Bustamante feat. Shaila Dúrcal - No Debió Pasar (Dúo Con Shaila Durcal) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bustamante feat. Shaila Dúrcal - No Debió Pasar (Dúo Con Shaila Durcal)




No Debió Pasar (Dúo Con Shaila Durcal)
Нас не должно было быть (Дуэт с Шейлой Дуркаль)
Nos conocimos y compartí contigo
Мы встретились, и я поделился с тобой
Pedacitos de mí.
Кусочками себя.
Recorrí todo tu cuerpo,
Я исследовал всё твоё тело,
Te besé toda la noche
Я целовал тебя всю ночь,
Y al día siguiente me tomabas
А на следующий день ты приняла меня
Como uno más.
Как одного из многих.
Dormí contigo y amanecimos
Я спал с тобой, и мы проснулись
En aquella habitación
В той комнате,
Fuimos dos ilusionados
Мы были двумя влюблёнными,
Como locos nos amamos
Как сумасшедшие, мы любили друг друга,
Pero sólo fue una noche
Но это была всего лишь одна ночь,
Acéptalo.
Прими это.
No debió pasar,
Нас не должно было быть,
Dimos alas al placer
Мы дали волю удовольствию
Y a nuestro corazón
И нашим сердцам,
Todavía quedan huellas
В них до сих пор остались следы,
Son testigos las estrellas
Звёзды свидетели тому,
que aún queda algo
Я знаю, между нами ещё есть что-то,
Entre nosotros dos.
Между нами двумя.
No debió pasar,
Нас не должно было быть,
Hicimos de una noche
Сделали из одной ночи
Una eternidad
Целую вечность,
Pero el tiempo no perdona
Но время не прощает
Y el olvido nos ahoga
И забвение душит нас,
Deja que pase el tiempo
Пускай пройдёт время,
Así será mejor.
Так будет лучше.
Para los dos.
Для нас обоих.
Ahora te veo, de cuando en cuando
Теперь я вижу тебя время от времени,
No me he olvidado de ti
Я не забыл тебя,
Sigues sin comprometerte
Ты всё ещё не готова взять на себя обязательства,
Sin rendirte a lo que sientes
Не готова сдаться тому, что чувствуешь,
Por temor a sentir daño
Из-за страха быть раненой
No te entregas a este amor.
Ты не отдаёшься этой любви.
No debió pasar,
Нас не должно было быть,
Dimos alas al placer
Мы дали волю удовольствию
Y a nuestro corazón
И нашим сердцам,
Todavía quedan huellas
В них до сих пор остались следы,
Son testigos las estrellas
Звёзды свидетели тому,
que aún queda algo
Я знаю, между нами ещё есть что-то,
Entre nosotros dos.
Между нами двумя.
No debió pasar,
Нас не должно было быть,
Hicimos de una noche
Сделали из одной ночи
Una eternidad
Целую вечность,
Pero el tiempo no perdona
Но время не прощает
Y el olvido nos ahoga
И забвение душит нас,
Deja que pase el tiempo
Пускай пройдёт время,
Así será mejor.
Так будет лучше.
Para los dos.
Для нас обоих.





Writer(s): Jose Abraham Martinez Pascual, Juan Manuel Leal Benitez


Attention! Feel free to leave feedback.