Busted feat. The Vamps - What I Go to School For 2.0 - translation of the lyrics into German

What I Go to School For 2.0 - Busted , The Vamps translation in German




What I Go to School For 2.0
Wofür ich zur Schule gehe 2.0
Her voice is echoed in my mind
Ihre Stimme hallt in meinem Kopf wider
I count the days 'til she is mine
Ich zähle die Tage, bis sie mein ist
I can't tell my friends 'cause they will laugh
Ich kann es meinen Freunden nicht erzählen, denn sie werden lachen
I love a member of the staff (of the staff)
Ich liebe ein Mitglied vom Personal (vom Personal)
Just let me wait you in front of class
Ich warte nur vorne in der Klasse auf dich
To get the best view of her ass (of her ass)
Um den besten Blick auf ihren Hintern zu bekommen (auf ihren Hintern)
I drop a pencil on the floor
Ich lasse einen Bleistift auf den Boden fallen
She bends down and shows me more (shows me more)
Sie bückt sich und zeigt mir mehr (zeigt mir mehr)
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
Girlfriends, I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
But none like Ms. Mackenzie
Aber keine wie Frau Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
So she may be 53
Sie mag vielleicht 53 sein
But that doesn't bother me (bother me)
Aber das stört mich nicht (stört mich nicht)
Her boyfriend's working out of town
Ihr Freund arbeitet außerhalb der Stadt
I find a reason to go 'round (go 'round)
Ich finde einen Grund, vorbeizukommen (vorbeizukommen)
I climb a tree outside her home
Ich klettere auf einen Baum vor ihrem Haus
To make sure that she's alone (to make sure that she's alone)
Um sicherzugehen, dass sie allein ist (um sicherzugehen, dass sie allein ist)
I see her in her underwear
Ich sehe sie in ihrer Unterwäsche
I can't help but stop and stare (I can't help but stop and stare)
Ich kann nicht anders, als anzuhalten und zu starren (Ich kann nicht anders, als anzuhalten und zu starren)
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
Girlfriends, I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
But none like Ms. Mackenzie
Aber keine wie Frau Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Everyone that you teach all day
Jeder, den du den ganzen Tag unterrichtest
Knows you're looking at me in a different way
Weiß, dass du mich anders ansiehst
I guess, that's why, my marks are getting so high
Ich schätze, deshalb werden meine Noten so gut
I can see those tell-tale signs
Ich kann diese verräterischen Zeichen sehen
Telling me that I was on your mind
Die mir sagen, dass ich in deinen Gedanken war
I could see that you wanted more
Ich konnte sehen, dass du mehr wolltest
When you told me that
Als du mir sagtest, dass
"I'm what you go to school for," yeah
"Ich bin das, wofür du zur Schule gehst," yeah
I'm what you go to school for, yeah
Ich bin das, wofür du zur Schule gehst, yeah
She's packed her bag, it's in the trunk
Sie hat ihre Tasche gepackt, sie ist im Kofferraum
Looks like she picked herself a hunk
Sieht aus, als hätte sie sich einen Prachtkerl ausgesucht
We drive past school to say goodbye
Wir fahren an der Schule vorbei, um uns zu verabschieden
My friends, they can't believe their eyes
Meine Freunde können ihren Augen nicht trauen
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
But I know that she craves me
Aber ich weiß, dass sie mich begehrt
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
Even though it is a real bore
Auch wenn es echt langweilig ist
Girlfriends, I've had plenty
Freundinnen hatte ich viele
But none like Ms. Mackenzie
Aber keine wie Frau Mackenzie
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule
That's what I go to school for
Dafür gehe ich zur Schule





Writer(s): Stephen Paul Robson, John Mclaughlin, James Elliot Bourne, Matthew James Sargeant, Charles Robert Simpson, Richard Mark Rashman


Attention! Feel free to leave feedback.