Buzzcocks - Operators Manual - 1996 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Operators Manual - 1996 Remastered Version
Инструкция по эксплуатации - версия ремастеринга 1996
Operators manual
Инструкция по эксплуатации
Tells me what to do
Говорит мне, что делать,
When emotions blow a fuse
Когда эмоции перегорают,
Indicating blue
Сигнализируя грустью.
Operators manual
Инструкция по эксплуатации
Tells me what to find
Говорит мне, что найти
And how to make adjustments when
И как внести коррективы, когда
You tamper with my mind
Ты играешь с моим разумом.
Oh, operators manual
О, инструкция по эксплуатации,
I'd just fall apart without you
Я бы просто развалился без тебя.
If only I had a mechanic
Если бы у меня был механик,
Then somehow I know I'd pull through
Тогда я каким-то образом знаю, что выкарабкаюсь.
Operators manual
Инструкция по эксплуатации
On page sixty-three
На странице шестьдесят три
Tells me what to do when you
Говорит мне, что делать, когда ты
Do these things to me
Делаешь со мной такие вещи.
Oh, operators manual
О, инструкция по эксплуатации,
I'd just fall apart without you
Я бы просто развалился без тебя.
If only I had a mechanic
Если бы у меня был механик,
Then somehow I know I'd pull through
Тогда я каким-то образом знаю, что выкарабкаюсь.
Operators manual
Инструкция по эксплуатации
Tells me what to do
Говорит мне, что делать,
When emotions blow a fuse
Когда эмоции перегорают
And I'm feeling blue
И я чувствую себя подавленным.
Operators manual
Инструкция по эксплуатации
On page sixty-three
На странице шестьдесят три
Tells me what to do when you
Говорит мне, что делать, когда ты
Do these things to me
Делаешь со мной такие вещи.
Oh, operators manual
О, инструкция по эксплуатации,
I'd just fall apart without you
Я бы просто развалился без тебя.
If only I had a mechanic
Если бы у меня был механик,
Then somehow I know I'd pull through
Тогда я каким-то образом знаю, что выкарабкаюсь.





Writer(s): Peter Shelley


Attention! Feel free to leave feedback.