Lyrics and translation Buzzcocks - Sixteen Again - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen Again - Demo
Шестнадцать снова - Демо
Feeling
like
I'm
almost
sixteen
again
Чувствую
себя
так,
будто
мне
снова
почти
шестнадцать
Layin'
'round
doing
nothing
like
all
my
friends
Валяюсь
без
дела,
как
и
все
мои
друзья
Play
it
cool
don't
get
angry
count
up
to
ten
Не
кипяшусь,
сохраняю
спокойствие,
считаю
до
десяти
Just
like
I
was
sixteen
again
Прямо
как
в
шестнадцать
лет
Everybody
gets
the
lowdown
right
from
the
start
Каждый
получает
расклад
с
самого
начала
Everybody
gets
the
showdown
right
from
the
heart
Каждый
получает
в
самое
сердце
But
that's
all
that's
on
the
menu
and
life's
a
la
carte
Но
это
всё,
что
есть
в
меню,
а
жизнь
- как
заказ
по
меню
Things
in
life
are
not
played
for
keeps
В
жизни
всё
не
всерьёз
If
it
makes
you
happy
it'll
make
you
weep
То,
что
радует
тебя,
заставит
плакать
And
if
you
want
some
more
practical
advice
И
если
хочешь
ещё
один
практический
совет
If
you
can't
think
once
then
don't
think
twice
Если
ты
не
можешь
подумать
один
раз,
то
не
думай
дважды
Cos
things
won't
seem
so
nice
Потому
что
всё
покажется
не
таким
уж
хорошим
You'll
wish
you
were
sixteen
again
Ты
пожалеешь,
что
тебе
не
шестнадцать
снова
Feeling
rather
strange
when
you're
sixteen
again
Странное
чувство,
когда
тебе
снова
шестнадцать
Things
don't
seem
the
same
the
past
is
so
plain
Всё
кажется
другим,
прошлое
таким
ясным
This
future
is
our
future
this
time's
not
a
game
Это
будущее
- наше
будущее,
на
этот
раз
это
не
игра
This
time
you're
sixteen
again
На
этот
раз
тебе
снова
шестнадцать
Always
on
your
own
when
there's
nobody
else
Всегда
один,
когда
больше
никого
нет
Asking
myself
would
I
be
someone
else
Спрашиваю
себя,
хотел
бы
я
быть
кем-то
другим
But
after
all
life's
only
death's
recompense
Но
в
конце
концов,
жизнь
- это
лишь
вознаграждение
за
смерть
Things
in
life
are
not
played
for
keeps
В
жизни
всё
не
всерьёз
If
it
makes
you
happy
it'll
make
you
weep
То,
что
радует
тебя,
заставит
плакать
And
if
you
want
some
more
practical
advice
И
если
хочешь
ещё
один
практический
совет
If
you
can't
think
once
then
don't
think
twice
Если
ты
не
можешь
подумать
один
раз,
то
не
думай
дважды
Cos
things
won't
seem
so
nice
Потому
что
всё
покажется
не
таким
уж
хорошим
You'll
wish
you
were
sixteen
again
Ты
пожалеешь,
что
тебе
не
шестнадцать
снова
Look
at
me
here
I
am
for
your
eyes
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
перед
твоими
глазами
Mirrored
proof
of
what
you
recognize
Зеркальное
отражение
того,
что
ты
узнаёшь
I
know
I
never
will
feel
quite
like
you
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
чувствовать
себя
так
же,
как
ты
And
I
know
you
won't
treat
me
right
till
I
do
И
я
знаю,
что
ты
не
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
пока
я
не
буду
But
at
least
we'll
know
it's
true
Но,
по
крайней
мере,
мы
будем
знать,
что
это
правда
That
we're
sixteen
again
Что
нам
снова
шестнадцать
Feeling
rather
strange
when
you're
sixteen
again
Странное
чувство,
когда
тебе
снова
шестнадцать
Things
don't
seem
the
same
the
past
is
so
plain
Всё
кажется
другим,
прошлое
таким
ясным
This
future
is
our
future
this
time's
not
a
game
Это
будущее
- наше
будущее,
на
этот
раз
это
не
игра
This
time
you're
sixteen
again
На
этот
раз
тебе
снова
шестнадцать
Always
on
your
own
when
there's
nobody
else
Всегда
один,
когда
больше
никого
нет
Asking
myself
would
I
be
someone
else
Спрашиваю
себя,
хотел
бы
я
быть
кем-то
другим
But
after
all
life's
only
death's
recompense
Но
в
конце
концов,
жизнь
- это
лишь
вознаграждение
за
смерть
Look
at
me
here
I
am
for
your
eyes
Посмотри
на
меня,
я
здесь,
перед
твоими
глазами
Mirrored
proof
of
love's
suicide
Зеркальное
отражение
самоубийства
любви
I
know
I
never
will
feel
quite
like
you
Я
знаю,
что
никогда
не
буду
чувствовать
себя
так
же,
как
ты
And
I
know
you
won't
treat
me
right
till
I
do
И
я
знаю,
что
ты
не
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
пока
я
не
буду
But
at
least
we'll
know
it's
true
Но,
по
крайней
мере,
мы
будем
знать,
что
это
правда
That
we're
sixteen
again
Что
нам
снова
шестнадцать
Sixteen
again
Снова
шестнадцать
Sixteen
again
Снова
шестнадцать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Shelley
1
Real World (1996 Remastered Version)
2
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've?)
3
Nothing Left - Demo
4
Sixteen Again - Demo
5
Raison D'etre - Demo
6
Real World
7
Nostalgia - Demo
8
E.S.P. - Demo
9
Lipstick - Demo
10
Children (Promises) - Demo
11
Mother Of Turds - Demo
12
Breakdown - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
13
What Do I Get - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
14
I Don't Mind - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
15
Ever Fallen In Love (With Someone You Shouldn't've) - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
16
Noise Annoys - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
17
Nothing Left - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
18
Get On Our Own - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
19
Love You More - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
20
Fiction Romance - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
21
Operators Manual - Demo
22
Just Lust - Demo
23
Love Is Life (Lies) - Demo
24
E.S.P - John Peel Show 21st May 1979
25
Ever Fallen in Love (With Someone You Shouldn't've?) [1996 Remastered Version]
26
Operators Manual (1996 Remastered Version)
27
Nostalgia - 1996 Remastered Version
28
Just Lust (1996 Remastered Version)
29
Sixteen Again (1996 Remastered Version)
30
Walking Distance (1996 Remastered Version)
31
Love Is Lies (1996 Remastered Version)
32
Nothing Left (1996 Remastered Version)
33
E.S.P. (1996 Remastered Version)
34
Autonomy - Live At The Lesser Free Trade Hall, Manchester
35
Late for the Train (1996 Remastered Version)
36
Noise Annoys - 1996 Remastered Version
37
Promises - 1996 Remastered Version
38
Lipstick - 1996 Remastered Version
39
Noise Annoys - John Peel Show 10th Apr 1978
40
Walking Distance - John Peel Show 10th Apr 1978
41
Late For The Train - John Peel Show 10th Apr 1978
42
Promises - John Peel Show 18th Oct 1978
43
Lipstick - John Peel Show 18th Oct 1978
44
Sixteen Again - John Peel Show 18th Oct 1978
45
Love You More (1996 Remastered Version)
Attention! Feel free to leave feedback.