Lyrics and translation Bvcovia - Numar Necunoscut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numar Necunoscut
Незнакомый номер
Ți-am
spus,
ți-am
spus
Я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе
Ți-am
spus,
ți-am
spus
Я
говорил
тебе,
я
говорил
тебе
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
tu
n-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
ты
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
dar
tu
nu
m-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
но
ты
мне
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
tu
n-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
ты
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Nu
aveam
bani
У
меня
не
было
денег
Nu
aveam
fani
У
меня
не
было
фанатов
Aveam
doar
o
viziune
pe
care
nu
o
înțelegeai
Было
только
видение,
которого
ты
не
понимала
Ți-am
zis
mai
stai
Я
говорил
тебе,
подожди
Ți-am
zis
mai
stai
Я
говорил
тебе,
подожди
Mai
știi,
mă
rugam
de
tine
în
timp
ce
tu
tot
plecai
Помнишь,
я
умолял
тебя,
пока
ты
уходила
Acum
regreți
ce
ai
făcut
Теперь
ты
сожалеешь
о
том,
что
сделала
Aș
vrea
să
pot
să
te
iert
Хотел
бы
я
тебя
простить
Însă
sunt
alt
om
acum
Но
я
теперь
другой
человек
Când
ai
plecat
m-a
durut
Когда
ты
ушла,
мне
было
больно
Dar
ce
a
fost
greu
a
trecut
Но
все
трудности
позади
Acum
mă
vrei
înapoi,
ești
doar
o
târfă
și
atât
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
ты
просто
шлюха,
и
всё
тут
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
dar
tu
nu
m-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
но
ты
мне
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
tu
n-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
ты
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Gucci
pe
piept,
da
Gucci
на
груди,
да
Și
nu
e
fake,
nu
И
это
не
фейк,
нет
Mă
cauți
întruna,
nu
pricepi
Ты
постоянно
ищешь
меня,
не
понимаешь
Sunt
cu
ai
mei
la
concert
Я
со
своими
на
концерте
Și
un
lucru
e
cert
И
одно
точно
Nu
m-aș
întoarce
înapoi
la
ce
te
aștepți
tu
Я
не
вернусь
к
тому,
чего
ты
ждешь
De
ce
încă
speri
și
mă
suni
Почему
ты
всё
ещё
надеешься
и
звонишь
мне
De
ce
mă
cauți
acasă
Почему
ты
ищешь
меня
дома
Când
eu
mereu
sunt
pe
drum
Когда
я
всегда
в
пути
Când
ai
plecat
m-a
durut
Когда
ты
ушла,
мне
было
больно
Dar
ce
a
fost
greu
a
trecut
Но
все
трудности
позади
Acum
mă
vrei
înapoi,
ești
doar
o
târfă
și
atât
Теперь
ты
хочешь
вернуться,
ты
просто
шлюха,
и
всё
тут
De
ce
mă
cauți
acum
(De
ce,
de
ce?)
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас
(Почему,
почему?)
De
ce
continui
să
suni
(Da'
zi
de
ce?)
Почему
ты
продолжаешь
звонить
(Скажи,
почему?)
Sunt
ocupat,
nu
răspund
(Sunt
ocupat)
Я
занят,
не
отвечаю
(Я
занят)
Am
alte
treburi
acum
У
меня
другие
дела
сейчас
De
ce
mă
cauți
acum
(Ia
zi
de
ce?)
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас
(Скажи,
почему?)
De
ce
continui
să
suni
(Da'
zi
de
ce?)
Почему
ты
продолжаешь
звонить
(Скажи,
почему?)
Sunt
ocupat,
nu
răspund
(Sunt
ocupat)
Я
занят,
не
отвечаю
(Я
занят)
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
dar
tu
nu
m-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
но
ты
мне
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Ți-am
spus
fato
că
o
să
reușesc,
tu
n-ai
crezut
Я
говорил
тебе,
девочка,
что
добьюсь
успеха,
ты
не
верила
Acum
mă
suni
întruna
cu
număr
necunoscut
Теперь
ты
постоянно
звонишь
мне
с
незнакомого
номера
Acum
îmi
dai
dm-uri,
te
doare
că
nu-ți
răspund
Теперь
ты
пишешь
мне
в
личку,
тебе
больно,
что
я
не
отвечаю
Nu
poți
să
fii
cu
mine
dacă
n-ai
fost
la
început
Ты
не
можешь
быть
со
мной,
если
тебя
не
было
в
начале
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Scuze Ariton, Ioan Marian Raduly
Album
Lego
date of release
22-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.