Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Conoces
Ты не знаешь меня
No
me
conoces
Ты
не
знаешь
меня
Y
hace
tres
noches
И
три
ночи
назад
Que
dormiste
entre
mis
brazos
Ты
засыпала
в
моих
объятиях
Ya
no
recuerdas
Ты
уже
не
помнишь
Las
santas
cosas
Священные
вещи,
Que
conmigo
hiciste
tu
Что
ты
делала
со
мной
Como
creerte
Как
тебе
верить
Si
te
morias
Если
ты
умирала
Cada
vez
que
te
besaba
Каждый
раз,
когда
я
тебя
целовал
Y
hasta
decias
И
даже
говорила,
Haber
anelado
Что
всегда
желала
Siempre
un
hombre
como
yo
Именно
такого
мужчину,
как
я
Tape
tu
boca
Я
закрывал
тебе
рот
Para
que
no
se
escuchara
Чтобы
не
было
слышно
Los
fuertes
gritos
Твоих
диких
криков
Enloquecidos
que
brotaban
Что
сходили
с
ума
De
tu
ser
И
изливались
из
твоего
существа
Y
ahora
te
empeñas
А
теперь
ты
упорно
стараешься
En
ignorarme
Игнорировать
меня
Cuando
te
miro
los
ojos
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Pones
la
cara
Ты
хмуришься
Como
sintiendo
enojos
Словно
испытываешь
гнев
Como
si
yo
fuera
un
extraño
Будто
я
чужой
Si
esta
es
tu
forma
Если
это
твоя
позиция
Lamento
mucho
haber
Я
очень
сожалею,
что
был
Aunque
confieso
Хотя
я
признаюсь
Y
pongo
a
dios
como
testigo
И
призываю
в
свидетели
Бога,
Que
estoy
muriendo
Что
умираю,
Por
tenerte
una
vez
mas
Чтобы
ещё
раз
быть
с
тобой
No
me
conoces
Ты
не
знаешь
меня
Y
hasta
una
foto
И
даже
фото
Me
pediste
aquella
noche
Ты
попросила
у
меня
в
ту
ночь
Para
guardarla
Чтобы
сохранить
его
Cuando
te
acuerdes
de
mi
Когда
вспомнишь
обо
мне
Y
ahora
te
empeñas
А
теперь
ты
упорно
стараешься
En
ignorarme
Игнорировать
меня
Cuando
te
miro
los
ojos
Когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
Pones
la
cara
Ты
хмуришься
Como
sintiendo
enojos
Словно
испытываешь
гнев
Como
si
yo
fuera
un
extraño
Будто
я
чужой
Si
esta
es
tu
forma
Если
это
твоя
позиция
Lamento
mucho
haber
Я
очень
сожалею,
что
был
Aunque
confieso
Хотя
я
признаюсь
Y
pongo
a
dios
como
testigo
И
призываю
в
свидетели
Бога,
Que
estoy
muriendo
Что
умираю,
Por
tenerte
una
vez
mas
Чтобы
ещё
раз
быть
с
тобой
No
me
conoces
mi
amor
Ты
не
знаешь
меня,
моя
любовь
Nadie
sabra
de
lo
nuestro
Никто
не
узнает
о
нас
Pero
tu
yo
lo
sabemos
Но
мы
с
тобой
знаем
Que
fuiste
leña
y
yo
fuego
Что
ты
была
дровами,
а
я
огнем
Pero
tu
y
yo
lo
sabemos
Но
мы
с
тобой
знаем
Que
fuiste
leña
y
yo
fuego
Что
ты
была
дровами,
а
я
огнем
No
me
conoces
mi
amor
Ты
не
знаешь
меня,
моя
любовь
No
me
conoces
mi
amor
Ты
не
знаешь
меня,
моя
любовь
Ya
no
te
acuerdas
Ты
уже
не
помнишь
De
aquella
noche
Той
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arias Fernando Arturo
Attention! Feel free to leave feedback.