Lyrics and translation Buđenje - Ispod Tvog Kaputa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ispod Tvog Kaputa
Под твоим пальто
Otvori
mi
sad
oči
Открой
мне
сейчас
глаза,
Pa
da
vidim
di
je
raj
Чтобы
я
увидел,
где
рай.
Prespavat
ćemo
noći
Мы
проспим
ночи,
Što
krile
su
nam
dan
Которые
были
для
нас
крыльями
днем.
Novim
jutrom
me
probudi
Разбуди
меня
новым
утром
I
za
doručak
razvuci
И
на
завтрак
растяни
Svoj
osmijeh
što
se
trudi
Свою
улыбку,
которая
пытается
Uljepšat
ružan
san
Скрасить
плохой
сон.
I
sada
znam
da
ti
znaš
И
теперь
я
знаю,
что
ты
знаешь,
Što
su
krila
proljeća
Что
такое
крылья
весны.
I
sada
znaj
da
ja
znam
И
теперь
знай,
что
я
знаю,
Gdje
je
sreća
rođena
Где
рождается
счастье.
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Čuvaš
nešto
danima
Ты
хранишь
что-то
днями,
K'o
sreću
pored
puta
Как
счастье
у
дороги,
Koju
nisam
vidio
godinama
Которого
я
не
видел
годами.
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Skrivaš
malog
anđela
Ты
прячешь
маленького
ангела,
Od
svijeta
da
ne
luta
Чтобы
он
не
бродил
по
свету,
Sa
mnom
sad
si
sigurna(sigurna)
Со
мной
ты
теперь
в
безопасности
(в
безопасности).
Otvori
mi
sad
oči
Открой
мне
сейчас
глаза,
Daj
da
vidim
tvoj
sjaj
Дай
увидеть
твой
блеск.
Zaboravimo
noći
Забудем
о
ночах,
Sad
stigao
je
dan
Теперь
наступил
день.
Novim
jutrom
me
probudi
Разбуди
меня
новым
утром
I
samo
me
poljubi
И
просто
поцелуй
меня.
Neka
cijeli
svijet
se
sruši
Пусть
рушится
весь
мир,
U
tvojoj
ljubavi
je
spas
В
твоей
любви
спасение.
I
sada
znam
da
ti
znaš
И
теперь
я
знаю,
что
ты
знаешь,
Što
su
krila
proljeća
Что
такое
крылья
весны.
I
sada
znaj
da
ja
znam
И
теперь
знай,
что
я
знаю,
Gdje
je
sreća
rođena
Где
рождается
счастье.
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Čuvaš
nešto
danima
Ты
хранишь
что-то
днями,
K'o
sreću
pored
puta
Как
счастье
у
дороги,
Koju
nisam
vidio
godinama
Которого
я
не
видел
годами.
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Skrivaš
malog
anđela
Ты
прячешь
маленького
ангела,
Od
svijeta
da
ne
luta
Чтобы
он
не
бродил
по
свету,
Sa
mnom
sad
si
sigurna
Со
мной
ты
теперь
в
безопасности,
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Čuvaš
nešto
danima
Ты
хранишь
что-то
днями,
K'o
sreću
pored
puta
Как
счастье
у
дороги,
Koju
nisam
vidio
godinama
Которого
я
не
видел
годами.
Ispod
tvog
kaputa
Под
твоим
пальто
Skrivaš
malog
anđela
Ты
прячешь
маленького
ангела,
Od
svijeta
da
ne
luta
Чтобы
он
не
бродил
по
свету,
Sa
mnom
sad
si
sigurna
Со
мной
ты
теперь
в
безопасности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Ivanovic, Darko Bakic
Attention! Feel free to leave feedback.