Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Hombres Y Un Destino
Zwei Männer Und Ein Schicksal
Ella
tiene
todo
lo
que
siempre
soñé
Sie
hat
alles,
wovon
ich
immer
träumte
Es
la
chica
que
busqué
Sie
ist
das
Mädchen,
das
ich
suchte
Es
la
chispa
de
mi
piel
Sie
ist
der
Funke
auf
meiner
Haut
Mi
primer
amor,
mi
primera
vez
Meine
erste
Liebe,
mein
erstes
Mal
Ella
es
el
regalo
que
tanto
esperé
Sie
ist
das
Geschenk,
auf
das
ich
so
lange
wartete
Cuando
no
pensaba
ya
Als
ich
nicht
mehr
dachte
En
volverme
a
enamorar
Dass
ich
mich
wieder
verlieben
würde
Ella
es
como
el
sol
de
otro
amanecer
Sie
ist
wie
die
Sonne
eines
neuen
Morgens
Por
el
amor
de
esa
mujer
Wegen
der
Liebe
zu
dieser
Frau
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
wenn
du
mir
sagst,
sie
gehört
dir
Y
aunque
seas
mi
amigo
Und
obwohl
du
mein
Freund
bist
Por
el
amor
de
esa
mujer
Wegen
der
Liebe
zu
dieser
Frau
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
wenn
du
mir
sagst,
sie
gehört
dir
Y
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
Und
obwohl
du
mein
Freund
bist,
werde
ich
kämpfen
Cuando
está
conmigo,
la
hago
mujer
Wenn
sie
bei
mir
ist,
mache
ich
sie
zur
Frau
Le
doy
todo
lo
que
sé
Ich
gebe
ihr
alles,
was
ich
kann
Mi
futuro
y
mi
ayer
Meine
Zukunft
und
meine
Vergangenheit
La
sé
despertar,
la
sé
comprender
Ich
kann
sie
wecken,
ich
verstehe
sie
Cuando
está
conmigo,
es
niña
otra
vez
Wenn
sie
bei
mir
ist,
ist
sie
wieder
ein
Kind
Cada
beso
sabe
a
miel
Jeder
Kuss
schmeckt
nach
Honig
Es
amiga
de
los
dos
Sie
ist
Freundin
von
uns
beiden
Pero,
en
el
amor,
jugamos
los
tres
Doch
in
der
Liebe
spielen
wir
drei
Por
el
amor
de
esa
mujer
Wegen
der
Liebe
zu
dieser
Frau
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal
Pero
yo
sé
que
ella
me
quiere
a
mí
Doch
ich
weiß,
sie
liebt
mich
Y
que
juega
contigo
Und
spielt
nur
mit
dir
(Por
el
amor)
de
esa
mujer
(Wegen
der
Liebe)
zu
dieser
Frau
Somos
dos
hombres
con
un
mismo
destino
Sind
wir
zwei
Männer
mit
demselben
Schicksal
Y
aunque
me
digas
que
ella
es
para
ti
Und
wenn
du
mir
sagst,
sie
gehört
dir
Y,
aunque
seas
mi
amigo,
lucharé
Und
obwohl
du
mein
Freund
bist,
werde
ich
kämpfen
Mmh,
lucharé
Mmh,
ich
werde
kämpfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gallardo Vera Jose Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.