Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tengo Que Morir
Wenn Ich Sterben Muss
Llega
la
hora
Die
Stunde
kommt
Llega
el
momento
Der
Moment
ist
da
Se
oye
el
último
adiós
Das
letzte
Lebewohl
erklingt
Y
no
puedo
Und
ich
kann
nicht
Llega
el
minuto
Die
Minute
naht
Llega
el
segundo
Die
Sekunde
schlägt
Y
si
tengo
que
morir
Und
wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
tus
brazos
lentamente
Lass
mich
in
deinen
Armen
langsam
vergehen
Beso
tras
beso
y
hasta
que
llegue
la
muerte
Kuss
für
Kuss,
bis
der
Tod
uns
holt
zu
gehen
Segui
contigo
y
hasta
en
sueños
retenerte
Bleib
bei
mir,
selbst
im
Traum
will
ich
dich
halten
Y
si
el
alma
escapa,
mi
cuerpo
resiste
Und
wenn
die
Seele
flieht,
mein
Körper
widersteht
De
ti
no
se
mueve
Von
dir
rührt
er
sich
nicht
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
ti
Lass
es
bei
dir
sein
No
estás
ahora
Du
bist
nicht
hier
Sólo
te
sueño
Nur
in
meinen
Träumen
Y
en
mi
sueño
eres
mía
Und
im
Traum
bist
du
mein
Y
te
tengo
Und
ich
hab
dich
No
estás
ahora
Du
bist
nicht
hier
Pero
te
siento
Doch
ich
fühle
dich
Y
si
tengo
que
morir
Und
wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
tu
mirada
inocente
Lass
es
in
deinem
unschuldigen
Blick
geschehen
O
recostado
en
tu
corazón
valiente
Oder
an
deinem
mutigen
Herz
gelehnt
Con
tus
caricias
que
enloquecen
a
mi
mente
Mit
deinen
zärtlichen
Berührungen,
die
mich
verrückt
machen
Lo
ves,
mi
vida,
mi
cuerpo
resiste
Siehst
du,
mein
Leben,
mein
Körper
widersteht
De
ti
no
se
mueve
Von
dir
rührt
er
sich
nicht
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
ti
Lass
es
bei
dir
sein
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
ti
Lass
es
bei
dir
sein
Si
tengo
que
morir
Wenn
ich
sterben
muss
Que
sea
en
ti
Lass
es
bei
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Ballesteros Diaz, Bruno Lauzi, Fabrizio Baldoni
Attention! Feel free to leave feedback.