Lyrics and translation Butterfly Boucher - The Ladida Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ladida Song
Песня Ла-ди-да
You're
like
smoke,
seeping
in
Ты
как
дым,
просачиваешься
Under
the
door,
under
my
skin
Под
дверь,
под
кожу
мою.
Take
your
time,
Light
fades
Не
торопись,
свет
меркнет,
Breath
in,
dark
shapes.
Вдохни,
темные
силуэты.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Pullin'
on
my
heart
beats
baby
Играешь
на
струнах
моего
сердца,
милый,
Taking
up
my
head
space
lately
Заполняешь
все
мои
мысли
в
последнее
время,
Gotta
make
a
move
or
go
crazy
Должна
что-то
сделать,
или
сойду
с
ума.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Oo
Hit
the
party
piñata
О,
как
удар
по
праздничной
пиньяте,
Heaven
break
loose,
Valhalla.
Рай
разверзнется,
Вальхалла.
Slow
& steady
like
lava
Медленно
и
уверенно,
как
лава.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Waking
up,
on
the
floor
Просыпаюсь
на
полу,
Fingers
of
light
I
reach
for
Тянусь
к
лучам
света,
Lazy
dream
I
want
more
more
more
Ленивый
сон,
хочу
еще,
еще,
еще.
Pullin'
on
my
heart
beats
baby
Играешь
на
струнах
моего
сердца,
милый,
Taking
up
my
head
space
lately
Заполняешь
все
мои
мысли
в
последнее
время,
Gotta
make
a
move
or
go
crazy
Должна
что-то
сделать,
или
сойду
с
ума.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Stealing
all
my
love
Крадешь
всю
мою
любовь,
Bustin'
all
my
locks
Взламываешь
все
мои
замки,
Reckless
disregard
for
safety
Полное
пренебрежение
безопасностью.
Pulling
on
my
heart
beats
baby
Играешь
на
струнах
моего
сердца,
милый,
Gotta
make
a
move
or
go
crazy
Должна
что-то
сделать,
или
сойду
с
ума.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Hit
the
party
piñata
Как
удар
по
праздничной
пиньяте,
Heaven
break
loose,
Valhalla.
Рай
разверзнется,
Вальхалла.
Slow
& steady
like
lava
Медленно
и
уверенно,
как
лава.
Stealing
all
my
love
Крадешь
всю
мою
любовь,
Bustin'
all
my
locks
Взламываешь
все
мои
замки,
Reckless
disregard
for
safety
Полное
пренебрежение
безопасностью.
It's
so
messed
up
its
amazing
Это
так
неправильно,
что
это
потрясающе.
It's
gonna
be
like
...
Это
будет
как...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruslan Odnoralov, Butterfly Giselle Boucher, Christon C.j. Kloosterboer
Attention! Feel free to leave feedback.