Lyrics and translation Butch Walker - Can We Just Not Talk About Last Night
Can We Just Not Talk About Last Night
Давай просто не будем говорить о прошлой ночи
You're
not
sure
just
what
to
say
to
me
right
now
Ты
не
знаешь,
что
сказать
мне
сейчас
I
can
see
it
in
the
way
you
furl
your
brow
Я
вижу
это
по
тому,
как
ты
хмуришь
брови
And
you're
French-pressed
coffee
cold
И
твой
кофе
из
френч-пресса
остыл
And
your
lipstick
one
day
old
И
твоя
помада
вчерашняя
Yeah
you're
not
sure
just
what
to
say
to
me
right
now
Да,
ты
не
знаешь,
что
сказать
мне
сейчас
I
guess
we
kinda
crossed
that
blurry
line
Кажется,
мы
перешли
эту
размытую
черту
Yeah
the
night
was
warm
and
the
sex
was
more
than
fine
Да,
ночь
была
теплой,
а
секс
более
чем
хорош
All
your
friends
are
gonna
guess
we
fooled
around
some
more
or
less
Все
твои
друзья
догадаются,
что
мы
немного
пошалили
I
guess
we
kinda
finally
crossed
a
blurry
line
Кажется,
мы
наконец
перешли
эту
размытую
черту
And
you
can
ask
me
if
its
gonna
change
the
way
I
act
around
you
И
ты
можешь
спросить
меня,
изменит
ли
это
мое
отношение
к
тебе
I
can
tell
you
that
it's
gonna
be
alright
Я
могу
сказать
тебе,
что
все
будет
хорошо
Oh
we
can
talk
about
the
way
I've
always
had
a
thing
for
you
О,
мы
можем
поговорить
о
том,
как
мне
всегда
нравилась
ты
But
can
we
just
not
talk
about
last
night
Но
давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Oh
can
we
just
not
talk
about
last
night
О,
давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Well
I
drove
by
your
new
job
at
the
fancy
cocktail
bar
Я
проезжал
мимо
твоей
новой
работы
в
том
шикарном
коктейль-баре
I'd
be
lying
if
I
said
I
did
it
fast
Я
солгу,
если
скажу,
что
ехал
быстро
And
I
immediately
got
jealous
of
you
talkin'
to
those
fellas
И
я
сразу
же
приревновал,
когда
ты
разговаривала
с
теми
парнями
At
your
new
job
at
that
fancy
cocktail
bar
В
твоей
новой
работе,
в
том
шикарном
коктейль-баре
Now
I
can't
picture
you
with
clothes
on
if
I
tried
Теперь
я
не
могу
представить
тебя
одетой,
даже
если
попытаюсь
Or
the
fact
that
when
you
came
you
cried
Или
тот
факт,
что
ты
плакала,
когда
кончила
Yeah,
I
need
closure,
you
need
time
through
the
glass
you
look
so
fine
Да,
мне
нужно
завершение,
тебе
нужно
время,
сквозь
стекло
ты
выглядишь
так
прекрасно
But
I
can't
picture
you
with
clothes
on
if
I
tried
Но
я
не
могу
представить
тебя
одетой,
даже
если
попытаюсь
Yeah
you
can
ask
me
if
its
gonna
change
the
way
I
act
around
you
Да,
ты
можешь
спросить
меня,
изменит
ли
это
мое
отношение
к
тебе
I
can
tell
you
that
it's
gonna
be
alright
Я
могу
сказать
тебе,
что
все
будет
хорошо
Oh
we
can
talk
about
the
way
I've
always
had
a
thing
for
you
О,
мы
можем
поговорить
о
том,
как
мне
всегда
нравилась
ты
Can
we
just
not
talk
about
last
night
Давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Oh
can
we
just
not
talk
about
last
night
О,
давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Yeah,
I'm
not
sure
just
what
to
say
to
you
right
now
Да,
я
не
знаю,
что
сказать
тебе
сейчас
I
can
see
it
in
the
way
you
furl
your
brow
Я
вижу
это
по
тому,
как
ты
хмуришь
брови
And
my
French-pressed
coffee
cold,
and
your
lipstick
one
day
old
И
мой
кофе
из
френч-пресса
остыл,
и
твоя
помада
вчерашняя
I
ain't
sure
just
what
to
say
to
you
right
now
Я
не
знаю,
что
сказать
тебе
сейчас
And
you
can
ask
me
if
its
gonna
change
the
way
I
act
around
you
И
ты
можешь
спросить
меня,
изменит
ли
это
мое
отношение
к
тебе
I
can
tell
you
that
it's
gonna
be
alright
Я
могу
сказать
тебе,
что
все
будет
хорошо
Oh
we
can
talk
about
the
way
I've
always
had
a
thing
for
you
О,
мы
можем
поговорить
о
том,
как
мне
всегда
нравилась
ты
Can
we
just
not
talk
about
last
night
Давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Oh
can
we
just
not
talk
about
last
night
О,
давай
просто
не
будем
говорить
о
прошлой
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Walker
Attention! Feel free to leave feedback.