Butch Walker - when canyons ruled the city - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Butch Walker - when canyons ruled the city




when canyons ruled the city
Когда каньоны правили городом
Laurel was a girl i knew,
Я знал девушку по имени Лорел,
Made of dirt and stone
Сделанную из пыли и камня.
Pretty hip in younger times,
Довольно модная в молодости,
Now she sits alone
Теперь она сидит одна
With a hundred thousand,
Со ста тысячами
Beat up architectural disasters
Разбитых архитектурных катастроф,
She calls homes
Которые она называет домами.
Beverly glen was pretty
Беверли-Глен была красоткой,
All the rich boys loved her curves
Все богатые мальчики любили её изгибы.
She tried to get the credit sometimes
Иногда она пыталась получить признание
More than she deserved
Больше, чем заслуживала.
Like those cheesy 80's movies
Как в тех дрянных фильмах 80-х,
She epitomized all things
Она олицетворяла всё,
We'd come to know
Что мы узнали.
Beachwood was a boheme
Бичвуд была богемой
From the sexy 60's scene
Из сексуальной сцены 60-х.
Grew up east of w. hollywood
Выросла к востоку от Западного Голливуда
And somewhere in between
И где-то посередине
All the madness laurel puts up with, but
Всего того безумия, которое Лорел терпит, но
Somehow always tolerates a scene
Каким-то образом всегда мирится со сценой.
Nicols had a lot in common
У Николс было много общего
With performing arts
С исполнительским искусством.
A and r guys having cookouts
Парни из A&R устраивали пикники
On her back with super stars
У неё на спине со суперзвёздами.
But she had some nasty habits and some
Но у неё были плохие привычки и
Roadwork to repair this drama queen
Ремонтные работы, чтобы исправить эту королеву драмы.
Sometimes beachwood yelled at laurel
Иногда Бичвуд кричала на Лорел
On the terms of selling out
Из-за распродажи.
Then laurel yelled at beverly
Потом Лорел кричала на Беверли
For not knowing what life's about
За то, что та не знает, что такое жизнь,
With her trust fund friends and family,
Со своими друзьями и семьёй из трастового фонда.
It felt just like an earthquake
Это было похоже на землетрясение,
When she'd shout
Когда она кричала.
And silverlake just stood there
А Сильверлейк просто стояла там,
With her nose up in the air
Задирая нос,
Pushing up her horn rimmed glasses saying,
Поправляя очки в роговой оправе и говоря:
I dont fucking care
«Мне плевать
Bout the drama all you idiots are buying,
На всю эту драму, которую вы, идиоты, покупаете,
Selling, leasing, up there
Продаёте, сдаёте в аренду там наверху».
San fernando was a struggling actor
Сан-Фернандо был неудачником-актёром,
Drove a deli truck to the sets of porno
Возил грузовик с едой на съёмочные площадки порно
Movies, just trying to make a buck
Фильмов, просто пытаясь заработать доллар,
While his pilot sits in escrow, he dreams of
Пока его сценарий лежит в депозитной ячейке, он мечтает
Dating beverly one day
Встретиться с Беверли однажды.





Writer(s): Butch Walker


Attention! Feel free to leave feedback.