Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOMAGE (feat. Kodak Black) [Slowed & Reverb]
HOMMAGE (feat. Kodak Black) [Verlangsamt & Hall]
(Wheezy
out
of
here...)
(Wheezy
ist
weg
von
hier...)
All
of
my
bread
turn
mustard,
I
spend
it
on
yellow
diamonds
Mein
ganzes
Brot
wird
zu
Senf,
ich
gebe
es
für
gelbe
Diamanten
aus
And
I
don't
fuck
with
busters
unless
they
rhymin',
yeah
Und
ich
hänge
nicht
mit
Versagern
rum,
es
sei
denn,
sie
reimen,
ja
Busta
Rhymes,
give
me
my
flowers
every
time
we
encounter,
yeah
Busta
Rhymes,
gib
mir
meine
Blumen
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
begegnen,
ja
I
don't
owe
a
bitch
shit,
went
from
a
YG
to
a
OG,
I
gotta
pay
homage
Ich
schulde
keiner
Schlampe
was,
wurde
von
einem
YG
zu
einem
OG,
ich
muss
meine
Hommage
erweisen
I
had
to
start
takin'
them
jiggles
and
drinkin',
that
liquor
be
makin'
me
violent
Ich
musste
anfangen,
diese
Pillen
zu
nehmen
und
zu
trinken,
dieser
Schnaps
macht
mich
gewalttätig
I
knew
she
was
shakin'
her
nigga,
the
way
I
was
hittin'
on
Caveman's
Island
Ich
wusste,
dass
sie
ihren
Kerl
betrog,
so
wie
ich
sie
auf
Caveman's
Island
rangenommen
habe
Hot
like
the
chain
from
a
stripper,
she
ridin'
my
pole,
she
climbin'
and
slidin'
Heiß
wie
die
Kette
einer
Stripperin,
sie
reitet
meinen
Schwanz,
sie
klettert
und
gleitet
I
turn
that
ho
to
a
housewife,
you
can't
even
spell
that
shit
without
it
Ich
mache
diese
Schlampe
zur
Hausfrau,
du
kannst
das
nicht
mal
buchstabieren
ohne
es
I
took
my
dawg
out
the
project,
after
every
show,
I
give
'em
few
thousand
Ich
habe
meinen
Kumpel
aus
dem
Ghetto
geholt,
nach
jeder
Show
gebe
ich
ihm
ein
paar
Tausend
The
first
time
I
met
the
ho,
'fore
I
sexed
ho,
asked
her
if
she
knew
Wale
Als
ich
die
Schlampe
das
erste
Mal
traf,
bevor
ich
Sex
mit
ihr
hatte,
fragte
ich
sie,
ob
sie
Wale
kennt
Took
a
Perc'
and
I
call
her,
and
when
I
try
offer
it,
she
told
me
she
just
do
molly
Ich
nahm
eine
Perc
und
rief
sie
an,
und
als
ich
ihr
eine
anbieten
wollte,
sagte
sie
mir,
sie
nimmt
nur
Molly
I
already
got
nine,
so
instead
of
the
'Rari,
I'ma
just
cop
the
Bugatti
Ich
habe
schon
neun,
also
anstatt
des
'Rari,
werde
ich
mir
einfach
den
Bugatti
holen
Had
to
bust
a
few
shotters
and
ride
for
a
don
Musste
ein
paar
Schützen
abknallen
und
für
einen
Don
fahren
Just
bust
a
lil'
thot
if
she
fuck
for
a
book
Habe
gerade
eine
kleine
Schlampe
flachgelegt,
wenn
sie
für
ein
Buch
fickt
Had
to
pull
a
few
robberies
for
me
to
survive
Musste
ein
paar
Überfälle
begehen,
um
zu
überleben
Stomach
talkin'
and
my
bitch
arguin'
too
much
Mein
Magen
knurrt
und
meine
Schlampe
streitet
zu
viel
I
got
out
of
prison,
ran
it
up
in
two
months
Ich
kam
aus
dem
Gefängnis,
habe
es
in
zwei
Monaten
hochgezogen
I
start
right
back
to
spendin',
boy,
you
gon'
do
what?
Ich
fange
sofort
wieder
an
auszugeben,
Junge,
was
willst
du
tun?
Shawty
smokin'
dick,
it's
a
mini-hookah
Shawty
raucht
Schwanz,
es
ist
eine
Mini-Shisha
I'm
puttin'
on
my
Timberlands,
a
nigga
boo'd
up
Ich
ziehe
meine
Timberlands
an,
ein
Nigga
ist
verliebt
All
of
my
bread
turn
mustard,
I
spend
it
on
yellow
diamonds
Mein
ganzes
Brot
wird
zu
Senf,
ich
gebe
es
für
gelbe
Diamanten
aus
And
I
don't
fuck
with
busters
unless
they
rhymin',
yeah
Und
ich
hänge
nicht
mit
Versagern
rum,
es
sei
denn,
sie
reimen,
ja
Busta
Rhymes,
give
me
my
flowers
every
time
we
encounter,
yeah
Busta
Rhymes,
gib
mir
meine
Blumen
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
begegnen,
ja
I
don't
owe
a
bitch
shit,
went
from
a
YG
to
a
OG,
I
gotta
pay
homage
Ich
schulde
keiner
Schlampe
was,
wurde
von
einem
YG
zu
einem
OG,
ich
muss
meine
Hommage
erweisen
When
I
see
the
young
G,
Kodak
Wenn
ich
den
jungen
G
sehe,
Kodak
I
love
the
way
you
be
contributin'
the
shit
that
you
be
doin'
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
beiträgst,
das,
was
du
tust
I
done
seen
you
go
to
jail,
come
home
Ich
habe
gesehen,
wie
du
ins
Gefängnis
gegangen
bist,
nach
Hause
gekommen
bist
Get
shot,
calm
down
and
now
I
like
the
way
you're
movin'
Abgeschossen
wurdest,
dich
beruhigt
hast
und
jetzt
mag
ich
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Jewelry
be
priceless,
I
like
to
make
the
records
Schmuck
ist
unbezahlbar,
ich
mache
gerne
Platten
But
I
love
to
sit
a
nigga
down
and
school
him
Aber
ich
liebe
es,
einen
Nigga
hinzusetzen
und
ihn
zu
unterrichten
Take
the
information
and
apply
it
Nimm
die
Informationen
und
wende
sie
an
Then
become
a
success
every
single
time
you
use
'em,
yeah
Dann
werde
jedes
Mal
erfolgreich,
wenn
du
sie
benutzt,
ja
Canary
yellow
diamond,
when
you
see
it,
hope
you
'preciate
the
mineral,
yeah
Kanariengelber
Diamant,
wenn
du
ihn
siehst,
hoffe
ich,
du
schätzt
das
Mineral,
ja
Scientific
with
it,
here
to
inspire
the
most
of
you
so
you
ain't
lookin'
pitiful,
yeah
Wissenschaftlich
damit,
hier,
um
die
meisten
von
euch
zu
inspirieren,
damit
ihr
nicht
erbärmlich
ausseht,
ja
Instead
of
watchin'
my
pocket,
it's
impossible
to
count
my
residuals,
yeah
Anstatt
auf
meine
Tasche
zu
schauen,
ist
es
unmöglich,
meine
Einkünfte
zu
zählen,
ja
Every
time
I
talk,
I'm
here
to
cut
deep
in
the
soul
of
every
single
individual,
yeah
Jedes
Mal,
wenn
ich
spreche,
bin
ich
hier,
um
tief
in
die
Seele
jedes
einzelnen
Individuums
einzudringen,
ja
I
give
it
to
the
street
because
I
know
they
really
wanted
this
Ich
gebe
es
der
Straße,
weil
ich
weiß,
dass
sie
das
wirklich
wollten
Captivated
the
planet
and
checked
it
off
my
bucket
list
Den
Planeten
gefesselt
und
es
von
meiner
Wunschliste
gestrichen
Drink
another
bottle
'til
it's
finished,
take
another
piss
Trink
noch
eine
Flasche,
bis
sie
leer
ist,
geh
noch
mal
pinkeln
Grab
another
quarter
milli',
throw
it
on
my
other
wrist
Schnapp
dir
noch
eine
Viertelmillion,
wirf
sie
auf
mein
anderes
Handgelenk
Yeah,
close
your
eyes,
travel
with
us,
make
another
wish
Ja,
schließe
deine
Augen,
reise
mit
uns,
wünsch
dir
noch
was
Now
tell
your
bitch
to
come
here
and
give
me
another
kiss
Jetzt
sag
deiner
Schlampe,
sie
soll
herkommen
und
mir
noch
einen
Kuss
geben
All
of
my
bread
turn
mustard,
I
spend
it
on
yellow
diamonds
Mein
ganzes
Brot
wird
zu
Senf,
ich
gebe
es
für
gelbe
Diamanten
aus
And
I
don't
fuck
with
busters
unless
they
rhymin',
yeah
Und
ich
hänge
nicht
mit
Versagern
rum,
es
sei
denn,
sie
reimen,
ja
Busta
Rhymes,
give
me
my
flowers
every
time
we
encounter,
yeah
Busta
Rhymes,
gib
mir
meine
Blumen
jedes
Mal,
wenn
wir
uns
begegnen,
ja
I
don't
owe
a
bitch
shit,
went
from
a
YG
to
a
OG,
I
gotta
pay
homage
Ich
schulde
keiner
Schlampe
was,
wurde
von
einem
YG
zu
einem
OG,
ich
muss
meine
Hommage
erweisen
When
I
see
the
young
G,
Kodak
Wenn
ich
den
jungen
G
sehe,
Kodak
I
love
the
way
you
be
contributin'
the
shit
that
you
be
doin'
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
beiträgst,
das,
was
du
tust
I
done
seen
you
go
to
jail,
come
home
Ich
habe
gesehen,
wie
du
ins
Gefängnis
gegangen
bist,
nach
Hause
gekommen
bist
Get
shot,
calm
down
and
now
I
like
the
way
you're
movin'
Abgeschossen
wurdest,
dich
beruhigt
hast
und
jetzt
mag
ich
die
Art,
wie
du
dich
bewegst
Jewelry
be
priceless,
I
like
to
make
the
records
Schmuck
ist
unbezahlbar,
ich
mache
gerne
Platten
But
I
love
to
sit
a
nigga
down
and
school
him
Aber
ich
liebe
es,
einen
Nigga
hinzusetzen
und
ihn
zu
unterrichten
Take
the
information
and
apply
it
Nimm
die
Informationen
und
wende
sie
an
Then
become
a
success
every
single
time
you
use
'em,
yeah
Dann
werde
jedes
Mal
erfolgreich,
wenn
du
sie
benutzt,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Smith, Wesley Glass, Bill Kapri
Attention! Feel free to leave feedback.