Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lester
Sands
has
been
working
very
hard
Этот
Лестер
Сэндс,
он,
видать,
умаялся,
Keeping
up
with
what's
gone
down
Пытаясь
быть
в
курсе
всех
новостей.
Lester
Sands
is
really
in
touch
Лестер
Сэндс,
он
ведь
в
теме,
With
what
is
whose
in
town
Знает,
кто
чего
в
городе
натворил.
Lester
Sands
bores
the
ass
off
me
Лестер
Сэндс
меня
достал
уже,
Lester
Sands
is
a
big
head
case
У
него
мания
величия,
представляешь?
I
am
getting
so
sick
of
the
sight
of
Меня
уже
тошнит
от
Lester
Sands'
new
face
Его
наглой
рожи.
He
thinks
he'll
be
someone
someday
(no
way)
Думает,
станет
кем-то
важным
(фиг
ему),
He
thinks
he'll
get
somewhere
some
way
(no
way)
Думает,
пробьется
куда-то
(фиг
ему),
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands,
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море.
He'd
better
pull
himself
together
Ему
бы
поднапрячься,
Do
something
speedy
or
else
Да
пошевелиться,
а
то,
Lester
Sands
will
be
shown
the
ropes
Лестера
Сэндса
быстро
на
место
поставят,
And
Lester
Sands
will
hang
himself
И
сам
он
на
себя
руки
наложит.
Lester
Sands
big
mouth
extraordinaire
Лестер
Сэндс
— мастер
понтов,
He's
pulled
a
muscle
in
his
head
У
него,
наверное,
мозг
закипел.
Lester
Sands
strings
words
together
Лестер
Сэндс
словами
жонглирует,
'Cause
his
senses
have
fled
Потому
что
крыша
у
него
поехала.
He
thinks
he'll
be
someone
someday
(no
way)
Думает,
станет
кем-то
важным
(фиг
ему),
He
thinks
he'll
get
somewhere
some
way
(no
way)
Думает,
пробьется
куда-то
(фиг
ему),
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands,
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море.
Lester
Sands
is
a
stupid
fucker
Лестер
Сэндс
— придурок
конченый,
Lester
Sands
will
stay
that
way
Таким
и
останется.
Lester
Sands
just
gathers
his
trash
Лестер
Сэндс
только
и
делает,
что
мусор
собирает
And
brings
it
'round
here
every
day
И
таскает
его
сюда
каждый
день.
Lester
Sands,
I
think
you'd
better
scram
Лестер
Сэндс,
вали-ка
ты
отсюда,
If
you
wanna
get
out
alive
Пока
цел.
Are
you
looking
to
get
friendly
Хочешь
подружиться
With
somebody's
bunches
of
fives
С
чьими-нибудь
кулаками?
He
thinks
he'll
be
someone
someday
(no
way)
Думает,
станет
кем-то
важным
(фиг
ему),
He
thinks
he'll
get
somewhere
some
way
(no
way)
Думает,
пробьется
куда-то
(фиг
ему),
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands
is
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море,
Lester
Sands,
a
drop
in
the
ocean
Лестер
Сэндс
— капля
в
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Devoto, Peter Shelley
Album
Buzzocks
date of release
18-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.