Busted feat. Deaf Havana - Sleeping With the Light On 2.0 - translation of the lyrics into German

Sleeping With the Light On 2.0 - Busted , Deaf Havana translation in German




Sleeping With the Light On 2.0
Schlafen mit eingeschaltetem Licht 2.0
Along she came with her picture
Da kam sie mit ihrem Bild
Put it in a frame so I won't miss her
Hab's gerahmt, damit ich sie nicht vermisse
Got on a plane from London, Heathrow
Stieg in ein Flugzeug von London, Heathrow
Seems such a shame, yeah
Scheint so schade, ja
I feel her slipping through my fingers
Ich fühle, wie sie mir durch die Finger gleitet
Now she's gone, I'm sleeping with the light on
Jetzt ist sie weg, ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
And sharks swim through my veins now
Und Haie schwimmen jetzt durch meine Adern
That she's gone, I'm sleeping with the light on
Da sie weg ist, schlafe ich mit eingeschaltetem Licht
Heard she's engaged, spoke to her best friend
Hörte, sie ist verlobt, sprach mit ihrer besten Freundin
No one's to blame, here's where it all ends
Niemand ist schuld, hier endet alles
And I feel the pain, 'cause I'm without her
Und ich fühle den Schmerz, weil ich ohne sie bin
I feel the pain, yeah
Ich fühle den Schmerz, ja
I feel her slipping through my fingers
Ich fühle, wie sie mir durch die Finger gleitet
Now she's gone, I'm sleeping with the light on
Jetzt ist sie weg, ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
And sharks swim through my veins now
Und Haie schwimmen jetzt durch meine Adern
That she's gone, I'm sleeping with the light on
Da sie weg ist, schlafe ich mit eingeschaltetem Licht
I see the sight with a different light
Ich sehe den Anblick in einem anderen Licht
These words cannot describe the way I'm feeling
Diese Worte können nicht beschreiben, wie ich mich fühle
'Cause I have been searchin' in my head
Denn ich habe in meinem Kopf gesucht
For the words I thought she'd said
Nach den Worten, von denen ich dachte, sie hätte sie gesagt
For too long, yeah
Zu lange schon, ja
I feel her slipping through my fingers
Ich fühle, wie sie mir durch die Finger gleitet
Now she's gone, I'm sleeping with the light on
Jetzt ist sie weg, ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
And sharks swim through my veins now
Und Haie schwimmen jetzt durch meine Adern
That she's gone, I'm sleeping with the light on
Da sie weg ist, schlafe ich mit eingeschaltetem Licht
Yeah, yeah
Ja, ja
I feel her slipping through my fingers (slipping through my fingers)
Ich fühle, wie sie mir durch die Finger gleitet (gleitet durch meine Finger)
Now she's gone, I'm sleeping with the light on
Jetzt ist sie weg, ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
('Cause I'm sleeping with the light on)
(Weil ich mit eingeschaltetem Licht schlafe)
And sharks swim through my veins now
Und Haie schwimmen jetzt durch meine Adern
That she's gone (that she's gone), I'm sleeping with the light on
Da sie weg ist (da sie weg ist), schlafe ich mit eingeschaltetem Licht
(Sleeping with the light on) I feel her slipping through my fingers
(Schlafe mit eingeschaltetem Licht) Ich fühle, wie sie mir durch die Finger gleitet
Now she's gone (ooh), I'm sleeping with the light on
Jetzt ist sie weg (ooh), ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
(I'm sleeping with the light on)
(Ich schlafe mit eingeschaltetem Licht)
And sharks swim through my veins now
Und Haie schwimmen jetzt durch meine Adern
That she's gone (that she's gone), I'm sleeping with the light on
Da sie weg ist (da sie weg ist), ich schlafe mit eingeschaltetem Licht
(I'm sleeping with the light on)
(Ich schlafe mit eingeschaltetem Licht)





Writer(s): James Elliot Bourne, Matthew James Sargeant


Attention! Feel free to leave feedback.