Lyrics and translation Butterfly Boucher - Never Leave Your Heart Alone (Birthday Version)
And
it's
open
И
она
открыта
For
distraction
Для
отвлечения
внимания
You
found
all
the
words
you
need
Вы
нашли
все
слова,
которые
вам
нужны
Well
I
found
nothing
Ну,
я
ничего
не
нашел
I
just
grumble
Я
просто
ворчу
'Cause
I
don't
know
what
I
feel
Потому
что
я
не
знаю,
что
я
чувствую
The
moral
to
the
story
goes
Мораль
этой
истории
такова
Never
leave
your
heart
Никогда
не
покидай
свое
сердце
Never
leave
your
heart...
alone
Никогда
не
оставляй
свое
сердце...
в
покое
Run
for
shelter
Бежать
в
укрытие
Fights
the
rain
but
not
the
wind
Борется
с
дождем,
но
не
с
ветром
And
I'd
be
silly
И
я
был
бы
глупцом
To
start
preaching
Чтобы
начать
проповедовать
'Cause
I
don't
know
which
point
to
make!
Потому
что
я
не
знаю,
на
что
обратить
внимание!
The
moral
to
the
story
goes
Мораль
этой
истории
такова
Never
leave
your
heart
Никогда
не
покидай
свое
сердце
With
cold
cold
ice
С
холодным-холодным
льдом
Never
leave
your
heart
Никогда
не
покидай
свое
сердце
...Never
leave
your
heart...
alone
..Никогда
не
оставляй
свое
сердце...
в
покое
But
it's
summer!
Но
сейчас
лето!
Is
that
rain
or
is
that
me?
Это
дождь
или
мне
кажется?
Yes
I'm
melting
Да,
я
таю
Please
be
happy
Пожалуйста,
будь
счастлива
One
day
soon
Скоро
наступит
день
We
might
just
swim
Мы
могли
бы
просто
поплавать
The
moral
to
the
story
goes
Мораль
этой
истории
такова
Never
leave
your
heart
Никогда
не
покидай
свое
сердце
Locked
up
with
cold
cold
ice
Запертый
холодным-холодным
льдом
Never
leave
your
heart
Никогда
не
покидай
свое
сердце
...Never
leave
your
heart
..Никогда
не
покидай
свое
сердце
...
Never
leave
your
heart
alone
..
Никогда
не
оставляй
свое
сердце
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Butterfly Giselle Boucher
Attention! Feel free to leave feedback.