Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul On a Rock
Seele auf einem Felsen
This
desolation
sweeping
over
me
Diese
Verzweiflung,
die
über
mich
hinwegfegt,
I
find
hard
to
disguise
kann
ich
nur
schwer
verbergen.
The
contradiction
what
I
want
and
what
I
see
Der
Widerspruch
zwischen
dem,
was
ich
will
und
was
ich
sehe,
Had
led
to
darkening
skies
hat
zu
verdunkelten
Himmeln
geführt.
And
I
don't
know
if
you're
just
deceiving
me
Und
ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
nur
täuschst,
And
I
just
hope
that
you're
not
deceiving
me
und
ich
hoffe
einfach,
dass
du
mich
nicht
täuschst.
I
often
wonder
are
there
secrets
that
you've
kept
Ich
frage
mich
oft,
ob
es
Geheimnisse
gibt,
die
du
bewahrt
hast,
With
some
other
guy
mit
einem
anderen
Mann,
Some
consolation
it
hasn't
happened
yet
ein
kleiner
Trost,
dass
es
noch
nicht
passiert
ist,
Or
was
that
just
a
lie
oder
war
das
nur
eine
Lüge?
And
I
just
hope
that
you're
not
deceiving
me
Und
ich
hoffe
einfach,
dass
du
mich
nicht
täuschst,
And
I
don't
know
if
you're
just
deceiving
me
und
ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
nur
täuschst.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
know
what
I
feel
ich
weiß,
was
ich
fühle.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
It
hurts
'cause
it's
real
es
schmerzt,
weil
es
echt
ist.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
wanna
believe
ich
will
glauben.
I
often
wonder
are
there
secrets
that
you've
kept
Ich
frage
mich
oft,
ob
es
Geheimnisse
gibt,
die
du
bewahrt
hast,
With
that
other
guy
mit
diesem
anderen
Mann,
Some
consolation
it
hasn't
happened
yet
ein
kleiner
Trost,
dass
es
noch
nicht
passiert
ist,
Or
is
that
just
a
lie
oder
ist
das
nur
eine
Lüge?
And
I
hope
that
you're
not
deceiving
me
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
nicht
täuschst.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
know
what
I
feel
ich
weiß,
was
ich
fühle.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
It
hurts
'cause
it's
real
es
schmerzt,
weil
es
echt
ist.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
wanna
believe
ich
will
glauben.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
know
what
I
feel
ich
weiß,
was
ich
fühle.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
It
hurts
'cause
it's
real
es
schmerzt,
weil
es
echt
ist.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
wanna
believe
ich
will
glauben.
And
I
hope
that
you're
not
deceiving
me
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
nicht
täuschst.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
know
what
I
feel
ich
weiß,
was
ich
fühle.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
It
hurts
'cause
it's
real
es
schmerzt,
weil
es
echt
ist.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
wanna
believe
ich
will
glauben.
And
I
hope
that
you're
not
deceiving
me
Und
ich
hoffe,
dass
du
mich
nicht
täuschst.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
know
what
I
feel
ich
weiß,
was
ich
fühle.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
It
hurts
'cause
it's
real
es
schmerzt,
weil
es
echt
ist.
My
soul
on
a
rock
Meine
Seele
auf
einem
Felsen,
I
wanna
believe
ich
will
glauben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Shelley
Attention! Feel free to leave feedback.