Lyrics and translation Buzzcocks - 16
You
know
I
don't
like
dancin'
Ты
же
знаешь,
я
не
люблю
танцевать,
An'
I
don't
like
to
bop
И
не
люблю
отрываться.
Too
much
movement's
exertion
Слишком
много
движений
— это
слишком,
Makes
me
wish
I
could
drop
Так
и
хочется
упасть.
Dro'
dro'
dro'
drop
Упасть,
упасть,
упасть,
упасть.
An'
I
don't
like
French
kissin'
И
не
люблю
я
целоваться
по-французски,
'Cos
you
swallow
my
tongue
Ты
же
проглатываешь
мой
язык.
And
you
think
that
you're,
oh
so
very
old
И
думаешь,
что
ты,
о,
такая
взрослая.
You
only
want
me
'cos
you
think
I'm
so
young
Тебе
нужен
я
только
потому,
что
думаешь,
что
я
такой
юный.
Yo'
yo'
yo'
young
Юный,
юный,
юный,
юный.
An'
I
wish,
I
was
sixteen
again
И
как
бы
мне
хотелось
снова
стать
шестнадцатилетним,
Then
things
would
be
such
fun
Тогда
всё
было
бы
так
весело.
All
the
things
I'd
do
would
be
the
same
Я
бы
делал
всё
то
же
самое,
But
they're
much
more
fun
Но
это
было
бы
гораздо
веселее,
Than
when
you're
twenty
wo'
wo'
wo'
wo'
wo'
one
Чем
когда
тебе
двадцать
о-о-о-один.
An'
I
hate
modern
music
И
ненавижу
я
современную
музыку,
Disco
boogie
pop
Диско,
буги,
поп.
They
go
on
an'
on
an'
on
an'
on
an'
on
Они
всё
играют
и
играют,
и
играют,
и
играют,
и
играют.
How
I
wish
they
would
stop
Как
же
хочется,
чтобы
они
прекратили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pete Shelley
Attention! Feel free to leave feedback.