Lyrics and translation Bvcovia feat. Paulina - Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
eeeh
Да,
да,
да,
да,
эээ
Ți-am
spus
că
o
să
mă
schimb
într-un
final,
eeh
Я
говорил
тебе,
что
в
конце
концов
изменюсь,
эээ
Ți-am
spus
că
o
să
mă
schimb
într-un
final,
eeh,
eeh
Я
говорил
тебе,
что
в
конце
концов
изменюсь,
эээ,
эээ
Ți-am
spus
că
o
să
mă
schimb
într-un
final
Я
говорил
тебе,
что
в
конце
концов
изменюсь
Că
o
să
te
doară,
că
am
să
plec
și
că
totul
e
în
zadar
Что
тебе
будет
больно,
что
я
уйду
и
что
все
это
зря
Că
într-o
zi
n-o
să
mă
întorc,
o
să
te
las,
tre'
să
fac
bani
Что
однажды
я
не
вернусь,
я
оставлю
тебя,
мне
нужно
зарабатывать
Degeaba
ai
sufletul
curat,
când
toți
din
jur
îl
au
murdar,
e
amar
Зря
у
тебя
чистая
душа,
когда
у
всех
вокруг
она
грязная,
это
горько
Gustul
cel
port
acum
pe
buze
Вкус,
который
я
сейчас
ношу
на
губах
Știu
că
nu-i
greșeala
ta,
da
n-am
de
gând
să-mi
mai
cer
scuze
Я
знаю,
что
это
не
твоя
вина,
но
я
не
собираюсь
больше
извиняться
Știu
că
m-ai
ierta
oricând,
dar
sentimentele-s
difuze
Я
знаю,
что
ты
бы
простила
меня
в
любой
момент,
но
чувства
размыты
Fă-mă
cum
vrei,
hai
fă-mă
fraier,
fă-mă
loser
Делай
со
мной,
что
хочешь,
давай,
назови
меня
дураком,
назови
меня
неудачником
Ai
puterea
să
schimbi
totul,
n-am
vorbit
de
ceva
vreme
У
тебя
есть
сила
все
изменить,
мы
давно
не
разговаривали
Ești
puternică
și
solo,
nu
te
afunda
în
temeri
Ты
сильная
и
самостоятельная,
не
утопай
в
страхах
Ești
peste
mine
cu
mult
din
simplul
fapt
că
ești
femeie
Ты
намного
выше
меня
по
одной
простой
причине
- ты
женщина
Toate
pietrele
cu
tine,
tot
ce-ți
trebuie
e
o
scânteie
Все
камни
с
тобой,
все,
что
тебе
нужно,
это
искра
Frumusețea
e
trecătoare,
însă
mintea
ta
e
un
pavor
Красота
мимолетна,
но
твой
ум
— это
павлин
Oricât
de
mult
te
afunzi
în
gânduri,
ține-ți
capul
ăla
treaz
Как
бы
глубоко
ты
ни
погружалась
в
мысли,
держи
голову
трезвой
Te
cunosc
atât
de
bine
ești
frumoasă
și
ai
har
Я
знаю
тебя
так
хорошо,
ты
красивая
и
у
тебя
есть
дар
Decât
să
înghițim
în
sec,
mai
bine
lacrimi
pe
obraz
Чем
глотать
всухую,
лучше
слезы
на
щеках
Lasă-le
toate
să
curgă,
e
mai
bine
dacă
plângi
Пусть
все
они
текут,
лучше,
если
ты
плачешь
M-a
durut
o
perioadă,
încă
doare
îs
răni
adânci
Мне
было
больно
какое-то
время,
все
еще
болит,
это
глубокие
раны
Am
văzut,
ștergeam
amintiri
te-nțeleg
poți
să
le-arunci
Я
видел,
как
ты
стирала
воспоминания,
я
понимаю,
ты
можешь
их
выбросить
Eram
bine
amândoi,
acum
vai
era
atunci
Нам
было
хорошо
вдвоем,
теперь,
увы,
это
было
тогда
Ți-am
spus
că
nu
e
altă
variantă
Я
говорил
тебе,
что
нет
другого
варианта
Îmi
plângeai
în
telefon,
și
tot
dădeai
vina
pe
soartă
Ты
плакала
мне
в
телефон
и
все
сваливала
на
судьбу
E
numai
vina
mea,
și
oricât
de
mult
o
să
te
superi
Это
только
моя
вина,
и
как
бы
сильно
ты
ни
злилась
E
numai
vina
mea,
că
te-am
făcut
din
nou
să
suferi
Это
только
моя
вина,
что
я
снова
заставил
тебя
страдать
Cum
erai,
eram,
te
iertam,
iubeam
Какой
ты
была,
таким
был
и
я,
я
прощал
тебя,
я
любил
Nu
credeam
că
ai
să
pleci
să-mi
iei
tot
ce
am
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
и
заберешь
все,
что
у
меня
есть
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Cum
erai,
eram,
te
iertam,
iubeam
Какой
ты
была,
таким
был
и
я,
я
прощал
тебя,
я
любил
Nu
credeam
că
ai
să
pleci
să-mi
iei
tot
ce
am
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
и
заберешь
все,
что
у
меня
есть
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Ești
puternică,
isteață,
zâmbetul
îți
face
portretul
Ты
сильная,
умная,
улыбка
рисует
твой
портрет
Ești
perfectă
așa
cum
ești,
nu-ți
mai
caută
defectul
Ты
идеальна
такая,
какая
есть,
не
ищи
в
себе
недостатков
Ăla
sunt
eu,
nu
încerc
să
o
fac
pe
deșteptul
Это
я,
я
не
пытаюсь
строить
из
себя
умника
Am
pășit
mereu
cu
stângul,
tu
ai
pășit
mereu
cu
dreptul
Я
всегда
шел
левой
ногой,
ты
всегда
шла
правой
Continui
să
mă
suni,
șterge-mă
din
telefon
Ты
продолжаешь
мне
звонить,
удали
меня
из
телефона
Poți
să-mi
dai
block
peste
tot,
că
nu
mai
sunt
același
om
Ты
можешь
заблокировать
меня
везде,
потому
что
я
уже
не
тот
человек
Te-aș
minți
dacă
ți-aș
spune
că
nu
te
visez
în
somn
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
не
вижу
тебя
во
сне
Am
și
eu
vise
lucide
ce
nu
mă
lasă
să
adorm,
e
trist
У
меня
тоже
есть
осознанные
сны,
которые
не
дают
мне
уснуть,
это
грустно
Știi
că
nu
o
să
mă
ierți
vreodată
Ты
знаешь,
что
никогда
меня
не
простишь
Nici
cât
timp
suntem
aici
și
nici
în
viața
cealaltă
Ни
пока
мы
здесь,
ни
в
следующей
жизни
Ai
ținut
prea
mult
la
noi,
și
totul
s-a
schimbat
deodată
Ты
слишком
сильно
дорожила
нами,
и
все
вдруг
изменилось
Vreau
să
te
uit,
să
se
termine
totul
odată
Я
хочу
забыть
тебя,
чтобы
все
это
закончилось
раз
и
навсегда
Ți-am
spus
că
nu
e
altă
variantă
Я
говорил
тебе,
что
нет
другого
варианта
Îmi
plângeai
în
telefon,
și
tot
dădeai
vina
pe
soartă
Ты
плакала
мне
в
телефон
и
все
сваливала
на
судьбу
E
numai
vina
mea,
și
oricât
de
mult
o
să
te
superi
Это
только
моя
вина,
и
как
бы
сильно
ты
ни
злилась
E
numai
vina
mea,
că
te-am
făcut
din
nou
să
suferi
Это
только
моя
вина,
что
я
снова
заставил
тебя
страдать
Cum
erai,
eram,
te
iertam,
iubeam
Какой
ты
была,
таким
был
и
я,
я
прощал
тебя,
я
любил
Nu
credeam
că
ai
să
pleci
să-mi
iei
tot
ce
am
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
и
заберешь
все,
что
у
меня
есть
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Cum
erai,
eram,
te
iertam,
iubeam
Какой
ты
была,
таким
был
и
я,
я
прощал
тебя,
я
любил
Nu
credeam
că
ai
să
pleci
să-mi
iei
tot
ce
am
Я
не
думал,
что
ты
уйдешь
и
заберешь
все,
что
у
меня
есть
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Dacă
pleci
cum
rămâne
cu
mine
acum
Если
ты
уйдешь,
что
будет
со
мной
теперь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.