Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
just
scared
of
landing
Vielleicht
habe
ich
nur
Angst
vor
der
Landung
Maybe
you
are
too
Vielleicht
hast
du
das
auch
It's
a
beautiful
misunderstanding
Es
ist
ein
schönes
Missverständnis
From
my
point
of
view
Aus
meiner
Sicht
Can
you
feel
it
now?
Kannst
du
es
jetzt
fühlen?
The
wheels
coming
down
Die
Räder
kommen
runter
I
just
want
you
to
worry
about
me
Ich
will
nur,
dass
du
dir
Sorgen
um
mich
machst
Every
once
in
awhile
Hin
und
wieder
mal
I
just
need
a
sign
of
life
to
get
me
by
Ich
brauche
nur
ein
Lebenszeichen,
um
durchzukommen
You
can't
fake
a
smile
forever
Du
kannst
nicht
ewig
ein
Lächeln
vortäuschen
From
a
mouth
that
once
was
mine
Aus
einem
Mund,
der
einst
meiner
war
Is
it
over
or
finally
beginning
descending?
Ist
es
vorbei
oder
fängt
es
endlich
an,
der
Sinkflug?
There's
a
memory
I
keep
having
Da
ist
eine
Erinnerung,
die
ich
immer
wieder
habe
And
I
don't
know
what
it
means
Und
ich
weiß
nicht,
was
sie
bedeutet
We're
not
falling,
we're
not
flying
Wir
fallen
nicht,
wir
fliegen
nicht
It's
somewhere
in
between
Es
ist
irgendwo
dazwischen
Can
you
say
it
now?
Kannst
du
es
jetzt
sagen?
You
feel
it
slowing
down
Du
spürst,
wie
es
langsamer
wird
I
just
want
you
to
worry
about
me
Ich
will
nur,
dass
du
dir
Sorgen
um
mich
machst
Every
once
in
awhile
Hin
und
wieder
mal
I
just
need
a
sign
of
life
to
get
me
by
Ich
brauche
nur
ein
Lebenszeichen,
um
durchzukommen
You
can't
fake
a
smile
forever
Du
kannst
nicht
ewig
ein
Lächeln
vortäuschen
From
a
mouth
that
once
was
mine
Aus
einem
Mund,
der
einst
meiner
war
Is
it
over
or
finally
beginning
descending?
Ist
es
vorbei
oder
fängt
es
endlich
an,
der
Sinkflug?
Holding
steady
Halte
stand
You're
restless,
I'm
ready
Du
bist
ruhelos,
ich
bin
bereit
I
just
want
you
to
worry
about
me
Ich
will
nur,
dass
du
dir
Sorgen
um
mich
machst
Every
once
in
awhile
Hin
und
wieder
mal
I
just
need
a
sign
of
life
to
get
me
by
Ich
brauche
nur
ein
Lebenszeichen,
um
durchzukommen
You
can't
fake
a
smile
forever
Du
kannst
nicht
ewig
ein
Lächeln
vortäuschen
From
a
mouth
that
once
was
mine
Aus
einem
Mund,
der
einst
meiner
war
Is
it
over
or
finally
beginning
descending?
Ist
es
vorbei
oder
fängt
es
endlich
an,
der
Sinkflug?
I'm
holding
steady
Ich
halte
stand
You're
restless,
I'm
ready
Du
bist
ruhelos,
ich
bin
bereit
I'm
holding
steady
Ich
halte
stand
I'm
restless,
you're
ready
Ich
bin
ruhelos,
du
bist
bereit
I'm
holding
steady
Ich
halte
stand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashley Monroe, Butch Walker
Attention! Feel free to leave feedback.