Busta Rhymes - Oh No - translation of the lyrics into German

Oh No - Busta Rhymestranslation in German




Oh No
Ach Nein
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon redest du, mein Nigga? Ich hab sie
(Dready)
(Dready)
I got 'em
Ich hab sie
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin′ 'bout? Nigga, I got ′em
Wovon redest du? Nigga, ich hab sie
Need I remind 'em? They must′ve forgotten
Muss ich sie erinnern? Sie haben wohl vergessen
Fuck this bitch up from the top to the bottom
Fick diese Schlampe von oben bis unten
Kill 'em all ′til they decay and they rotten
Töte sie alle bis sie verrotten
Whip shit I can't pronounce, just know it's foreign
Fahrzeuge, die ich nicht aussprechen kann, weiß nur: importiert
Spaceship outside and the fiber is carbon
Raumschiff draußen, die Faser ist Carbon
I′m making ′em sick again, bitch, go 'head, vomit
Ich mache sie wieder krank, Schlampe, kotz ruhig
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout? Nigga, I got 'em
Wovon redest du? Nigga, ich hab sie
Me takin′ L's, that talk is so uncommon
Dass ich Verluste nehme, ist ungewöhnlich
And shit, hide they shit before my niggas rob 'em
Versteck ihre Sachen bevor meine Niggas sie ausrauben
You better off dead or probably playin′ possum
Du bist besser tot oder spielst tot
And stay on the ground ′cause there's no better option
Und bleib am Boden, gibt keine bessere Wahl
Then fuck up this bitch with another concoction
Dann zerstör diese Schlampe mit neuer Kreation
Clear out the block with a blare from the shotgun (Shotgun)
Räum den Block mit Schrotflinten-Lärm (Schrotflinte)
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon redest du, mein Nigga? Ich hab sie
Clown niggas from miles away, we still spot ′em
Spotten Niggas aus Kilometern, wir sehen sie
Man, fuck around and end up on a milk carton
Man, leg dich an und lande auf nem Milchkarton
Nigga wonderin' who shot him
Nigga fragt, wer ihn schoss
Grave located, don't post these niggas garden
Grab gefunden, diese Niggas gärtnern nicht
Pop niggas up, now watch how I′ma rock ′em
Knall Niggas, jetzt sieh wie ich sie rocke
I chop a brick up, now watch how they gon' cop ′em
Ich hack den Block, jetzt sieh wie sie kaufen
I mop the clique up on top of how I flop 'em
Ich wisch die Clique weg obendrein wie ich sie floppe
Get got in your gut no matter how I drop ′em
Erwischt in deiner Mitte, egal wie ich sie fallen lasse
Plot against us, then watch how we just stop 'em
Plant gegen uns? Sieh nur wie wir sie stoppen
What we ′posed to do? Nigga from the bottom
Was sollen wir tun? Nigga aus der Unterschicht
Plant the money tree and get the money when it blossom
Pflanz den Geldbaum und hol das Geld wenn er blüht
How the fuck is they gon' stop him?
Wie zum Teufel wollen sie ihn aufhalten?
Clout thirsty niggas on the 'gram, we block ′em
Aufmerksamkeitsgeile Niggas auf IG, wir blocken sie
Pull up and watch the way the bitches flock ′em
Komme vorbei und sieh wie die Schlampen sie umlagern
(Flocka! Waka Flocka!)
(Flocka! Waka Flocka!)
Most you niggas really caca (And)
Die meisten von euch Niggas echt kaka (Und)
Get the pass and meet Mavaca (And)
Hol die Erlaubnis und triff Mavaca (Und)
Bitch, you know I keep the choppa (And)
Schlampe, du weißt ich hab den Chopper (Und)
Every single time I pop up (And)
Jedes Mal wenn ich auftauche (Und)
Pop, I make the ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Puff, ich mach die Ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Pop, I make that ratchet pop-pop
Puff, ich mach die Ratchet pop-pop
Think you niggas can fuck with my clique? I say, "Oh no, no" (No)
Denkt ihr, Niggas könnt ihr mit meinem Clan? Sag: "Ach nein, nein" (Nein)
How could he be better? Nigga could be never, oh no, no (No)
Wie könnte er besser sein? Nigga niemals, ach nein, nein (Nein)
Fuck the building up, promoters screaming out, "Oh no, no" (No)
Fick den Aufbau, Promoter schreien "Ach nein, nein" (Nein)
Until they shut us down,
Bis sie uns schließen,
They got every hood fiending like, "Oh no, no" (No)
Jeder Hood süchtig nach "Ach nein, nein" (Nein)
Bitch, what's the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin′ 'bout? Nigga, I got ′em
Wovon redest du? Nigga, ich hab sie
(Watch how I) How I wack 'em and I sock ′em
(Sieh wie ich) Wie ich sie fertig mache und schlage
Outer space with it how I Mr. Spock 'em
Weltall-Style wie ich sie Mr. Spocke
Then cop me a planet, fuck it up like Saddam
Kauf mir nen Planeten, zerstör ihn wie Saddam
Batmobile whippin', pullin′ up to Gotham
Batmobile am Steuer, fahr nach Gotham
Chamomile sippin′, countin' blood with Pac-Man
Kamillentee trinkend, zähle Blut mit Pac-Man
Gotta chill, bitches know I beg your pardon (Your pardon)
Muss chillen, Schlampen kennen dein Pardon (Dein Pardon)
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
How we fuck shit up, my nigga? I got 'em
Wie wir zerstören, mein Nigga? Ich hab sie
Y′all niggas know that what we do is awesome
Ihr Niggas wisst, was wir tun ist krass
You're better off leavin′, purchase you a coffin (A coffin)
Du bist besser weg, kauf dir nen Sarg (Ein Sarg)
You gon' thank me in the morning
Du wirst mir morgen danken
You know I keep shootin', the gun barrel scorching
Du weißt ich schieß weiter, der Lauf glüht
Lay you to rest and spin the Wheel of Fortune
Leg dich zur Ruhe und dreh das Glücksrad
Do shit that keep all of you niggas talkin′
Mach Sachen über die ihr Niggas redet
Bitch, what′s the problem?
Schlampe, was ist das Problem?
Fuck you talkin' ′bout, my nigga? I got 'em
Wovon redest du, mein Nigga? Ich hab sie
Fuck shit up here and all the way to Scotland
Zerstör hier und bis nach Schottland
And bruck him up where there′s no reason to pop him
Und schlag ihn zusammen ohne Grund ihn zu knallen
And talk my shit clear while every speaker knockin'
Und sag meinen Text klar während Boxen dröhnen
Motherfucker got ′em flockin'
Motherfucker umlagert sie
I talk to the streets, that be my final calling
Ich sprech zu den Straßen, das ist mein letzter Beruf
Walk and go sleep, that be your final warning
Geh und schlaf, das ist deine letzte Warnung
(Flocka! Waka Flocka!)
(Flocka! Waka Flocka!)
Most you niggas really caca (And)
Die meisten von euch Niggas echt kaka (Und)
Get the pass and meet Mavaca (And)
Hol die Erlaubnis und triff Mavaca (Und)
Bitch, you know I keep the choppa (And)
Schlampe, du weißt ich hab den Chopper (Und)
Every single time I pop up (And)
Jedes Mal wenn ich auftauche (Und)
Pop, I make the ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Puff, ich mach die Ratchet pop-pop (Pop-pop-pop)
Pop, I make that ratchet pop-pop
Puff, ich mach die Ratchet pop-pop
Think you niggas can fuck with my clique? I say, "Oh no, no" (No)
Denkt ihr, Niggas könnt ihr mit meinem Clan? Sag: "Ach nein, nein" (Nein)
How could he be better? Nigga could be never, oh no, no (No)
Wie könnte er besser sein? Nigga niemals, ach nein, nein (Nein)
Fuck the building up, promoters screaming out, "Oh no, no" (No)
Fick den Aufbau, Promoter schreien "Ach nein, nein" (Nein)
Until they shut us down,
Bis sie uns schließen,
They got every hood fiending like, "Oh no, no" (No)
Jeder Hood süchtig nach "Ach nein, nein" (Nein)





Writer(s): Trevor Smith, Karl Daniel


Attention! Feel free to leave feedback.