Lyrics and translation Bustdown Vic - BLACK CAT (feat. Breesy & Ez Flockin) [Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BLACK CAT (feat. Breesy & Ez Flockin) [Remix]
Yeah
in
that
black
cat,
nicknamed
the
black
spinner
Да,
в
этом
черном
коте
по
прозвищу
Черный
прядильщик
To
you
yung
rap
cats,
I'm
like
Master
Splinter
Для
вас,
молодые
рэп-коты,
я
как
Мастер
Сплинтер.
The
OG,
sold
2 features
for
the
low
threes
OG
продал
2 фильма
за
младшие
тройки.
Hit
her
with
that
janky
leg,
made
her
lock
knees
Ударил
ее
этой
дрянной
ногой,
заставил
ее
колени
сомкнуться
Love
how
you
speakin',
speakin'
Guapinese
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
говоришь
на
гуапинском
языке.
Pretty
face
walkin'
up,
but
love
to
see
it
leave
Красивое
лицо
поднимается,
но
мне
нравится
видеть,
как
оно
уходит.
Blowing
feria,
as
if
money
grows
on
trees
Дует
ферия,
как
будто
деньги
растут
на
деревьях
Had
to
hit
my
dog
Oce
like,
where
you
be?
Пришлось
ударить
мою
собаку
Осе,
типа,
где
ты?
He
in
the
black
36,
tearin'
up
the
streets
Он
в
черном
36,
рвется
по
улицам
I'm
doggin'
on
this
kitty
till
it
can't
breathe
Я
преследую
этого
котенка,
пока
он
не
перестанет
дышать
Losos
bouncin'
out,
so
that
makes
three
Лосос
выпрыгивает,
так
что
получается
три.
Three
deep,
heading
east
finna
street
sweep
Три
глубины,
направление
на
восток,
Финна,
подметание
улиц.
What
that
mean?
It
mean,
we'll
smoke
a
block
up
Что
это
значит?
Это
значит,
что
мы
выкурим
блок.
And
when
I
speak,
do
please
shut
the
fuck
up!
И
когда
я
говорю,
пожалуйста,
заткнись!
I'm
TOO
G
for
the
beef,
but
keep
it
one
up
Я
СЛИШКОМ
G
для
говядины,
но
продолжай
в
том
же
духе.
Heavy
metals,
ain't
shit
to
picked
them
All
up
Тяжелые
металлы,
это
не
дерьмо
собирать
их
все.
Ayy,
hold
on,
you
know
what
I'm
sayin'
Эй,
подожди,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Breesy
in
this
bitch
Бризи
в
этой
суке
Bustdown
Vic
Разрушенный
Вик
VVS
on
our
necks,
fuckin'
your
bitch
ВВС
на
наших
шеях,
черт
возьми,
твоя
сука.
All
that
shit,
ayy
Все
это
дерьмо,
эй
(Lettem
kno
sum!)
(Я
стал
знать
сумму!)
Hold
on
Vic,
ayy
Держись,
Вик,
ауу
Out
the
305,
you
know
I'm
reppin'
it
Из
305,
ты
знаешь,
я
повторяю
это.
Breesy
came
through
walkin',
yeah,
he
steppin'
shit
Бризи
пришел,
да,
он
наступил
на
дерьмо
Walkin'
fresh
as
fuck,
I'm
like
a
peppermint
Иду
чертовски
свеж,
я
как
мята.
Dissin'
all
the
guys
and
I'ma
tackle
like
he
Adelman
Разочаровываю
всех
парней,
и
я
борюсь,
как
он,
Адельман.
Tryna
take
from
me
and
then
we
smackin'
him
Пытаешься
отобрать
у
меня,
а
потом
мы
его
шлёпаем
I
don't
give
a
fuck,
but
you
assume
you
gettin'
smacked
again
Мне
плевать,
но
ты
думаешь,
что
тебя
снова
отшлёпают
Told
her
I
was
fienin'
for
a
lick,
we
settin'
up
a
friend
Сказал
ей,
что
хочу
полизать,
мы
подружились
Ayy,
now
pass
it
for
me,
do
you
understand?
Айй,
а
теперь
передай
это
мне,
ты
понял?
Look,
a
dog
and
a
cat,
a
friend
in
the
back
Смотри,
собака
и
кот,
друг
сзади
I'm
tryna
hit
a
lick,
a
hundred
on
the
dash
Я
пытаюсь
лизнуть,
сотня
на
приборной
панели
That's
why
they
call
me
Breesy,
I'm
blowin'
money
fast
Вот
почему
меня
называют
Бризи,
я
быстро
выбрасываю
деньги.
Thumbin'
through
the
money
in
the
whip
now
and
I'm
finna
crash
Пролистываю
деньги
в
кнуте,
и
я
терплю
крах.
Big
stunner,
workin'
up
and
I'ma
kick
it
like
a
punter
Большой
потрясающий,
работаю,
и
я
пинаю
его,
как
игрок
The
opps,
they
talkin',
I'ma
line
them
like
a
drummer
Оппс,
они
говорят,
я
выстрою
их,
как
барабанщика
Dippin'
off
the
shot
like
he
a
runner
Опускаюсь
с
места,
как
будто
он
бегун.
Ha,
ayy,
the
West
is
always
up
Ха,
эй,
Запад
всегда
на
высоте.
STUUUPPPIDDDD,
check
it
СТЮУПППИДДДД,
проверь
это
I
flew
to
Vegas
just
to
buy
a
bustdown
Я
полетел
в
Вегас,
чтобы
купить
крах
You
drove
to
Vegas,
but
you
took
the
bus
down
Ты
поехал
в
Вегас,
но
спустился
на
автобусе.
Henny
and
Crown,
I'm
shootin'
opps
like
it's
Free
throws
Хенни
и
Краун,
я
стреляю
в
противников,
как
будто
это
штрафные
броски.
Chicken
and
waffles,
I'm
at
the
Roscoe's
off
of
Pico
Курица
и
вафли,
я
в
Роско
на
Пико.
Gleekos
Fiends
and
M16s
Gleekos
Fiends
и
M16
I
was
trappin'
grands
for
Big
Macs
in
front
of
Mickey
D's
Я
ловил
бабки
за
Биг-Маки
перед
Микки
Ди.
Now
it's
AMGs
and
M3s,
you
can't
catch
me
Теперь
это
AMG
и
M3,
меня
не
поймаешь.
And
if
you
pressin'
for
the
feature,
then
I'm
taxin'
a
fee
И
если
вы
нажмете
на
эту
функцию,
я
взиму
налог
с
комиссии.
Copped
a
foreign
with
a
LLC,
it's
tax-free
Совместил
иностранца
с
ООО,
это
не
облагается
налогом.
And
if
they
talkin'
bout
the
West,
then
they
mentionin'
me
И
если
они
говорят
о
Западе,
тогда
они
упоминают
меня.
From
the
909
to
the
323
От
909
до
323
Talk
shit
and
get
hit
with
a
223
Говори
дерьмо
и
получи
удар
223
Ha,
silly
rabbit,
we
ain't
fuckin'
with
tricks
Ха,
глупый
кролик,
мы
не
трахаемся
с
трюками
We
just
pull
up
to
the
club,
they
wanna
Bustdown
Vic
Мы
просто
подъезжаем
к
клубу,
они
хотят
Разрушить
Вика.
And
yes,
I'm
at
the
studio,
little
bitch,
let
me
be
И
да,
я
в
студии,
сучка,
оставь
меня
в
покое.
Stop
bein'
difficult,
it's
easy
Перестань
быть
трудным,
это
легко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bustdown Vic
Attention! Feel free to leave feedback.