Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Point, Don't Scare It
Zeig nicht darauf, erschreck es nicht
We
hide
behind
the
hills
Wir
verstecken
uns
hinter
den
Hügeln
We
walk
through
tunneled
fields
Wir
gehen
durch
tunnelartige
Felder
And
no-one
sees
us
holding
hands
Und
niemand
sieht
uns
Händchen
halten
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
We
sneak
into
the
trees
Wir
schleichen
uns
in
die
Bäume
We
hide
ebneath
the
leaves
Wir
verstecken
uns
unter
den
Blättern
And
nobody
will
find
us
here
Und
niemand
wird
uns
hier
finden
We
dance
across
the
lake
Wir
tanzen
über
den
See
We
laugh
into
the
wind
Wir
lachen
in
den
Wind
And
nobody
will
find
us
out
Und
niemand
wird
uns
entdecken
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
We
creep
along
the
lanes
Wir
schleichen
die
Wege
entlang
We
sneak
through
seven
gates
Wir
schleichen
durch
sieben
Tore
We
pass
a
flock
of
birds
who
didn't
flinch
a
feather
Wir
gehen
an
einem
Vogelschwarm
vorbei,
der
keine
Feder
rührte
This
cliff
will
keep
us
safe
Diese
Klippe
wird
uns
schützen
We
hide
beneath
it's
walls
Wir
verstecken
uns
unter
ihren
Mauern
Alone
again,
as
it's
time
to
kiss
Wieder
allein,
denn
es
ist
Zeit
zu
küssen
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
Don't
point
Zeig
nicht
darauf
Don't
scare
it
Erschreck
es
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butterfly Giselle Boucher
Attention! Feel free to leave feedback.