Bustamante - No Vale la Pena - translation of the lyrics into English

No Vale la Pena - Bustamantetranslation in English




No Vale la Pena
No Vale la Pena
Hoy recuerdo el día en que la vi pasar
Today I remember the day I saw you pass by
Bella y lejana como la brisa que se va
Beautiful and distant like the breeze that goes away
Tan ajena a mi sufrir
So unaware of my suffering
Quién será esa diosa, me pregunté
Who is that goddess, I asked myself
Que se ha robado mis pensamientos y mi fe
Who has stolen my thoughts and my faith
La mujer de la que yo me enamoré
The woman I fell in love with
Con ese dejo de princesa
With that air of a princess
Que viene andando de cabeza
Who comes walking upside down
Me hace soñar con la belleza de su encanto de mujer
Makes me dream of the beauty of her charming woman
Y con dulzura incomparable
And with incomparable sweetness
Hace que vuele por el aire
Makes me fly through the air
Al escuchar
When I hear
Su voz es como una canción en mi corazón
Her voice is like a song in my heart
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Como un loco sin tu amor
Like a madman without your love
En tu piel morena me perdí
In your brown skin I got lost
Y no tengo salvación
And I have no salvation
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Preso de esta soledad
Imprisoned in this loneliness
Eres la razón de mi existir
You are the reason for my existence
Si no estás conmigo, me muero
If you are not with me, I die
Es el agua fresca de un manantial
You are the fresh water of a spring
La brisa sobre las olas y el azul del mar
The breeze on the waves and the blue of the sea
La que siempre yo soñé
The one I always dreamed of
Hay algo que nunca yo conocí
There is something I never knew
En su mirada y en su manera de reír
In your eyes and in your way of laughing
Como hecha a la medida para mi
As if made to measure for me
Con ese dejo de princesa
With that air of a princess
Que viene andando de cabeza
Who comes walking upside down
Me hace soñar con la belleza de su encanto de mujer
Makes me dream of the beauty of her charming woman
Y con dulzura incomparable
And with incomparable sweetness
Hace que vuele por el aire
Makes me fly through the air
Al escuchar
When I hear
Su voz es como una canción en mi corazón
Her voice is like a song in my heart
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Como un loco sin tu amor
Like a madman without your love
En tu piel morena me perdí
In your brown skin I got lost
Y no tengo salvación
And I have no salvation
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Preso de esta soledad
Imprisoned in this loneliness
Eres la razón de mi existir
You are the reason for my existence
Si no estás conmigo, me muero
If you are not with me, I die
Me muero, y no puedo
I die, and I can't
Sin tus besos yo me muero
Without your kisses I die
Ai me muero, y no puedo
Ai I die, and I can't
Vente ya junto a mi
Come to me now
Por ti me muero
I die for you
Por ti me muero mujer
I die for you woman
Por ti me muero
I die for you
Por ti me muero
I die for you
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Con ese dejo de princesa
With that air of a princess
Que viene andando de cabeza
Who comes walking upside down
Me hace soñar con la belleza de su encanto de mujer
Makes me dream of the beauty of her charming woman
Y con dulzura incomparable
And with incomparable sweetness
Hace que vuele por el aire
Makes me fly through the air
Al escuchar
When I hear
Su voz es como una canción en mi corazón
Her voice is like a song in my heart
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Como un loco sin tu amor
Like a madman without your love
En tu piel morena me perdí
In your brown skin I got lost
Y no tengo salvación
And I have no salvation
No vale la pena estar sin ti
It's not worth it to be without you
Preso de esta soledad
Imprisoned in this loneliness
Eres la razón de mi existir
You are the reason for my existence
Sin tus besos yo me muero
Without your kisses I die





Writer(s): Kike Santander, Antonio Rayo Gibo


Attention! Feel free to leave feedback.