Lyrics and translation Bustamante - Ahora Que Eres Fuerte
Ahora Que Eres Fuerte
Теперь, когда ты стала сильной
Lo
lograste
y
falle
otra
vez
Ты
победила,
а
я
снова
потерпел
неудачу
Ya
te
quieres
marchar
de
mi
Ты
уже
хочешь
уйти
от
меня
Se
te
hundieron
de
amor
los
pies
Твои
ноги
утонули
в
любви
No
soy
yo,
eres
tú
y
no
lo
ves
Это
не
я,
это
ты,
но
ты
этого
не
видишь
La
sentencia
está
ahí
Приговор
вынесен
No
lo
puedes
cambiar
Ты
не
можешь
это
изменить
Lo
que
enciendes
termina
quemándose
То,
что
ты
зажжешь,
в
конечном
итоге
сгорит
Te
desangra
querer
Тебя
мучает
желание
любить
No
está
en
tu
corazón
Это
не
твое
сердце
Entregarte
de
lleno
Отдаться
без
остатка
Y
adonde
vas
ahora
И
куда
ты
пойдешь
теперь
Ahora
que
eres
fuerte
Теперь,
когда
ты
стала
сильной
A
mezclarte
entre
la
gente
Смешаться
с
людьми
Y
negar
lo
que
pasó
И
отрицать
то,
что
произошло
Y
adonde
vas
a
solas
И
куда
ты
пойдешь
одна
Condenándote
a
la
suerte
Осуждая
себя
на
судьбу
A
repetir
la
historia
Повторять
историю
De
abandonarlo
todo
siempre
Бросать
все
на
полпути,
как
всегда
Cuántas
víctimas
llevarás
Сколько
жертв
ты
заберешь
Se
que
no
has
cobrado
la
última
Я
знаю,
что
ты
не
брала
последней
Que
costumbre
tuya
sabe
destrozar
Твоя
привычка
разрушать
A
quien
más
te
ha
querido
salvar
Того,
кто
больше
всего
хотел
тебя
спасти
La
sentencia
está
ahí
Приговор
вынесен
No
lo
puedes
cambiar
Ты
не
можешь
это
изменить
Lo
que
enciendes
termina
quemándose
То,
что
ты
зажжешь,
в
конечном
итоге
сгорит
Te
desangra
querer
Тебя
мучает
желание
любить
No
está
en
tu
corazón
Это
не
твое
сердце
Entregarte
de
lleno
Отдаться
без
остатка
Y
adonde
vas
ahora
И
куда
ты
пойдешь
теперь
Ahora
que
eres
fuerte
Теперь,
когда
ты
стала
сильной
A
mezclarte
entre
la
gente
Смешаться
с
людьми
Y
negar
lo
que
pasó
И
отрицать
то,
что
произошло
Y
adonde
vas
a
solas
И
куда
ты
пойдешь
одна
Condenándote
a
la
suerte
Осуждая
себя
на
судьбу
A
repetir
la
historia
Повторять
историю
De
abandonarlo
todo
siempre
Бросать
все
на
полпути,
как
всегда
Escribiste
la
salida
Ты
написала
выход
Siempre
supe
que
algún
día
Я
всегда
знал,
что
когда-нибудь
Me
morderías
la
mano
Ты
укусишь
меня
за
руку
No
te
duelen
las
heridas
Тебя
не
мучают
раны
Que
dejaste
en
otras
vidas
Которые
ты
оставила
в
прошлых
жизнях
Tantos
recuerdos
en
vano
Столько
воспоминаний
впустую
Lo
que
haces
tú
no
es
humano
То,
что
ты
делаешь,
не
по-человечески
Y
adonde
vas
ahora
И
куда
ты
пойдешь
теперь
Ahora
que
eres
fuerte
Теперь,
когда
ты
стала
сильной
A
mezclarte
entre
la
gente
Смешаться
с
людьми
Y
negar
lo
que
pasó
И
отрицать
то,
что
произошло
Y
adonde
vas
a
solas
И
куда
ты
пойдешь
одна
Condenándote
a
la
suerte
Осуждая
себя
на
судьбу
A
repetir
la
historia
Повторять
историю
De
abandonarlo
todo
siempre
Бросать
все
на
полпути,
как
всегда
A
repetir
la
historia
Повторять
историю
De
abandonarlo
todo
siempre
Бросать
все
на
полпути,
как
всегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Luis A. Rodriguez, Mario Domm
Attention! Feel free to leave feedback.