Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I
fumbled
for
a
pencil
Also,
ich
fummelte
nach
einem
Bleistift
And
my
I'm
so
sorry
pad
Und
meinem
„Es
tut
mir
so
leid“-Block
And
I
wrote
until
I
sprained
my
stupid
brain
Und
ich
schrieb,
bis
ich
mein
dummes
Hirn
überanstrengt
hatte
Well
you
know
that
there's
a
reason
I
made
this
up
so
fast
Nun,
du
weißt,
dass
es
einen
Grund
gibt,
warum
ich
das
so
schnell
verfasst
habe
I
though
I'd
never
get
a
chance
to
say
Ich
dachte,
ich
würde
nie
die
Chance
bekommen
zu
sagen
What's
on
my
mind,
I'm
never
kind
Was
mir
auf
dem
Herzen
liegt,
ich
bin
nie
nett
When
my
vocabulary's
secondary
to
a
bottle
of
wine
Wenn
mein
Wortschatz
zweitrangig
gegenüber
einer
Flasche
Wein
ist
But
I
promise
I
can
love
you
Aber
ich
verspreche,
ich
kann
dich
lieben
Just
like
a
man
Genau
wie
ein
Mann
And
I
promise
I
can
hold
you
Und
ich
verspreche,
ich
kann
dich
halten
Like
nobody
can
Wie
niemand
sonst
es
kann
I
never
knew
the
difference
between
bullshit
and
sincere
Ich
kannte
nie
den
Unterschied
zwischen
Mist
und
Aufrichtigkeit
As
long
as
it
sounded
good
Solange
es
gut
klang
While
coming
out
Wenn
ich
es
sagte
And
I
can't
blame
it
on
my
father
Und
ich
kann
es
nicht
auf
meinen
Vater
schieben
He
gave
me
my
1st
beer
Er
gab
mir
mein
erstes
Bier
And
he
held
my
head
back
as
I
puked
it
out
Und
er
hielt
meinen
Kopf
zurück,
als
ich
es
auskotzte
What
was
I
saying,
there
I
go
playing
Was
wollte
ich
sagen,
da
spiele
ich
wieder
The
game
I
know
so
well
Das
Spiel,
das
ich
so
gut
kenne
Talking
about
myself
when
it
should
be
you
Rede
über
mich
selbst,
wenn
es
um
dich
gehen
sollte
But
I
promise
I
can
love
you
Aber
ich
verspreche,
ich
kann
dich
lieben
Just
like
a
man
Genau
wie
ein
Mann
And
I
promise
I
can
hold
you
Und
ich
verspreche,
ich
kann
dich
halten
Like
nobody
can
Wie
niemand
sonst
es
kann
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butch Walker
Album
Letters
date of release
15-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.