh wie wir es mixen, hass wie wir es reparieren
Anyway, shawty get on her knees and now she l- it up
Egal, Kleine kniet nieder und jetzt leckt sie es
Red carpet swag on a n- when they flick s- up
Red Carpet-Swag bei mir, wenn sie es bewundern
Rich Porter prices on the c-, you see the bricks is up
Rich Porter-Preise beim Stoff, du siehst die Steine steigen
So far, shawties throw they bra
Bisher werfen die Ladys ihre BHs
And I need the lighter to light the perfect cigar
Und ich brauch das Feuerzeug für meine perfekte Zigarre
Brand new jet (jet)
Neue Düse (Düse)
Brand new car (car)
Neuer Wagen (Wagen)
Leader of the new sh-, brand new Czar (Czar)
Führer der neuen Sachen, brandneuer Zar (Zar)
Light switch off (oh)
Licht aus (oh)
Cuban link cross (oh)
Cuban Link-Kreuz (oh)
The shine bright up the evening, diamonds criss-cross (oh)
Der helle Schein am Abend, Diamanten gekreuzt (oh)
If you ain' out here to find it, time to get lost
Wenn du nicht hier bist zu finden, Zeit zu verschwinden
In case you n- ain′t know
Falls ihr Töle nicht wusstet
B-, I get busy
Schatz, ich bin aktiv
Like a silverback grizzly, rolled up some more sticky
Wie ein Silberrücken, roll ein paar mehr Dübel
Every hood to every block, brought them all with me
Jede Hood, jeder Block, brachte alle mit
So much smoke, they nicknamin′ the flow chimney
So viel Rauch, nennen den Flow Schornstein
Bag full of franks, every federal know I'm crispy
Tasche voll Kohle, jedes Amt weiß ich bin frisch
The great Bust′ Rhymes, you're with a few dimes
Der große Busta Rhymes, du bist mit paar Zehnern
Just spoke your name up, you gon′ live a long time
Hab deinen Namen genannt, du wirst lange leben
So when we in this b-, most you n- get no shine
Also wenn wir im Game, kriegt ihr meisten kein Licht
Invalid n- (fuck 'em)
Unzulässige Jungs (scheiß drauf)
Stop beggin′ for co-signs
Hört auf um Bestätigung zu betteln
Now this be the douches to have 'em black and make 'em do
Das sind die Tüten, die sie schwarz färben und machen
S-, bending they back up until it f- break in two
Scheiße, biegt ihre Rücken bis sie knallen in zwei
Better call a medic (oh)
Lieber Sanitäter rufen (oh)
You know my whole aesthetic (oh)
Du kennst meine ganze Ästhetik (oh)
Energy kinetic (oh)
Kinetsche Energie (oh)
You better clear the exit (oh)
Du solltest besser den Ausgang räumen (oh)
Light switch on (oh)
Licht an (oh)
F- s- up ′til everyone in this b- gone (oh)
Mach Scheiße kaputt bis jeder hier weg ist (oh)
Launch grenade bombs (oh)
Werfe Granatbomben (oh)
Spit that venom to break up your legs and both arms (oh)
Spuck das Gift, breche deine Beine und beide Arme (oh)
Volcanic eruption, we tell ′em, "Remain calm"
Vulkanausbruch, wir sagen "Bleibt ruhig"
Heavy metal like Metallica, now witness the massacre
Heavy Metal wie Metallica, jetzt seht das Massaker
Somebody should've told them n- they shouldn′t come after ya
Hätte einer sagen sollen, sie sollten nicht nach dir jagen
Feed the planet the cook up, international trafficker
Fütter den Planten mit dem Stoff, internationaler Trafficker
Now pull up with the sprinters 'cause all of my b- passengers
Jetzt roll ich mit den Sprinters, meine ganzen Mädchen Passagiere
So far, shawties throw they bra
Bisher werfen die Ladys ihre BHs
And I need the lighter to light the perfect cigar
Und ich brauch das Feuerzeug für meine perfekte Zigarre
Brand new jet (jet)
Neue Düse (Düse)
Brand new car (car)
Neuer Wagen (Wagen)
Leader of the new sh-, brand new Czar (Czar)
Führer der neuen Sachen, brandneuer Zar (Zar)
Light switch off (oh)
Licht aus (oh)
Cuban link cross (oh)
Cuban Link-Kreuz (oh)
The shine bright up the evening, diamonds criss-cross (oh)
Der helle Schein am Abend, Diamanten gekreuzt (oh)
If you ain′t out here to find it, time to get lost
Wenn du nicht hier bist zu finden, Zeit zu verschwinden
In case you n- ain't know
Falls ihr Töle nicht wusstet





Writer(s): Eric Murry, Dana Stinson, Darryl Pittman, Jamal Grinnage, Trevor Smith


Attention! Feel free to leave feedback.