Bustamante - Júrame - translation of the lyrics into German

Júrame - Bustamantetranslation in German




Júrame
Júrame
Todos dicen que es mentira que te quiero
Alle sagen, es sei gelogen, dass ich dich liebe
Porque nunca me habían visto enamorado,
Weil man mich nie verliebt gesehen hat,
Yo te juro que yo mismo no comprendo, el
Ich schwöre dir, ich selbst verstehe nicht,
Por qué tu mirar me ha fascinado.
Warum dein Blick mich so verzaubert hat.
Cuando estoy cerca de ti yo estoy contento,
Wenn ich bei dir bin, bin ich glücklich,
No quisiera que de nadie te acordaras,
Ich möchte nicht, dass du an jemand anderen denkst,
Tengo celos hasta del pensamiento que
Ich bin eifersüchtig sogar auf den Gedanken,
Pueda recordarte a otra persona amada.
Der dich an eine andere Geliebte erinnern könnte.
Júrame,
Schwöre mir,
Que aunque pase mucho tiempo pensarás
Dass du, selbst nach langer Zeit, an den
En el momento en que yo te conocí.
Augenblick denken wirst, als ich dich traf.
Mírame,
Sieh mich an,
Pues no hay nada más profundo y na más
Denn es gibt nichts Tieferes und nichts
Grande en éste mundo que el cariño que te dí.
Größeres auf dieser Welt als die Liebe, die ich dir gab.
Bésame,
Küss mich,
Con un beso enamorado como nadie me ha besado
Mit einem verliebten Kuss, wie mich noch nie
Desde el día que nací.
Jemand geküsst hat, seit ich geboren bin.
Quiéreme,
Liebe mich,
Quiéreme hasta la locura así sabrás la amargura
Liebe mich bis zum Wahnsinn, damit du den Schmerz
Que estoy sufriendo por ti.
Verstehst, den ich für dich ertrage.
Bésame,
Küss mich,
Con un beso enamorado como nadie me ha besado
Mit einem verliebten Kuss, wie mich noch nie
Desde el día que nací.
Jemand geküsst hat, seit ich geboren bin.
Quiéreme,
Liebe mich,
Quiéreme hasta la locura así sabrás la amargura
Liebe mich bis zum Wahnsinn, damit du den Schmerz
Que estoy sufriendo por ti.
Verstehst, den ich für dich ertrage.





Writer(s): Maria Grever


Attention! Feel free to leave feedback.