Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
možemo
ja
i
ti
Мы
с
тобой
можем
всё
To
smo
već
vidjeli
Мы
уже
это
видели
Dok
smo
skupa
u
ljubavi
Когда
вместе
в
любви
Nema
smisla
lagati
Нет
смысла
лгать
Samo
nek
nam
potraje
Пусть
только
длится
Dok
se
tope
planine
Пока
горы
не
растают
Nek'
se
more
zapjeni
Пусть
море
запенится
Mi
smo
spremni
ploviti
Мы
готовы
плыть
Zajedno,
ou,
ou,
zajedno
Вместе,
оу,
оу,
вместе
Zajedno,
zajedno
Вместе,
вместе
O-o-o
zajedno,
zajedno
О-о-о
вместе,
вместе
Sve
možemo
ja
i
ti
Мы
с
тобой
можем
всё
To
smo
i
zaslužili
Мы
это
заслужили
Da
nam
sjaj
ne
izblijedi
Чтобы
блеск
не
потускнел
Vječno
ću
te
voljeti
Вечно
буду
любить
тебя
Samo
nek'
ne
prestane
Пусть
только
не
кончается
Dok
se
troše
godine
Пока
годы
летят
I
da
se
nebo
zamrači
И
даже
если
небо
потемнеет
Mi
smo
spremni
ploviti
Мы
готовы
плыть
Zajedno,
ou,
ou,
zajedno
Вместе,
оу,
оу,
вместе
Zajedno,
što
drugi
dali
bi
za
to
Вместе,
что
другие
отдали
бы
за
это
Ou,
ou,
zajedno,
zajedno
Оу,
оу,
вместе,
вместе
I
sve
ljute
nevolje
И
все
тяжёлые
невзгоды
Uz
tebe
lakše
su,
baš
sve
С
тобой
легче,
всё
вообще
Dok
koračaš
uz
mene
Когда
шагаешь
рядом
S
tobom
mogu
bilo
gdje
С
тобой
могу
идти
куда
угодно
Zajedno,
ou,
ou,
zajedno
Вместе,
оу,
оу,
вместе
Zajedno,
što
drugi
dali
bi
za
to
Вместе,
что
другие
отдали
бы
за
это
Ou,
ou,
zajedno,
zajedno
Оу,
оу,
вместе,
вместе
Zajedno,
ou,
ou,
zajedno
Вместе,
оу,
оу,
вместе
Zajedno,
što
drugi
bi
dali
za
to,
o,
o,
o
Вместе,
что
другие
отдали
бы
за
это,
о,
о,
о
Zajedno,
zajedno
Вместе,
вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Vojvodic, Igor Ivanovic, Darko Bakic, Vedran Baotic, Borko Moric Milovanovic
Album
Brudet
date of release
06-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.