Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Crazy
Hübsch Verrückt
I
love
you!!!
Oh
cool!!
Ich
liebe
dich!!!
Oh
cool!!
Well,
she
laughs
like
she′s
been
crying
Nun,
sie
lacht,
als
hätte
sie
geweint
But
the
emotion's
all
the
same
Doch
die
Emotion
bleibt
die
gleiche
Claims
she
did
coke
with
Jesus
Behauptet,
sie
hat
Koks
mit
Jesus
genommen
In
a
bathroom
on
the
train
In
einem
Bad
im
Zug
But
even
the
good
lord
knows
you′re
a
train
wreck
Doch
selbst
der
Herr
weiß,
du
bist
ein
Zugunglück
So
he
ain't
coming
back
around
Also
kommt
er
nicht
mehr
zurück
He's
got
no
time
for
saving
souls
in
this
purgatory
town
Er
hat
keine
Zeit
für
Seelenrettung
in
dieser
Läuterungsstadt
But
I′m
here
for
you
Doch
ich
bin
hier
für
dich
A
waiting
fool
Ein
wartender
Narr
To
show
you
that
I
got
it
down
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
es
draufhabe
You
gotta′
be
pretty,
crazy
Du
musst
hübsch,
verrückt
sein
One
or
the
other
Eins
von
beidem
A
little
purple,
a
little
hazy
Ein
wenig
violett,
ein
wenig
benebelt
Alright,
alright,
alright
Okay,
okay,
okay
I'm
kinda′
new
at
love
Ich
bin
neu
mit
der
Liebe
But
I'll
pick
you
up
Doch
ich
hebe
dich
auf
Forget
an
unforgettable
night
Vergiss
eine
unvergessliche
Nacht
Pretty,
crazy
Hübsch,
verrückt
I′m
praying
for
a
little
bit
of
both
tonight
Ich
bete
für
ein
bisschen
von
beidem
heute
Nacht
(Lemme'
tell
you)
(Lass
mich
dir
sagen)
Any
kinda′
love
is
a
good
love
to
me
Jede
Art
von
Liebe
ist
gute
Liebe
für
mich
And
this
shit
is
off
the
chain
Und
dieser
Scheiß
ist
außer
Kontrolle
When
she
puts
that
hair
up
in
a
bun
Wenn
sie
die
Haare
zum
Dutt
bindet
Turns
to
sunshine
from
the
rain
Wird
aus
Regen
Sonnenschein
Now
my
world
got
dark,
and
I
lost
the
heart
Jetzt
wurde
meine
Welt
dunkel,
und
ich
verlor
das
Herz
Before
you
I
was
living
a
lie
Vor
dir
lebte
ich
eine
Lüge
And
while
all
our
heroes
are
dying
baby
Und
während
alle
Helden
sterben,
Baby
You're
making
me
feel
alive
Machst
du
mich
lebendig
And
I'm
here
for
you
Und
ich
bin
hier
für
dich
A
waiting
fool
Ein
wartender
Narr
To
show
you
that
I
got
it
down
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
es
draufhabe
You
gotta′
be
pretty,
crazy
Du
musst
hübsch,
verrückt
sein
One
or
the
other
Eins
von
beidem
A
little
Cinderella,
come
and
save
me
Ein
wenig
Aschenputtel,
komm
und
rette
mich
Alright,
alright,
alright
Okay,
okay,
okay
I′m
kinda'
new
at
love
Ich
bin
neu
mit
der
Liebe
But
I′ll
pick
you
up
Doch
ich
hebe
dich
auf
Forget
an
unforgettable
night
Vergiss
eine
unvergessliche
Nacht
Pretty,
crazy
Hübsch,
verrückt
I'm
praying
for
a
little
bit
of
both
tonight
Ich
bete
für
ein
bisschen
von
beidem
heute
Nacht
You
gotta′
be
pretty,
crazy
Du
musst
hübsch,
verrückt
sein
One
or
the
other
Eins
von
beidem
A
little
dazed
and
confused
with
nothin'
to
lose
Ein
wenig
benommen
und
verwirrt,
nichts
zu
verlieren
Alright,
alright,
alright
Okay,
okay,
okay
I
gotta′
lotta'
love
Ich
hab'
viel
Liebe
Lemme'
pick
you
up
Lass
mich
dich
aufheben
I
promise
baby
I
won′t
bite
Ich
verspreche,
Baby,
ich
beiß
nicht
Pretty,
crazy
Hübsch,
verrückt
I′m
praying
for
a
little
bit
of
both
tonight
Ich
bete
für
ein
bisschen
von
beidem
heute
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Walker, Christopher Wray
Attention! Feel free to leave feedback.