Lyrics and translation Bustamante - Miento
Miento
si
te
digo
que
escapé
de
la
tormenta
Вру,
если
скажу,
что
избежал
бури
Miento
si
te
digo
que
mis
ojos
se
secaron
Вру,
если
скажу,
что
мои
глаза
высохли
Miento
si
te
digo
que
mi
boca
no
lamenta
Вру,
если
скажу,
что
мои
губы
не
сожалеют
Que
el
olvido
de
mis
besos
se
olvidó
sin
darse
cuenta
Что
забыли
о
моих
поцелуях,
не
задумываясь
Miento
si
te
digo
que
han
cerrado
mis
heridas
Вру,
если
скажу,
что
мои
раны
зажили
Miento
y
me
maldigo
por
tantas
horas
perdidas
Вру
и
проклинаю
себя
за
часы,
проведенные
впустую
Miento
porque
siento
que
esta
vida
está
prohibida
Вру,
потому
что
чувствую,
что
эта
жизнь
запрещена
Miento
aunque
lamento
no
creerme
tus
mentiras
Вру,
хотя
сожалею,
что
не
верю
твоей
лжи
Y
miento
porque
soy
И
вру,
потому
что
я
Sin
ti
como
una
estrella
sin
el
firmamento
Без
тебя,
как
звезда
без
неба
Sin
ti
como
una
ola
que
no
encuentra
el
viento
Без
тебя,
как
волна,
которая
не
может
найти
ветер
Sin
ti
soy
una
flor
que
marchita
en
el
tiempo
Без
тебя,
я
цветок,
который
вянет
со
временем
Sin
ti
soy
el
vacío
de
este
sentimiento
Без
тебя,
я
пустота
этого
чувства
Un
reloj
de
arena
en
el
tiempo
perdido
Песочные
часы
в
потерянном
времени
Una
luna
llena
que
no
escucha
olvidos
Полная
луна,
которая
не
слышит
забвения
Un
barco
que
ama
el
mar
en
el
que
yace
hundido
Корабль,
который
любит
море,
в
котором
он
затонул
Un
arco
que
no
tiene
flechas
de
Cupido
Лук
без
стрел
Купидона
Miento
si
te
digo
que
ya
no
rezo
a
los
santos
Вру,
если
скажу,
что
больше
не
молюсь
святым
Miento
si
te
digo
que
ya
no
llevo
esta
cruz
Вру,
если
скажу,
что
больше
не
несу
этот
крест
Miento
si
te
digo
que
tu
amor
no
es
para
tanto
Вру,
если
скажу,
что
твоя
любовь
не
так
уж
и
важна
Miento
cuando
siento
que
mi
vida
no
eres
tú
Вру,
когда
чувствую,
что
моя
жизнь
– это
не
ты
Miento
porque
siento
que
mi
cuerpo
está
que
arde
Вру,
потому
что
чувствую,
что
мое
тело
горит
Porque
es
tarde
para
el
tiempo
de
los
besos
Потому
что
слишком
поздно
для
поцелуев
Y
están
presos
en
el
alma
И
они
заключены
в
моей
душе
Sin
ti
no
encuentro
calma
Без
тебя
я
не
нахожу
покоя
Miento
porque
soy
И
вру,
потому
что
я
Sin
ti
como
una
estrella
sin
el
firmamento
Без
тебя,
как
звезда
без
неба
Sin
ti
como
una
ola
que
no
encuentra
el
viento
Без
тебя,
как
волна,
которая
не
может
найти
ветер
Sin
ti
soy
una
flor
que
marchita
en
el
tiempo
Без
тебя,
я
цветок,
который
вянет
со
временем
Sin
ti
soy
el
vacío
de
este
sentimiento
Без
тебя,
я
пустота
этого
чувства
Un
reloj
de
arena
en
el
tiempo
perdido
Песочные
часы
в
потерянном
времени
Una
luna
llena
que
no
escucha
olvidos
Полная
луна,
которая
не
слышит
забвения
Un
barco
que
ama
el
mar
en
el
que
yace
hundido
Корабль,
который
любит
море,
в
котором
он
затонул
Un
arco
que
no
tiene
flechas
de
Cupido
Лук
без
стрел
Купидона
Miento
con
el
alma
Вру
душой
Con
el
pensamiento
Мысльми
Y
miento
porque
soy
И
вру,
потому
что
я
Sin
ti
como
una
estrella
sin
el
firmamento
Без
тебя,
как
звезда
без
неба
Sin
ti
como
una
ola
que
no
encuentra
el
viento
Без
тебя,
как
волна,
которая
не
может
найти
ветер
Sin
ti
soy
una
flor
que
marchita
en
el
tiempo
Без
тебя,
я
цветок,
который
вянет
со
временем
Sin
ti
soy
el
vacío
de
este
sentimiento
Без
тебя,
я
пустота
этого
чувства
Un
reloj
de
arena
en
el
tiempo
perdido
Песочные
часы
в
потерянном
времени
Una
luna
llena
que
no
escucha
olvidos
Полная
луна,
которая
не
слышит
забвения
Un
barco
que
ama
el
mar
en
el
que
yace
hundido
Корабль,
который
любит
море,
в
котором
он
затонул
Un
arco
que
no
tiene
flechas
de
Cupido
Лук
без
стрел
Купидона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Vergara Hermosilla, Mauricio Francisco Gasca Perez
Album
Vivir
date of release
01-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.