Bustamante - Así Es Tu Forma De Amar - translation of the lyrics into German

Así Es Tu Forma De Amar - Bustamantetranslation in German




Así Es Tu Forma De Amar
So ist deine Art zu lieben
Me empeño en seguir tus pasos
Ich bemühe mich, deinen Spuren zu folgen
Y vuelvo a condenar mi vida
Und verurteile mein Leben erneut
Me enredo en soledad
Ich verfange mich in Einsamkeit
Sabiendo que estás en otros brazos.
Wissend, dass du in anderen Armen liegst.
Silencio que guardan tus palabras
Schweigen, das deine Worte bewahren
Con mentiras que hacen daño al alma
Mit Lügen, die der Seele wehtun
Sigo estando aquí, esperándote
Ich bin immer noch hier, warte auf dich
Aunque yo sepa
Obwohl ich weiß
Así es tu forma de amar
So ist deine Art zu lieben
Y de hacerme sufrir ante mi soledad
Und mich in meiner Einsamkeit leiden zu lassen
Ya son tantas las heridas
Es sind schon so viele Wunden
Mi alma empieza a naufragar
Meine Seele beginnt zu ertrinken
Y como aguantar sin respirar
Und wie soll ich aushalten, ohne zu atmen
Así es tu forma de amar
So ist deine Art zu lieben
De jugar a burlar las treguas que te da el amor
Zu spielen, die Waffenruhe zu missbrauchen, die die Liebe dir gibt
De romper esas promesas
Diese Versprechen zu brechen
Que antes calmaban mi dolor
Die einst meinen Schmerz beruhigten
Y no sale el sol en este corazón.
Und die Sonne scheint nicht in diesem Herzen.
Hay noches en las que ya no es fácil
Es gibt Nächte, in denen es nicht mehr einfach ist
Mirarte y no sentirme extraño
Dich anzuschauen und mich nicht fremd zu fühlen
Tocarte y no saber
Dich zu berühren und nicht zu wissen
Si has estado en otra piel o en otros
Ob du in einer anderen Haut oder in anderen
Brazos
Armen warst
Nunca creíste en el amor
Du hast nie an die Liebe geglaubt
Y cada día va peor y el dolor
Und jeden Tag wird es schlimmer und der Schmerz
Desgarra noches de pasión
Zerreißt Nächte der Leidenschaft
Y es mi condena
Und das ist mein Fluch
Así es tu forma de amar
So ist deine Art zu lieben
Así es tu forma de amar
So ist deine Art zu lieben
De jugar a burlar las treguas que te da el amor
Zu spielen, die Waffenruhe zu missbrauchen, die die Liebe dir gibt
De romper esas promesas
Diese Versprechen zu brechen
Que antes calmaban mi dolor
Die einst meinen Schmerz beruhigten
Y no sale el sol en este corazón.
Und die Sonne scheint nicht in diesem Herzen.





Writer(s): Daniel Oriza Crespo, Marco Cesar Dettoni Villagra, Javier Lopez Fadrique, David Bustamante Hoyos


Attention! Feel free to leave feedback.